Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 53

Раз мне нужно переплюнуть охотников, имеющих фору в пятьдесят метров, то придется взять разгон посерьезнее.

Чем дальше заброс в озеро — тем больше рыба, чем больше рыба — тем ценнее добыча.

Уже привычным движением раскрутил наживку, немного согнул ноги, и сосредоточился на тонкой полоске берега.

Скользящий шаг!

Порыв ветра ударил в лицо. Прибрежная черта мгновенно оказалась подле меня, а в следующую секунду наживка по затяжной дуге устремилась в огненную даль.

Полет на этот раз получился сплошным загляденьем. Копия Дорчера за считанные мгновения преодолела пятьдесят метров и полетела дальше вперед, сопровождаемая взглядами всех охотников.

Восемьдесят, сто метров…

Дорчер снова хотел было что-то сказать, но замер, видя, что его клон всё ещё и не думает приземляться. Возможно в предыдущей жизни он точно был кем-то из семейства пернатых — по другому его такие прекрасные аэродинамические способности я объяснить не могу.

— Да он уже перебросил Римуса! — восторженно воскликнул Дейл, наблюдая за забросом затаив дыхание.

Вскоре полет наживки замедлился. Метрах на ста пятидесяти она наконец-то упала в озеро.

Эх… по ощущениям казалось, что она еще дальше улетит. С легким сожалением несбывшихся ожиданий я вздохнул и стал ожидать поклевки.

Почему-то вдалеке от берега этот процесс затянулся, и поплавок задергался только минут через пятнадцать. Но вот спустя мгновение спиннинг дернуло с такой силой, что я чуть не улетел в лаву, даже не увидев свою добычу.

Побелев от напряжения, пустил по удочке сразу несколько слитных разрядов, молясь, чтобы этого хватило успокоить чудовище. Благо и эта рыба не обладала сопротивлением к электричеству. Рывки прекратились, а спустя десяток секунд на поверхности лавы всплыло гигантское черное тело.

Это был огромный моллюск с длинными плавниками, длиной под четыре метра.

— Я же не один это вижу⁈ — довольно взвыл Чип. — Это же наша победа!

— В нем должно быть много вкусной икры, — флегматично произнес Серый, оторвав взгляд от дрейфующей бочки.

— И без тебя знаю, — взвыл я от натуги.

Несмотря на то, что тварь была без сознания, тащить её было невероятно тяжело. Я со всей силы уперся ногами в землю и изогнулся дугой, как и удочка, однако стягивать леску получалось очень медленно. Однако даже так моя добыча сантиметр за сантиметром приближалась к берегу, сопровождаемая поникшими взглядами охотников Римуса.

Чип правильно заметил — одна эта тушка мгновенно принесет нам победу, если, конечно, Дорчер не сможет еще в несколько раз удлинить пирс. В чем я, конечно, очень сильно сомневаюсь.

Неожиданно, черный моллюск мелко дернул своим щупальцем. Показалось? Или это посмертные судороги, как бывает у лягушек? Может…

Не успел я додумать мысль, как огромная тварь резко прыгнула вверх, выпуская вокруг себя облако красного дыма. Спиннинг рвануло еще сильнее, чем в прошлый раз, и я с замиранием сердца услышал раздавшийся треск. Изогнувшееся удилище не выдержало таких нагрузок и переломилось пополам, резко усложнив задачу удержать тварь.

Ну уж нет! То, что я остался без удочки, еще ничего не значит!

Разряд! Разряд!

По леске устремились новые молнии, но в этот же момент со стороны красного облака раздался хлопок, после чего натяжение лески резко ослабло. От такого неожиданного поворота я не удержался на ногах и кубарем покатился назад, собирая затылком все каменные кочки.

Остановив свой непродолжительный полет, я так и замер на земле, сжимая в руках бесполезный обломок удочки.

От бессилия хотелось пойти и начистить кому-нибудь морду, а раздавшиеся со стороны Римуса смешки только распаляли это желание.

Я вскочил на ноги, готовясь ринуться в драку, но тут же наткнулся на поникшие взгляды Коричневых жаб. Все агрессивные эмоции резко пропали, и на наш небольшой кусок берега опустилась вязкая тишина.





— Ничего, — покачал головой Зидан. — Кораллового моллюска очень сложно поймать, особенно на наши спиннинги. Они не рассчитаны на желтых зверей, и любой из них без проблем поломает снасти и уйдет на дно.

— То есть там было ядро третьей ступени? — севшим голосом спросил я, понимая, что потерял.

— Все верно. Вместе с икрой ценность добычи составила бы как минимум тысяч шестьсот, — ответил за него наш старик счетовод и отвернулся в сторону.

— А я же говорил! — неожиданно вскочил Джереми со своего места. — Сначала он сломал талисман удачи! Теперь спиннинг! Именно из-за него у нас столько проблем!

Охотник бросил свою удочку на пол и широкими шагами подошел ко мне. От возмущения дрожали даже его сальные волосы.

— Ты мне всё до последней копейки выплатишь! — его палец уперся мне в грудь. — Понял⁈

— Отвянь, — я равнодушно убрал руку прыща в сторону.

Настроение и без него было паршивым. Вроде бы Джереми еще что-то мне говорил, но все голоса ушли на задний фон. Я не слышал ни его претензий, ни оскорбительных криков Дорчера, ни довольного смеха его команды — всё проносилось мимо, словно белый шум.

Я слишком долго провозился с своей добычей, которую в итоге не смог усмирить разряд. По последней оценке Малторна теперь уже мы отставали на пол миллиона, а значит, чтобы догнать охотников Римуса, нужно было выловить именно такую монструозную тварь. Однако, как сказал Зидан, нашими удочками это было сделать невозможно.

Даже если я одолжу у кого нибудь спиннинг, то либо буду вынужден ловить там же, где и команда Римуса, либо закину наживку дальше и снова сломаю снасть. А значит, это конец. Другого способа вывести нас в лидеры я не видел.

Еще теперь и денег за удочку торчу. Не знаю, сколько точно она стоит, но вряд ли штука, которая позволяет тягать рыб из лавы, стоит дешево. Надеюсь, что та кучка рыбы, которую я успел поймать, хоть немного покроет долг.

Внезапно я почувствовал, как что-то теплое прислонилось к моей спине, и нежные руки мягко обняли меня.

— Андрей, ты чего? — тихо прошептала Сильвия мне на ухо своим мелодичным голосом. — Это же всего лишь рыбалка. Улыбнись. Где тот жизнерадостный парень, который никогда не сдается?

Эх, Сильви, если бы всё было так просто. Если ничего не поменяется, то жить мне остается немногим больше трех суток. Сейчас нельзя упускать ни единой возможности заработать, не говоря уже о штрафах.

Но вслух я ответил совсем другое.

— Всё хорошо, это просто минутная слабость, — я поднял глаза наверх. Где-то там должно находится небо, однако из за многочисленных испарений и перепада температур всё над нашими головами было затянуто серым туманом. — Ещё не всё потеряно.

В последние сказанные слова я не верил, но пасовать перед девушкой не хотелось. Мягко убрал ладони Сильвии со своей талии и молча сделал шаг вперёд.

Тускло-красные цвета перед глазами на этот раз не завораживали и не таили в себе никаких загадок, а наоборот, придавливали к земле своей тяжестью и навевали апатию. Стоять на ногах стало в прямом смысле тяжелее, и мышцы подавали недвумысленные сигналы присесть и отдохнуть.

Стоп, что?

Ощущение тяжести были не фантомными, а вполне реальными! Висящий на поясе укороченный посох внезапно начал клонить меня к земле, увеличив свою массу в несколько раз. Какого черта ты творишь?

Спустя секунду до меня дошло, что скорее всего Бо перенял тяжесть моего настроения, и теперь менял свое состояние, как это уже случалось раньше. Да, надо скорее учиться им управлять, а то кто знает, в какую ситуацию эта палка может меня завести.

Снял оружие с пояса и попытался успокоиться, делая размеренные и глубокие вдохи. Вес и правда постепенно возвращался к нормальному состоянию, но появилась проблема в другом — шест начал удлиняться. Да что с тобой не…

Неожиданно в моей голове появился лучик надежды.

Быстрым взглядом окинул часы. Семь двадцать пять. До конца рыбалки оставалось немногим более получаса, я ещё могу успеть.

— Андрей, не стоит себя корить, — до меня снова донесся голос командира. — Да, если бы тебе удалось сделать невозможное и поймать моллюска, то у нас оставались бы шансы, однако поражение — наш общий провал.