Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 98

Бузина черная — Sambucus nigra L. — ἀκτῆ. I.5.4 мало узлов; I.6.1 мясистая сердцевина; по мнению некоторых, сердцевины нет вовсе; I.8.1 мало узлов; IV.13.2 менее долговечна около воды; V.3.3 характер древесинц.

Бук обыкновенный — Fagus silvatica L. — όξύη. ΙΙΙ.3.8 по утверждению македонян, не цветет; III.6.5 корни, по свидетельству аркадян, тонкие и ровные, поверхностные; III.10.1 описание; III.11.5 сравнение между буками, растущими в горах, и буками, растущими на равнинах; V.1.2 и V.1.4 время рубки; V.4.4 дерево не гниет в воде; V.6.4 в нем много влаги; идет на переплеты для кроватей; V.7.2 использование в кораблестроении; V.7.6 идет дли телег и стульев; V.8.3 прекрасные буки в долинах Лация.

Bouprestis — βούπρηστις — растение неизвестное. VII.7.3 время появления.

Василек летний — Centaurea solstitialis L. — τετράλιξ. VI.4.4 «чертополохоподобное» растение; появляется летом.

Василек салонский — Centaurea salonitana Vis. — κενταύριον I.12.1 вкус плода; III.3.6 плоды в Элее приносит только на горах; IV.5.1 любит местности холодные; VII.9.5 листья и стебель горьки, но полезны для здоровья; IX.1.1 сок кроваво-красного цвета; IX.11.6 подмешивают этот сок к дурману, чтобы получить питье, от которого человек сходит с ума.

Вереск древовидный — Erica arborea L. — ἐρείκη. I.14.2 плоды находятся на верхушке; IX.11.11 Lactuca graeca растет там, где много вереска.

Ветреница — Anemone — ἀνεμώνη. VII.8.3 листья при земле.

Греческое название этого цветка дано от ἀνεμος — «ветер», как и русское «ветреница». Неизвестно, почему язык установил эту связь между ветром и растением; потому ли, что нежные цветы ветреницы при малейшем дуновении ветерка приходят в движение, или потому, что ветер легко обрывает ее лепестки.

Ветреница — Anemone coronaria L. — ἀνεμώνη. VII.7.3 вскоре после появления зацветает; VII.10.2 цветет зимой.

«Ветреница луговая» — Anemone pavonina — ἀνεμώνη ἡ λειμώνια. VI.8.1 время цветения.

«Ветреница горная» — Anemone blanda Schott et Kotshy. ἀνεμώνη ἡ όρεία VI.8.1 время цветения.

Вика кормовая — горошек кормовой — Vicia sativa L. var. angustifolia — ἀφάκη, VIII.1.4 сеют поздно; VIII.5.3 форма стручка; VIII.8.3 Securigera securidaca Dey. et Dnrtl. — сорняк, растущий в вике; VIII.11.1 семена ее быстро портятся.

Виноград культурный — Vitis vinifera L. — ἀμπελος I.2.1 имеет усики; I.2.7 кора; I.3.1 типичное дерево; I.3.5 в Элефантине не теряет листьев; I.5.2 кора трескается; она волокниста; I.6.1 сердцевина мясистая; I.6.3 корни тонкие; I.6.5 побеги от корней идут вверх; I.8.5 молодые побег» все в глазках; глазки аналогичны узлам у других деревьев; I.9.1 действие подрезки; I.10.4 листья широкие; I.10.5 лист изрезан; I.10.7 длинный черешок; I.10.8 листья состоят из волокон, «коры» и мяса; I.11.4 семена находятся все вместе; I.12.1 вкус виноградных ягод; I.12.2 сок водянистый; I.13.1—3 цветки и расположение их; I.13.4 некоторые сорта, бесплодны; I.14.1 плодоношение на молодых побегах; I.14.4 много выведенных сортов; II.1.3 способ посадки; II.2.4 лоза, посаженная семенами, вырождается; II.3.1—2 произвольное изменение свойств; ΙΙ.3.2 ягоды у «дымной» лозы принимают иногда на некоторых кистях другой цвет; II.3.3 ягоды сидят иногда на стволе; ΙΙ.5.3 посадка; отводить на самой лозе нельзя; II.5.3—5 посадка; ΙΙ.5.7 любит места ровные; множество сортов, обусловленное различием почв; ΙΙ.6.12 черенки сажают верхушкой вниз; ΙΙ.7.1 любит воду; ΙΙ.7.2 требует сильной обрезки; ΙΙ.7.5 обсыпание пылью; ΙΙ.7.6 обрезка корней; ΙΙΙ.5.4 осеннее распускание почек; III.17.3 кора лозы и кора Salix cinerea; III.18.5 цветки и плоды лозы и Rhus coriaria; III.18.12 виноградная гроздь и гроздья ягод у Smilax aspera; IV.4.8 индийское растение (очевидно хлопчатник) сажают рядами, как виноградную лозу; IV.4.11 в Индии растет в горних областях; IV.5.4 растет на Тмоле и на Олимпе мисийском; IV.7.7 листья хлопчатника и листья виноградной лозы; IV.7.8 растет на острове Тиле; IV.13.2—6 некоторые сорта лоз недолговечны; способ продлить их жизнь; IV.14.2 молодая лоза страдает от солнечных ожогов и от червей; IV.14.6 другие болезни лозы; IV.14.7 от ран, нанесенных корням, лоза болеет; IV.14.8 от дождя цветы осыпаются; IV.14.10 действие на лозу жарких ветров; IV.14.13 действие холодов; IV.15.1 наружную кору можно ободрать; IV.16.1 лоза не гибнет, если ствол ее разорвет; IV.16.6 не выносит соседства капусты; V.3.4 характер древесины; V.4.1 чем меньше плодов, тем лучше древесина; V.9.4 при пережигании на уголь сырая лоза дает много дыма; V.9.6 лоза и Clematis vitalba; VIII.2.8 почва Мелоса для лозы не хороша; IX.1.6 время надрезывания; IX.13.5 лоза и Potentilla reptans.

Виноград дикий — Vitis silvestris L. — οίνάθη ἡ ἀγρία. V.9.6 с ним сравнивается ломонос цепкий.

«Виноград морской» — Fucus spiralis L. — ἀμπελος. IV.6.2 в каких водах водится; IV.6.9 описание.



«Водяная сосенка» — сосенка обыкновенная — Hippuris vulgaris L. — ίπνον. IV.10.1—2 растет в Копаидском озере; IV.10.4 требует дальнейших исследований.

Водяные или чертовы орехи — чилим — Trapa natans L. — τρίβολος, IV.9.1—3 описание.

Греческое название означает «капкан»: растение это было названо так потому, что на его острые плоды, наступая на них на дне или на берегу, накалывались, как бы попадали в капкан.

«Воловий рог» — пажитник греческий — Trigonella foenum graecum L. — βουκἐρας. IV.4.10 сравнение с ним одного индийского растения; VIII.8.5 Orobanche cruenta: сорняк, который водится в пажитнике греческом.

Растение это получило название «воловьего рога» βοῦς — «вол» κἐρας — «рог» по причине сходства его зерен с рогом.

Воловик красильный — Alka

Греческое название этого растения представляет собой причастие действительного залога женского рода от глагола ἀγχω — «удушать»: считалось, что это растение (букв, по-гречески «удушающая») губиг змей: «Если пожевать ее и плюнуть в змеиную пасть, змея издохнет» (Диоскорид, IV.24 = II.188.14 W).

«Воронья лапа» — Plantago coronopus L. — κορωνόπους. VII.8.3 листья» при земле.

Слово это образовано от κορώνη — «ворона» и πους, ποδός — «нога», «лапа»: основанием для сравнения с вороньей лапой послужили рассеченные, как бы пятипалые листья этого растения.

Вяз горный — Ulmus montana With. — όρειπτελἐα. ΙΙΙ.14.1 отличен от Ulmus glabra.

Вяз — Ulmus glabra L. — πτελἐα. I.8.5 болезненные образования на нем; I.10.1 листья после летнего солнцестояния переворачиваются; I.10.6 листья с вырезами; ΙΙΙ.1.1 как размножается; III.1.2 как будто не имеет плодов; III.3.3 растет на равнинах; IΙΙ.3.4 имеет ли он плоды, в точности неизвестно; III.4,2 время распускания; ΙΙΙ.7.3 «гроздья» и галлы на листьях; 111,11.5 сравнение древесины у горных и равнинных вязов; III.14.1 описание; виды; IV.5.3 растет на Понте; IV.5.7 обычное дерево в некоторых районах Средиземноморья; IV.15.2 продолжает жить, если с него ободрана кора; V.1.2 время рубки; V.3.4 характер древесины; V.3.5 как делают из него дверные приборы; V.4.3 дерево не гниет на воздухе; V.6.4 древесина крепкая; используется для дверных приборов; V.7.3 древесину гнут; использование в кораблестроении; V.7.6 использование в других случаях; V.7.8 из него делают плотничьи инструменты; IX.1.2 сок клейкий.

Слово πτελἐα Буазак ставит в связь с латинским palus — «болото»; Стремберг с πτἐλας — «дикий кабан». Дикие кабаны во множестве жили в вязовых лесах.

Вьюнок заборный — Convolvulus sepium (L.) R. Br. (?) — ίασιώνη. I.13,2 цветок состоит из одного лепестка, т. е. венчик у него сростнолепестный.

Трудно сказать в точности, какое растение имел в виду Феофраст. Название его произведено от слова ίασις — «исцеление», к которому прибавлен суффикс = ωνη.