Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3



Алекс Новый

8. Аэли

1.

Орбитальная военная станция Новой Земли «Норвуд».

Центр галактического базирования и подготовки спецназа.

Бригада специального назначения заняла для построения целое взлётно-посадочное поле ангара орбитальной военной станции "Норвуд". Бойцы в полголоса переговаривались между собой в ожидании прибытия командующего военными силами Новой Земли генерала Николаева. Они догадывались, что что-то произошло, раньше такой спешки, с которой их собрали здесь, не было. Наконец, временно исполняющий обязанности командира бригады капитан Вулф повернулся к бойцам и громко скомандовал:

– Бригада, смирно!

В следующий момент из дверей командного центра, в сопровождении нескольких своих заместителей, появился командующий. Он прошёл на небольшое возвышение и повернулся к бойцам. Его лицо было как всегда серьёзным. Генерал быстро окинул взглядом присутствующих и начал:

– Господа! Я приказал срочно собрать вас здесь сегодня по двум причинам. Первая, надеюсь самая приятная на этот час, своим приказом я назначил на вакантную должность командира бригады майора Лэйн. Прошу любить и жаловать, – пожилой мужчина перевёл взгляд своих пронзительных глаз в сторону, и показал рукой на направляющуюся к нему молодую женщину, облачённую в парадное обмундирование армейского спецназа.

Приблизившись к генералу, она чётко отдала воинское приветствие и повернулась лицом к замершим бойцам.

– Итак, господа, – после некоторой паузы продолжил Николаев, – Познакомиться с вашим новым командиром вам ещё предстоит, но вот и вторая причина, по которой вы здесь. Над Союзом нависла новая угроза. Пограничная система Флотон подверглась массированной атаке пришельцев. Это может стоить нам потери связи со многими отдалёнными дружественными галактиками, а также, что является самым приоритетным в настоящее время, жизни многих и многих миллионов мирных людей, – он снова пристально обвёл взглядом солдат и закончил, – На этом у меня всё. Майор Лэйн введёт вас в курс дела и поставит конкретные боевые задачи. Прошу Вас, майор.

Генерал отошёл в сторону. Девушка кивнула и сделала шаг вперёд.

– Господа! Я буду рада работать с вами. А узнать меня вы сможете, как говорили раньше, только в бою, – она скрестила руки за спиной, – Командиров отдельных групп спецназа через полчаса я ожидаю в конференц-зале. У меня всё. Вольно! Разойдись!

– Вольно! – продублировал команду Вулф.

Бойцы стали расходиться.

– Шерри! – раздался позади нового командира бригады удивлённый возглас.

Лэйн обернулась:

– Дик!?

Первый заместитель командующего военными силами Новой Земли майор Ричард Фрэнсис шёл ей навстречу с широко распростёртыми объятиями. Девушка заулыбалась и шагнула навстречу своему старому боевому товарищу. Тот заключил её в объятия и радостно произнёс:

– Как же я рад видеть тебя, девочка. Сколько лет прошло.

– Я тоже рада увидеться с тобой, Дик. А ты по-прежнему такой же большой.

– Мэм, – позади кто-то кашлянул.

Бывшая командир группы спецназа высвободилась из объятий старого товарища и обернулась. Перед ней полукругом стояли её старые боевые товарищи: Том Скотт, Генри Браун, Боб Линк, Стивен Хоуп и Джон Дак.

– Мэм, – повторился Джон, – Мы рады вновь видеть Вас среди нас.

– Я тоже, ребята. Никогда бы не подумала о том, что время снова вернёт меня в Ваши ряды, – девушка с милой улыбкой на лице пожимала руки своих бывших бойцов, – А это кто, Джон?

Майор смотрела на молодого коротко подстриженного бойца.

– Рядовой Дилан Рэйс, мэм, – отрапортовал тот.

– Рэйс попал к нам после длительного предварительного отбора, – пояснил Скотт, – Мы уже были с ним на паре заданий. Он не плохо показал себя.



– Где Вы учились Рэйс? – поинтересовалась Шерри.

– Выпускник Училища сержантов, мэм. Диплом с отличием, – так же чётко ответил рядовой.

– Молодец, – девушка улыбнулась, – Ладно, пока у меня есть ещё около двадцати минут, приглашаю вас всех к себе. У меня есть бутылочка прекраснейшего Симта.

– Спасибо, майор, – Дик улыбнулся, – Ну, чего замерли, вперёд за командиром, – прикрикнул он на бойцов.

Комната Шерри.

Несколько позже.

Бойцы разместились вокруг Шерри. Она как истинная хозяйка разлила в небольшие стаканчики напиток, привезённый ею с Планеты Любви.

– Давайте выпьем за нашу встречу, – предложил Фрэнсис.

Бойцы одобрительно кивнули.

– За тебя Шерри, – подмигнул ей майор и залпом опустошил стакан, – М-м-м, а Симт они стали готовить ещё лучше. Ну ладно, давай, рассказывай, как ты очутилась здесь, и почему я не был в курсе этого?

Блондинка опустилась в кресло, закинула ногу на ногу и начала:

– Всё это произошло не далее, как вчера. Мы с Ромой и Лирой обедали, как вдруг на площадку опускается военный шаттл Новой Земли, и появляется генерал Николаев. Мы встретили его, показали наше жильё, пригласили за стол, а он и говорит: " Не желаете ли, миссис Лэйн вернуться на службу?" Я тут же напомнила ему наш с ним последний разговор, о том, что военная служба отныне расходится с моими взглядами. Мне лучше заниматься семейными обязанностями, чем воевать. Тогда он говорит мне, что ему нужен опытный военный, который сможет взять под своё начало бригаду спецназа, в то время как над Союзом нависла новая угроза. Мы с Ромой обсудили это предложение, и я решила принять его. Вот поэтому я и здесь. Кстати, у вас тоже произошли значительные перемены, за те пять лет, что я отсутствовала. Дик, ты стал майором, Джон – капитаном, Скотт – лейтенантом. Как всё это произошло, рассказывайте.

– А что тут рассказывать, – промолвил Фрэнсис, – После твоего ухода возник вопрос о том, кто станет командовать группой. Я сразу же подал самоотвод и предложил кандидатуру Джона. Он ведь всё-таки офицер, хоть и отказался от своего чина, чтобы попасть к нам. Тогда ещё командующий "Викторией" Николаев и утвердил его на эту должность.

– Ну а ты?

– А что я, – несколько смутился майор, – Климов написал рапорт об отставке, и полковник пригласил меня занять его место, вот и всё.

– И всё?! – воскликнул Скотт, – Дик, ты лукавишь.

– Ладно-ладно, – на лице мужчины, что случалось крайне редко, появился румянец смущения, – Я оказал полковнику, тогда ещё полковнику, одну услугу.

– Дик, – укоризненно произнёс Том.

– Ларсен хотел отомстить ему за свой провал в истории с тобой Шерри. Его ребята похитили жену Алексея, чтобы шантажировать его, а я помешал им исполнить свой замысел. Вот и всё.

– Хоть и не договорил всего, но хоть и на этом спасибо, – покачал головой Скотт.

– Да не люблю я рассказывать о своих подвигах, – возмутился заместитель командующего.

– Ребята, – Шерри подалась вперёд, – Не стоит драться из-за пустяков. Кстати, а когда это ваша группа получила статус гвардейской?

– Два года назад, – начал Джон, – верховным командованием было принято решение создать на базе военной орбитальной станции Новой Земли Центр галактического базирования и подготовки спецназа. Полковник Николаев уже тогда получил генерала и стал командующим военных сил Новой Земли. Он то и предложил увеличить численность спецназовцев. Его поддержали и создали бригаду. А кто будет тренировать желторотых бойцов, как ни мы? Нас сделали гвардейской группой. Большинство из тех, кого ты видела сегодня на взлётном поле, уже прошли полный курс обучения, а кое-кто успел показать себя и в боевых операциях.

– Понятно, – девушка взглянула на часы, – Пора. Думаю, нас уже ждут.

Она поднялась, надела берет, и взглянула на мужчин. Фрэнсис тоже встал с места и проследовал к дверям.

– Я за тобой, – Джон сделал жест, пропуская девушку вперёд.

– Спасибо, – кивнула она.