Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 56

— Ну-у-у и запросы у тебя, — присвистнул я. — Только не пойму, чем я могу помочь?

— Ты найдёшь для меня такую и поможешь уговорить её любым способом. Соблазнишь, в конце концов.

— То есть ты хочешь, чтобы я соблазнил для тебя любовницу? — расхохотался я от нелепости его слов. — Бен, ты растерял хватку, женившись?

— Это одно из условий Виолы. Она не хочет, чтобы свет судачил о том, что император завёл интрижку на стороне. Сейчас не средневековье и не принято открыто иметь фавориток, — кузен поджал недовольно губы. — Ты будешь моей «свахой», узнаешь всё о девице, потом пригласишь во дворец, благо сейчас праздничные балы начнутся. Здесь я уже сам закину сети. Принуждать никого не хочу, если леди влюбится в меня по-настоящему, тогда будет вообще идеально. Она никуда не денется от меня, и можно не ограничивать себя в количестве наследников. Ты же знаешь, я люблю детей.

— Неужели королева согласилась на эту авантюру? — я никак не мог поверить, что гордая красавица Виола позволит мужу гулять на стороне.

— Именно она и предложила мне этот план.

— У тебя коварная жена, Бенедикт, — ухмыльнулся я. — Она хоть тебе девственницей досталась?

На что император одарил меня суровым тяжёлым взглядом.

— О! Демоны! Нет? — понял я правильно его реакцию на вопрос.

— Я же сказал тебе, что бывшего целителя подкупил мой тесть, — недовольно процедил кузен, отвернувшись к окнам. — Где-то сейчас прохлаждается за границей. Найду гадёныша — убью!

— Слушай, Бен, по-моему, помощник из меня так себе, — я не горел желанием общаться с наивными дурочками. — Ты же знаешь, я по большей части хорош с замужними дамами.

— Эдвард, мне больше не к кому обратиться. Я доверяю тебе как себе. Мы росли вместе, у нас разница в возрасте всего два года. Тем более я знаю, что ты честный, справедливый и благородный человек…

— Ну ты загнул, — хмыкнул я. — Благородным меня в обществе точно не считают. И если бы не моё родство с тобой, путь в лучшие дома Нербурга был бы для меня давно закрыт.

— Я знаю, о чём говорю, иначе ты бы не стал Лордом-канцлером, — император повернулся и пристально посмотрел на меня. — В Императорской Скамье давно пора навести порядок и провести нужные реформы.

Демон! Бенедикт знает, за какую струну моей души дёрнуть.

— Ладно, я помогу тебе, — вздохнул я. — Найду тебе фаворитку-красавицу.

Глава 2. Ссора

Глава 2. Ссора

Клариса ди Сонг

Мой саквояж чуть не лопнул, когда я впихнула в него последнее платье. Завтра едем во дворец на официальный приём и будем жить в отведённых нам покоях как почётные гостьи императора.

Как вспомню, что четыре месяца назад мы чуть не испортили его свадьбу, щёки от стыда пылают. Разбирательство шло почти месяц, изводя нас бесконечными допросами и проверками. Тогда император и познакомился с нами, правда, не удостоил нас и словом. Просто скользнул жёстким взглядом по нашей троице неудачниц, выдав вердикт, и отправил нас в Редвилль. Даже не верится, что всё позади и наша опала давно снята.

— Клариса, ты уже собрала вещи? — мама даже не постучала, ворвавшись в комнату. — Я принесла тебе наше фамильное колье. Пусть оно не такое дорогое, как у прочих, но вполне достойное для императорских приёмов.

Родительница протянула небольшой футляр из синего бархата.

— Спасибо, мама, — улыбнулась я и наклонилась к ней для объятий.





— Ну хватит нежностей, — не далась она, увернувшись. — Имей в виду: это последнее колье, которое осталось у меня. Береги его. Поняла?

— Да, поняла, — руки безвольно опустились.

— Клариса, не упусти свой шанс. Тебя пригласили во дворец, представят императору и двору, — завела она опять свою шарманку. — Ты из знатного древнего рода и можешь стать достойной женой богатому аристократу. Не стесняйся, покажи себя во всей красе.

— Мама, хватит! — вспылила я, схватив футляр с драгоценностями. — Я самодостаточный человек, который сможет сам себя обеспечить. И забери свои фамильные побрякушки. Мне они ни к чему!

— Клариса! Ты забываешься! — повысила голос матушка. — Мы столько в тебя вложили: дали образование, возможность работать. И это твоя плата? Неужели ты думаешь, что сможешь обеспечить себя, делая причёски модницам и подстригая мужчин?

— Мама, хватит твердить, что счастье это выгодный брак по расчёту! — я всё же сунула ей в руки коробочку. — Если вы с отцом поженились по договорённости ваших родителей, это ещё не значит, что нужно мне указывать, за кого выходить замуж. Общество давно уже отходит от этой варварской традиции.

— Всё сказала? — с вызовом посмотрела на меня мать, вновь протягивая драгоценности. — А теперь возьми колье и запомни. Я не позволю позорить род ди Сонг! Неужели ты не хочешь помочь своей семье решить финансовые проблемы?

— Я не виновата в том, что отец не смог умно распорядиться собственным наследством и твоим приданым, — выпалила я на одном дыхании. — И я не собираюсь расплачиваться за ваши ошибки.

— Неблагодарная! — взвизгнула мама. Щеку тут же обожгла пощёчина. От ужаса я округлила глаза, не веря, что она это сделала. — Лучше бы ты умерла вместо Роберта!

Слёзы брызнули из глаз. Я схватила саквояж и пулей выскочила из комнаты. Обида душила, держала мёртвой хваткой. В холле я дрожащими руками схватила с вешалки пальто.

— Ты куда на ночь глядя? — отец вышел из кабинета, услышав шум, и слегка качнулся — опять сидел у камина со стаканом. — Снова с матерью поругались, — понял он, видя мои слёзы и красный отпечаток ладони на щеке. — Риса, не дури, возвращайся в свою комнату.

— Ноги моей больше тут не будет! — я надела пальто, яростно застёгивая пуговицы, еле попадая в петли.

— Клариса, вернись! — а вот и мать появилась следом. — Не смей позорить наш род перед императором!

— Не переживай, ваш род не пострадает! — отчеканила я, завязывая шарф. — Я лучше останусь старой девой, но не выйду за толстосума, который придётся вам по душе.

— Когда это закончится? — пробубнил отец и вернулся обратно в кабинет, предпочитая уйти от проблемы, как он обычно поступал.

— Клариса! Ты лишишься наследства! — мама себе не изменяет и решила применить любимый вид шантажа.

— Которого практически нет? — хмыкнула я, натягивая перчатки. — Всего доброго!

Я развернулась и, толкнув дверь, выскочила на улицу.

Крики и проклятия полетели мне вслед. Приехала, называется, навестить родителей. Смахнув слезу с щеки, я применила магию, чтобы моя ноша стала более лёгкой, и зашагала по тротуару. Хорошо, что наш домик расположен не на самой окраине Нербурга, где в тёмное время суток опасно. Мимо мчалось такси — вот повезло. Я вскинула руку, махнув водителю, и жёлтое маг-авто тут же остановилось.

— Добрый вечер, отвезите меня на улицу Вейберга, шестнадцать, — назвала я адрес, когда водитель вышел из салона.

— Да, миледи, мне как раз по пути, — кивнул он, взяв мой саквояж, и галантно открыл заднюю дверцу. Я села в комфортный салон.

Забросив в багажник мой скарб, мужчина вернулся на место, нажал на газ, и машина помчалась прочь от родительского дома. Я не выдержала и взглянула в последний раз на кирпичное здание, которое всегда холодно меня встречало. Глаза опять защипало.

Я знала, что родители так и не смогли справиться с горем после смерти старшего сына, втайне жалея, что именно я выжила в эпидемию. Мы тогда были ещё детьми. Роберт был старше меня на три года, но болезнь подкосила сильного и здорового ребёнка. Я тоже болела, но смерть за мной не пришла, хотя целитель говорил, что я не жилец. Мне тогда только исполнилось шесть лет.

Но я никак не ожидала, что мать скажет мне в лицо, что жалеет о том, что вместо меня умер Роберт, — их наследник, надежда и опора. Смерть сына сильно отразилась на родителях, и они почти не занимались мной, словно это я виновна в смерти брата.