Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 55

Да, она поняла, что делать. Раз Его Светлость предпочитает словам действия, за ней не заржавеет. Она даже не стала прятаться. Села за соседний стол, написала записку тому, кто мог помочь. Забрала Тинта с подоконника, пошла в свою комнату. Надела на кота кожаную шлейку с карманом на груди и спрятала туда записку.

— Тинт, я написала Бранту, чтобы взял Ханну с детьми и привез к замку. Пусть она попросит Его Светлость вернуть сына. В «Медовый пир» не заходи, не хочу, чтобы они знали, где я, и волновались. Бранта я попросила, чтобы молчал.

На радостях от прогулки кот устроил охоту за собственным хвостом. Потом он погонял волкодавов, чтобы не расслаблялись, нырнул в дыру под задней калиткой и растворился в темноте.

— Хватит ржать, — недовольно сказал Его Темнейшество рыцарям.

— Мы нет! Вы что! Как можно, — принялись уверять его Артур, Стивен, Винс и Терри, пряча лица в тарелках.

— И хрюкать тоже хватит. Вы же — лю-ди! — язвительно протянул Его Мрачнейшество. Подумал и добавил: — Я правда обидно говорю?

Он внимательно посмотрел на каждого. Самый молодой и веселый — Артур Грей, двадцать семь лет, геральдические цвета — серый с черным. Стивен Скай, тридцать лет, цвет — темно-синий. Терри Блэк, тридцать пять, черный. Самый старший — Винсент Вуд, сорок пять лет, бордовый цвет. Вуд и ответил:

— Генерал, мы-то знаем, почему вы так говорите, знаем, что нас это не касается, — успокоил он Его Злейшество. А потом подлил масла в огонь: — Но девчонка все равно права! Все люди разные.

Сказал громко, и как раз в этот момент на кухню вернулась Диана.

— Спасибо за поддержку, рыцарь Вуд, — сказала она и снова засела за книгу.

Герцог скривился. Рыцари довольно лыбились. Совсем страх потеряли. И как теперь приказывать тащить вещи ведьмы к нему в покои? И, тем более, как нести их самому?

— Двадцать кругов вокруг замка в боевых латах, — жестко сказал он и встал.

Его Коварная Светлость дождался, пока воины переоденутся, и вышел с ними за ворота. Убедился, что четыре лязгающие металлом фигуры удаляются вдоль черной стены по белому снегу, и рысцой вернулся на кухню. Девушка сидела одна. Ни мелкого Вильяма, ни глупой Дороти Эванс уже не было.

Эдвард Рэй, бесстрашный генерал-дракон, жестокий герцог Стоунгемский, облизал пересохшие от волнения губы и подошел к столу, за которым читала ведьма.

* * *

Дорогие друзья, кто еще не читал, рекомендую!????

Наконец-то моей скучной жизни среди обычных людей пришел конец! Меня взяли в престижную Академию магии! Вот только есть проблемка, и не одна… вредный брат портит мне кровь, соседом по комнате оказался первый красавчик курса, а у меня… ах да, у меня до сих пор нет магии.

????академия

????интриги и тайны

????шикарные парни

????любовный треугольник

Читать историю: А. Мирт. «Изумрудный престол»

9. Диана переезжает к Его Светлости

Диана смотрела в книгу, но думала не о бытовой магии, а о своем поведении. Разве можно проявлять заботу об убийце? Это же неправильно. С другой стороны, ее родители ожидали, что она поедет служить Черному герцогу, и не делали попыток отговорить. Напротив, они хотели этого. Значит, они тоже плохие? Или служить тирану — нормально? Служат же Эвансы, но разве можно винить их за смерти стоунгемцев? Как ответ на ее мысли, на кухню вошел герцог и направился к ней. Диана встала и посмотрела ему в глаза.

— Ваша Светлость, зачем вы убиваете горожан? Разве нельзя обойтись без этого?

Ведьма внимательно смотрела, как меняются эмоции на обезображенном коркой лице. Ей показалось, что сейчас она присоединится к казненным. К казненным? «Стой, Диана… Он же говорил… Он спрашивал у тебя, кого он убил». Она наклонилась вперед, заглядывая в потемневшие от гнева глаза герцога. Но там был не только гнев. Проступающая сквозь ярость растерянность выстроила ее воспоминания и мысли в нужном порядке.

— Все наоборот, — быстро сказала Диана. — Вы не убивали. Вы пытались их спасти.

Его Светлость уперся руками в стол и склонил голову. Он шумно выдохнул, его плечи поникли, гневное напряжение ушло. Она угадала.

— Но почему вы не объяснили?

— Что я мог объяснить? — вскричал герцог, поднимая голову. — Что у меня предчувствия? «Вы знаете, у меня голова болит, возможно, в Стоунгеме приключится какая-то жо… напасть?»

— Да, — спокойно сказала Диана.

— Я говорил! Мне не поверили, пришлось взяться за кнуты. Остальное ты знаешь.





Диана села. Опомнилась вскочила. Разве можно сидеть, когда герцог стоит? «Как несправедливо с ним обошлись,» — думала она.

— Если бы я только знал, что во всем винят меня… Ничего… Теперь знаю. Больше визитов в Стоунгем не будет. Пусть подыхают.

Его Темнейшество отошел, схватил кувшин с водой и стал жадно пить.

— Ваша Светлость… Надо объяснить старейшинам еще раз.

— Зачем?

— К вам будут относится иначе. Люди поймут.

— Не будут. Не поймут. И мне все равно. Тому, кто умер, все равно, что о нем думают, — устало сказал герцог.

— Я же поняла. И другие поймут. — Девушка вышла из-за стола и подошла к нему. — Не надо себя хоронить. Все можно исправить.

Он поставил кувшин, повернулся к ней. Провалился в спокойный, уверенный взгляд. Не удержался, протянул руку, поправил прядь длинных каштановых волос, потом приподнял пальцами ее подбородок. Не так, как тогда, в «Медовом пире», не резко. Медленно, аккуратно.

— Ты — ненормальная, — тихо сказал он.

— Да. Мне надо в столицу… — проговорила Диана, преодолевая легкое сопротивление мужских пальцев на подбородке.

— Не отпущу… — выдохнул Эдвард Рэй.

— Пока я не отчищу весь замок?

— Никогда… — прошептал дракон.

— Теперь понятно, — сказала Диана и отступила от герцога. Она пошла к столу за книгой.

— Что тебе понятно? — прозвучало вслед.

— Вы ничем не рискуете, назначив мне безумно высокую оплату. Эти деньги останутся в замке и после моей смерти вернутся к вам.

Герцог фыркнул, его плечи затряслись, и он расхохотался.

— Поздравляю, ты раскрыла мой хитрый план. Но на этом моя жадность не заканчивается. Обойдешься без отдельной комнаты.

— Ничего, кухня меня вполне устраивает, — кивнула Диана. И пояснила, заметив недоуменный взгляд желто-карих глаз: — Я сегодня здесь ночевала. Джозеф выделил мне матрас и одеяло. Тут тепло и места хватает.

— Не угадала! — торжествующе сказал Его Светлость. Его губы почему-то снова пересохли. Он провел по ним языком. — Будешь жить со мной. Пошли за вещами, хватит болтать.

Покои Его Светлости состояли из трех комнат. Спальня, кабинет-приемная и еще одно помещение неясного назначения. Скорее всего, это должна была быть гардеробная, но вещи бывшего генерала поместились в просторные шкафы спальни, и эта комната не требовалась. Туда-то он и отнес вещи ведьмы. Там стояли два стола, письменный и туалетный, два шкафа, две открытые полки. В комнате было тепло: левая стена обогревалась камином, горевшим в кабинете.

— Сегодня переночуешь со мной, а завтра поставим здесь кровать. М-м-м, это что, звезды? Ты что, окна помыла? — Эдвард оперся руками на подоконник и посмотрел на двор. Через прозрачные стекла были отлично видны открытые ворота. Мимо них как раз бодро пробежала четверка весельчаков в латах. — А где кот?

— Ушел гулять, Ваша Светлость. Ваша Светлость, но разве это удобно?

— Что?

— Я буду стеснять вас. Прислуга должна жить отдельно.

— Ты много герцогов видела, что так считаешь?

— Нет. Вы у меня первый.

Эдвард Рэй поперхнулся и закашлялся. Диана бросилась к нему и постучала по спине. Почувствовала под ладонью корку и замерла: вдруг ему больно? Дракон повернулся к ней.

— Не переживай. Прислуга должна быть под боком… — Он глубоко вдохнул, подавляя возбуждение. — То есть под рукой.