Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 13



Проводив глазами руководителя отдела, я перевела взгляд на своего усатого знакомого.

Он понял, что я от него жду и тут же выдал:

— Максимальная сумма без предварительного заказа — сто тысяч золотых. Оформляем?

— Д- да, — только и делаю, что заикаюсь сегодня. Столько потрясений. — А магические кошельки у вас продаются? — Я решила приобрести. Ведь мне не унести за раз столько золота, а если и унесу, то точно не донесу в целости и сохранности.

Пока мужчина что-то писал, куда-то звонил, я стояла и размышляла, что при моей фактической экономии я могла бы на этот миллион всю жизнь прожить не работая. Теперь угроза увольнения меня так не страшила, как секунду до этого. Но ситуация все равно патовая. Неудобно перед Миссис Уайт, Эдвардом и… Алисией… У главных редакторов были далеко идущие планы на этот союз. А я им всё стратегии по захвату власти в издательстве порушила в одночасье. К тому же… Полюби меня Эд, навряд ли бы он женился.

ГЛАВА 11

Весь рабочий день ушел на то, что я бегала по магазинам, скупая остатки глянца с моим изображением. К удивлению почти все экземпляры уже были распроданы. Оказывается, журнал поступил в продажу еще первого января. Как раз, как и планировала Белинда — подарком сестрице к новому году. Поэтому сказать, что издательство потерпело убытки, можно было с большой натяжкой. А то, что информация неверная, ничего страшного. В следующем выпуске напишут, что мы с Эдди разругались в пух и прах из-за его увлечения прекрасными глазами брюнетки Алисии Спайдер и все вернется на круги своя.

По щеке скатилась одинокая слеза потом вторая и далее по очереди. Я разрыдалась так громко, что не сразу услышала, что в мою дверь настойчиво звонят.

Никому открывать не хотелось, но потом я вспомнила об Эльзе и решила, что скрываться от неё будет не слишком красиво с моей стороны, особенно после всего случившегося.

Распахнув дверь, тут же её закрыла.

— Ой! — по телу пробежался холодок, а сердце застучало в ускоренном ритме. Там на пороге стоял ни кто иной, как мистер Блэк собственной персоной.

— Открывай, Белль. Не заставляй меня применять магию.

Как-то сразу страшно стало. Я вспомнила, что он еще и вампир к тому же… Может, на худосочных девчонок он слюну не пускает?

— Считаю до трёх. Другой бы на моем месте считал до двух.

Я открыла.

— Привет, можно войти?

Сама любезность.

Поскольку я стояла и молчала, Эдвард принял решение за меня. Прикрыв дверь, он снял пальто с меховой оторочкой и разулся. Осмотрелся. Ему хватило несколько минут, чтобы сориентироваться в моем доме и найти кухню. Туда он и направился, я поплелась следом.

— Прости, — решила, что с извинений начать лучше всего. — Даже не знаю, как так произошло. Бабушка рассматривала рукопись. Уронила… фотографии… мои фото оказались внутри… И вот. Собственно и всё.

— Присядь. Успокойся… Чаю?

— У меня сахара нет… — вспомнила, что я в продовольственный магазин так и не зашла.

— Я смотрю, ты на радостях скупила все журналы… Близким отправишь?

Он кивнул в сторону коридора, где на полу перевязанными стопками лежали остатки тиража.

— Нет… пытаюсь спасти главного редактора журнала «Белое» от разорения.

— Ты и в самом деле такая добрая или… притворяешься? — хмыкнул брюнет.

Я пожала плечами и занялась чайником. Зачем-то схватила спички, напрочь позабыв о том, что я потомственная ведьма.

— Белль… — я ощутила его тепло спиной. — В какой-то степени я даже рад, что так вышло. Я не люблю и никогда не хотел жениться на Алисии.

— Тогда… — повернулась в кольце мужских рук, бросив попытку заставить спичку загореться путем трения о спичечный коробок.

— Это бизнес. Здесь замешаны огромные деньги. И не я решаю с кем быть и жить…

— А… — да, мой словарный запас значительно поскуднел за сегодняшний день.

— Но право выбирать, кого мне любить по-прежнему остается за мной.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я люблю тебя, но мы не можем быть вместе…

«В точности, как мои мама и папа…», — мысленно сопоставила я.



— Завтра Бастинда Блэк ждет тебя в своем кабинете, мы попытаемся уладить случившееся с наименьшим количеством бед.

— Да… Да, конечно. Я все понимаю.

— Но ты плакала… Я же вижу.

— Ну, я не железная и у меня тоже есть чувства…

— Прости, что позволил им зародиться в твоем сердце. Ведь знал, что нам вместе не быть, а все равно… поселил в твоей душе надежду.

— Боюсь, мне непросто будет все забыть. Ты со своей романтикой постарался на славу.

— Прости… — Эдвард легонько чмокнул меня в нос и исчез. Вот так. Раз и нет, словно его здесь и ни бывало.

***

На следующий день я шла (так как метлу снова забыла у здания издательства) на работу с одной лишь мыслью, что меня уволят. Разумеется, в моем случае это теперь и неважно вовсе. Я ведь неожиданно разбогатела. Кстати, о деньгах. Хорошо бы наведаться к Эльзе и вернуть ей все свои долги. Но это все потом…

Нужна или не нужна работа — это уже второй вопрос, больше всего меня беспокоила моя репутация.

Стоило мне зайти к мадам Бастинде Блэк, как мне указали на стул, рядом с которым красовалось заявление на увольнение.

Ну, вот… Я же говорила.

Стоило мне подписать, как передо мной положили новый бланк с заявлением о приеме на работу ведущим редактором журнала «Черное».

Я не поверила своим глазам. Получается, что моя мечта сбылась? Ведь именно на эту должность я так хотела попасть и вот… один лишь шаг отделяет меня от желаемого, а точнее подпись.

— Чего ждем? Пресса будет с минуты на минуту! — слащаво-убийственным тоном вопросила начальница.

— Но… А как же Алисия? — зачем я подняла эту щепетильную тему? Просто чувствовала свою вину, девушку сместили с занимаемой должности из-за меня.

— Сейчас не время обсуждать ее судьбу. Всем очень интересно, кто та таинственная девушка с обложки, которую мой сын назвал своей избранницей сердца.

— Но…

— Колесо событий закрутилось и его уже не остановить. Однако не обольщайся, все договоренности с журналом «Паутина новостей», принадлежащему отцу мисс Спайдер в силе. Мы просто выждем время и заработаем еще немного денег на вашем разрыве в Эдди. Ты же понимаешь, что не пара Эдварду?

Этот медово-приторный голосок с ложкой презрения и толикой отвращения, не говоря уже о горсти превосходства, меня сильно взбесил.

Захотелось возмутиться, что я собственно и сделала:

— Это еще с какой стороны посмотреть… — однако мой голос заглушили ввалившиеся в кабинет мадам Блэк репортеры. Они ухватили меня за локоток и уволокли…

— А где ваш кабинет? Вы же работаете ведущим редактором, можно сказать замещаете будущую свекровь в случае необходимости? — вопросы посыпались, как из рога изобилия, не давая мне не то, что сообразить, даже опомниться.

— Вот кабинет моей невесты, — красавчик Эд классической вампирской наружности, а точнее сногсшибательной, приглашающим жестом отворил одну из черных дверей. — Прошу сюда, господа! Вам здесь будет весьма удобно.

И вот я восседаю в центре стола в кожаном кресле, мне задают многочисленные вопросы и сами же на них и отвечают. Чудной народ эти журналисты. Если же у них вдруг возникают затруднения с очередным ответом, то мистер Блэк виртуозно сочиняет очередную ложь. Через полчаса пресс-конференции я теряю всяческий интерес к происходящему, когда вдруг до моего сознания доходит смысл сказанного одним из присутствующих:

— А как вы познакомились с мисс Марисабелль?

— О, это было настолько романтично, что я никогда не забуду это солнечное судьбоносное утро.

— Расскажите?

Мое сердце замерло. Я боялась посмотреть на Эдварда, но при этом безумно хотела услышать, что же он скажет.

— Дева оказалась в беде, а я вовремя оказался рядом, чтобы помочь.

— Это любовь с первого взгляда?

Елки-метелки, сколько обычно по времени длятся эти интервью? Меня уже всё достало. Душу вывернут… скоро.