Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 44

В МИРЕ ВСЕ НЕПОСТОЯННО

К небесам взову сперва: Подскажи, Аллах, слова, Дух мой слаб, рука слаба, В мире все непостоянно. Каждый знает что-нибудь, Сеет благо, ищет суть, До конца проходит путь, В мире все непостоянно. Было время — был я мал, На руках у няньки спал, Грудь кормилицы сосал. В мире все непостоянно. Ради праздничного дня Обрядили в шелк меня, Пир затеяла родня. В мире все непостоянно. Принималась меня мать В колыбели пеленать, То кормить, а то качать, В мире все непостоянно. Стал сидеть я ровно в год, Сладкий финиковый плод Взял я в руку, сунул в рот. В мире все непостоянно. Год второй мой пролетел, К молоку я охладел, Стал пешком ходить пострел. В мире все непостоянно. А четвертый год настал — К тетке в гости я попал, Ел и пил там из пиал. В мире все непостоянно. Был проказлив я в шесть лет, От меня немало бед, Скажут: да, — отвечу: нет. В мире все непостоянно. Лет восьми я стал чтецом, Скороходом и гонцом, Быстроногим сорванцом. В мире все непостоянно. В десять лет ращу я сад, Поливать тюльпаны рад, Чтоб надеть мужской наряд. В мире все непостоянно. В двадцать я сильнее всех, Все на свете — для потех, Все во мне рождает смех. В мире все непостоянно. В тридцать лет на мне весь дом, Тяжкий груз тащу с трудом, В доме женщины, содом. В мире все непостоянно. В сорок лет — любовь, почет, Хвори все пока не в счет, Я — родителям оплот. В мире все непостоянно. В пятьдесят я постарел, Не горюй, таков удел, Жизни тоже есть предел. В мире все непостоянно. В шестьдесят мне свет не мил, Все дела я завершил, Как мертвец, лишен я сил. В мире все непостоянно. Стал я в семьдесят крючком, Сердца стук страшит, как гром, Облик смерти мне знаком. В мире все непостоянно. Ровно в восемьдесят вдруг Плоть мою сломал недуг, К небесам вознесся дух. В мире все непостоянно. Жизнь покинула меня, Вмиг сбежалась вся родня, Плач и крик стоял три дня. В мире все непостоянно. Как обычай наш велит, Саван сшили, труп омыт, Чтоб имел пристойный вид. В мире все непостоянно. Покропив меня водой, Забросав меня землей, Удалились все домой. В мире все непостоянно. Ты в могиле, Самури, Ты свой норов усмири, Прах твой сгложут муравьи. В мире все непостоянно.

ОДИНОЧЕСТВО

Есть у дерева тень, нет ее в летний зной у меня, У других есть подруги, увы, ни одной у меня. Помолюсь-ка Аллаху, спрошу: «Чем других-то я хуже? Почему нет подруги совсем никакой у меня?» Все имеют возлюбленных. Кто одинок — это я. Кто в потертой дерюге? Ну кто так убог? — Это я. Все, как сельские старосты, ходят в богатой одеже, Кто, как нищий бродяга, в тряпье, без сапог? — Это я. Лоб трещит, не глядеть бы на свет. Кто услышит меня? Пожелтел я от всяческих бед. Кто услышит меня? Лишь любимая может меня исцелить от болезни, Но любимой, как видите, нет. Кто услышит меня? Ночь пришла, луч луны в должный срок не пришел, Думы — рядом, а сон на порог не пришел. Я до самой рассветной поры лил горючие слезы, Ждал подругу, увы, мой пунцовый цветок не пришел. Вижу я: отдохнуть на току села радость моя, Что так смотрит недобро, как будто обиду тая? Расспросите-ка старосту, может быть, вам он ответит, Не нашла ли другого она. Что, он лучше, чем я? Нацарапаю надпись железным гвоздем на стене, Чтоб осталась хоть память какая-нибудь обо мне, Неужели цветочек мой должен достаться другому? Неужели я так и умру в этой подлой тюрьме. Ай, как сердце болит, когда милая передо мной, Ай, как сердце болит, когда слышу я голос родной, Ай, как сердце болит поздней ночью при лунном сиянье, Ведь любимая спит безмятежно под этой луной.

ПЕСНЯ ПРО ХУСЕЙНА

Свежий ветер на зорьке вдруг степью запах, Мой Хусейн в отдаленных кочует степях, Мой Хусейн удаляется в степи со стадом, Да поможет ему в дальних далях Аллах. Камышовая дудка в просторах слышна, Но когда же воротится мой Хусейна?[77] Сердце сжалось от горя. Ну кто мне поможет? Я не знаю, где мой дорогой Хусейна. Хусейна, дорогой мой, твой голос как мед, Так поешь, как весной соловей лишь поет, Нет в тебе, дорогой, никакого изъяна, Жаль, не видишь страданий моих и невзгод. Хусейна, овцы тихо бредут, посиди, Молоко есть и сыр — ты уж тут посиди, В стаде два вожака, белых два, круторогих, Может, к ужину гости придут, посиди. Дорогой мой Хусейн оседлал ишака, На пути его встали чужие войска, На меня и не глянул, проехал, бесстрашный, Почему же душа его так далека? Хусейна мой в седле свету солнца сродни, У Создателя он пребывает в тени, Над Керманом и Фарсом ущелья опасны, О Аллах, моего дорогого храни. Невдомек мне, зачем я страдаю теперь, Хусейна мой ушел, я рыдаю теперь, Хусейна мой ушел к белоснежным вершинам, С ним в разлуке я разум теряю теперь! Хусейна мне приснился с мешком за спиной, Вскинул он свой натянутый лук со стрелой, Болен друг мой, и губы его в лихорадке, Весь он высох, как рыба на дюне морской. Снилось мне: на работы Хусейн уходил, Мне сказали, что там он свалился без сил, А потом я узнала: он в схватке был ранен, К бессердечным кочевникам в плен угодил. Хусейна, ну когда ты вернешься, когда? Сердце рвется мое, мне в разлуке беда. Птицей стать бы, к тебе б я, мой друг, полетела, Но не знаю, где ты и лететь мне куда. Стан твой всех кипарисов стройней, Хусейна, Очи вроде больших миндалей, Хусейна, Нет подобных тебе в целой нашей округе, Ты поешь как в саду соловей, Хусейна. О прекрасная птица, чья песня звонка, Не Хусейн ли прислал тебя издалека? Ты скажи ему, если в степи повстречаешь, Что от слез моих горьких струится река. Почему же я плачу тоскливо теперь, Вся дрожу, как плакучая ива, теперь? О Аллах, Хусейна мой уехал далеко, Я потеряна и сиротлива теперь. Я твой друг, Хусейна дорогой, я пришла. Видишь яблони плод наливной? Я пришла. Из Кермана цветок полевой — я пришла, Плодоносный бутон пред тобой — я пришла. вернуться

77

Хусейна — ласкательная форма имени Хусейн, употребляется при обращении.