Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 72

Раздался звук смываемой воды в туалета.

Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Сердце билось так громко, что она не слышала собственного дыхания. Невозможно бежать с Беккой, все еще привязанной к стулу. И не было возможности сражаться с верзилой, агентом пограничного патруля. Не таким крошечным ножом. Нужно было... что-то другое.

Бросив нож рядом с Беккой, Линдси кинулась к печке, чтобы схватить полено.

Разрезая стяжки на ногах, Бекка наблюдала за ней. После кивка Линдси, она разразилась псевдорыданиями и мольбами:

- Скажи им. Пожалуйста. Они убьют моего ребенка. Пожалуйста, Линдси.

Ансель снова начал плакать.

Линдси не слышала собственных шагов, пока шла к ванной. Подняв полено над головой, она прижалась к стене.

Дверь открылась внутрь комнаты. Она увидела в проеме носок сапога Рикса. Он замер.

- Что за...

Он вышел на недостаточное расстояние в комнату. Линдси в панике крутанулась из-за дверного косяка и целясь вслепую. Полено ударило ему в лоб с жутким звуком, похожим на треск разбившегося арбуза.

Потеряв сознание, он упал навзничь и ударился затылком о маленький унитаз. Багровые ручейки крови стекали по его лбу.

Рев загрохотал в голове Линдси, становясь все громче и громче. Она увидела тело Виктора, его грудь была залита красным. Глаза открыты. Он лежал неподвижно.

Перед глазами вставала чернота.

- Никаких обмороков, подруга. - Чья-то рука схватила ее за плечо и потащила от двери ванной. - Надо двигаться, - прошептала Бекка.

Линдси задрожала и судорожно вздохнула.

- Хорошо. Хорошо.

Снаружи Парнелл закричал Моралесу:

- Отодвинь назад на пару дюймов.

Они еще не закончили. Пока что.

Линдси взглянула на Бекку. Ансель замолчал, радуясь материнским объятиям. Он сжимал в маленьком кулачке локон Бекки.

Во что бы то ни стало, но Ансель должен остаться в живых. Бекка тоже. Самое главное - их побег.

- Слушай, Бекка. Выскользни за дверь. Прижмись к стене и обойди дом. Тебя заслонит автомобиль. Они не должны заметить, - она надеялась. Очень надеялась.

- Но они найдут нас, - запротестовала Бекка. Тем не менее, она передала ребенка Линдси и надела пальто.

- Они погонятся за мной. Твое дело - спасти Анселя, - она вернула Бекке извивающегося младенца. - Он - самое важное сейчас.

- Я не могу позволить тебе...

- Ты должна. - Зандер не хотел, чтобы Линдси была приманкой. Чтобы ее использовали. И вот теперь именно этим она и занимается – служит приманкой, что было верным решением. Правильным. - Нет времени спорить.

На лице Бекки отразилась внутренняя борьба, пока Линдси не дотронулась до мягкой розовой щечки Анселя и не прошептала:

- Бекка, ты должна.

- Хорошо, - шепнула Бекка в ответ. - Удачи.

- И тебе, - Линдси чуть приоткрыла дверь, надеясь, что свет не пробьется сквозь снегопад. Она слышала голоса мужчин, но видела только падающий снег. - Иди.

Бекка выскользнула наружу и скрылась за стеной дома.

Дав ей минуту на то, чтобы уйти, Линдси отодвинула гигантскую парку Рикса и подняла с пола свой нож. Во рту так пересохло, что она не могла сглотнуть. У нее была возможность тихо улизнуть, как Бекка. И ее не увидят.

Вот только... следы Бекки будут хорошо просматриваться на снегу. Парнелл поймает их с Анселем за минуту.

Она не хотела умирать.

В ее голове зазвучал голос отца, копирующий Джона Уэйна: «Все битвы ведут напуганные мужчины, которые хотели бы оказаться в каком-то другом месте».

Он бы ждал, что она поступит правильно, так что она не могла его подвести. Это ее битва. Глубоко вдохнув, она распахнула настежь дверь. Та громко ударилась о стену.

- Блин, она сбежала!

Благодаря тому, что двоим мужчинам блокировала дорогу машина, она успела броситься вниз по дороге. Пожалуйста, Господи, она молила, чтобы подоспела помощь.

- Чертова сука.





- Шлюха.

Ругательства выкрикивали два голоса. Ее план сработал - за ней погнались оба. Беги, Бекка. Улизни от них.

Снег почти не хрустел под ее ногами, когда она мчалась по занесенной дороге, стараясь держаться наполовину засыпанной автомобильной колеи. Она поскользнулась и снова побежала.

Оказавшись за поворотом, она осмелилась оглянуться через плечо. Ничего не было видно за падающим снегом.

Давай же! Она прыгнула в сторону на поваленное дерево и бросилась в сторону леса. Тяжело приземлившись, она откатилась за дерево. Почему, черт возьми, тут так мало подлеска? Откуда в этих местах взялся чистый и аккуратный лес, состоящий только из аккуратных стволов деревьев и лежащего снега?

Тяжелое дыхание. Ругань басом. Она слышала своих преследователей несмотря на то, что падающий снег заглушал звуки.

Линдси затаила дыхание, когда они пробегали мимо по дороге. Они не видели, в каком именно месте она соскочила с дороги, перемахнув за ствол дерева.

Лежа, она выждала еще немного времени, хватая ртом разряженный горный воздух. Это была отсрочка, но короткая. Не догнав ее в ближайшие несколько минут, они вернутся по своим следам назад, ища место, где она сошла с дороги.

Ее следы наверняка остались, и они легко их обнаружат, как только перестанут суетиться.

И все же все свое внимание они сконцентрировали именно на ее побеге. Пожалуйста, Господи, помоги Бекке и малышу Анселю спастись.

Глава 20

Глядя сквозь лобовое стекло на белую пелену вокруг, де Врис костерил на чем свет стоит эту ненастную погоду.

Сидящий за рулем Стэнфилд согласно хмыкнул.

- Хорошо, что у моего седана полный привод, а то мы бы едва тащились.

«Нет, мы бы, скорее, вылетели в гребаный кювет», - подумал де Врис.

Джип впереди, навстречу поморгал фарами и остановился. Из него вышел Логан.

Не дожидаясь, пока Стэнфилд остановит машину, де Врис распахнул дверцу.

- Никаких новостей. Пропал человек, арендовавший домик, но его машина все еще там. А самого нет, - рассказал Логан, его тон был напряженным и сдержанным. - Де Врис, ты поведешь джип. Я сяду штурманом к Стэнфилду, и мы проверим восточные тропы.

Его лицо было напряженным. Вскоре, после того как они начали поиски Линдси, позвонил Логан и спросил, не видел ли кто-нибудь Бекку и Анселя.

Полицейский обнаружил машину Бекки, брошенную в городе. Дети, лепившие снеговика, заметили, как по дороге к большому дому проезжала незнакомая машина. Бекка плакала, сидя на заднем сиденье рядом с незнакомым мужчиной.

Мастерсон сказал, что тут повсюду сдаются охотничьи домики, и остался в городке выяснить у фирм, сдающих в аренду, кто в последнее время снимал у них дома.

Де Врис и Стэнфилд надеялись обнаружить свежие следы шин. Но едва могли разглядеть дорогу в густом падающем снегу.

- Мне нужно, чтобы кто-то был моим штурманом, - запротестовал де Врис, садясь в джип.

- Буду я, - вызвался Диксон, садясь на заднее сиденье.

- И я, - откликнулась Кайли с пассажирского сиденья.

Де Врис уставился на Кайли. Черт возьми, закутанная в толстую парку, она была похожа на ребенка.

- Какого хера ты тут делаешь?

- Я знаю все домики в округе и каждую дорогу, и как выглядят свежие следы, даже когда они наполовину засыпаны снегом, - она нахмурилась. - Давай, поехали. Медленно.

Он было открыл рот, но одумался и переключил передачу. Разве она не должна была остаться в доме Мастерсонов с мужем?

- Как ты тут оказалась?

Она опустила стекло и высунулась в окно, словно собака. Ее ответ заглушала метель.

- Мы с Роной подкинула Джейка до большого дома, чтобы Логан смог поехать на поиски. Но мой джип лучше переносит езду в гололед, чем грузовик Логана, и я решила, что лучше сама помогу.

- Джейк нормально на это отреагировал?

- Черт, нет. Он ругался, как сапожник. Не хотел, чтобы я ехала, и думал, что поедет сам.

Де Врис услышал, как она фыркнула, и посочувствовал ее мужу.

Логан сел в седан на пассажирское место, за Стэнфилдом.

- Он хочет, чтобы ты развернулся и поехал первым. Они последуют за нами, - сказала Кайли.