Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 50



12.

1 — динь-динь-динь, 2 — бам, 3 — динь-дон.

13.

1 — бултых, 2 — буль-буль, 3 — бум, 4 — бух, 5 — трах, 6 — плюх.

14.

1 — дзинь, 2 — тук-тук.

15.

1 — пиф-паф, 2 — вжик-вжик, 3 — бабах.

16.

1 — измученный, 2 — озадаченный, 3 — чрезмерно возбужденный, 4 — виноватый, 5 — подозрительный, 6 — сердитый, 7 — истеричный, 8 — разочарованный, 9 — грустный, 10 — уверенный, 11 — смущенный, 12 — довольный жизнью, 13 — вредный, 14 — испытывающий отвращение, 15 — перепуганный, 16 — яростный, 17 — пристыженный, 18 — осторожный, 19 — самодовольный, 20 — подавленный, 21 — ошеломленный, 22 — надеющийся, 23 — одинокий, 24 — влюбленный, 25 — ревнивый, 26 — скучающий, 27 — удивленный, 28 — тревожащийся, 29 — пришедший в ужас, 30 — застенчивый.

17.

1 — врач, 2 — пожарник, 3 — священник, 4 — моряк, 5 — художник.

18.

1 — банк, 2 — кафе, 3 — магазин, 4 — школа, 5 — церковь.

19.

1 — учительница, 2 — панк, 3 — профессор, 4 — официантка, 5 — рок-певец.

20.

Маша называет Михаила Петровича отцом (или папой), а Петр Иванович называет его сыном.

21.

1) дедушка;

2) внучка;

3) внучка и бабушка;

4) брат и брат;

5) муж и жена.

22.

1) брат: от Михаила Петровича к Кузьме Петровичу и обратно;

2) сестра: от Маши к Коле;

3) жена: от Авдотьи Семеновны к Петру Ивановичу, от Любови Викторовны к Михаилу Петровичу, от Елены Тимофеевны к Кузьме Петровичу;

4) дядя: от Михаила Петровича к Наташе, от Кузьмы Петровича к Коле и Маше;

5) невестка: от Любови Викторовны к Авдотье Семеновне, Петру Ивановичу и Кузьме Петровичу; от Елены Тимофеевны к Авдотье Семеновне, Петру Ивановичу и Михаилу Петровичу;

6) свекровь: от Авдотьи Семеновны к Любови Викторовне и Елене Тимофеевне.

7) деверь: от Михаила Петровича к Елене Тимофеевне; от Кузьмы Петровича к Любови Викторовне.

23.

Валентина Александровна и Никифор Харитоньевич — родители Любови Викторовны.

24.

Профессор — мать сына профессора и жена отца сына профессора.

25.

Сын моего отца мне брат, а я ему либо брат, либо сестра.

26.

Михаил Петрович — сын, муж, отец, брат, деверь, дядя и зять (для Валентины Александровны и Никифора Харитоньевича).

27.

Роль отца в этой семье играют четыре человека (включая Никифора Харитоньевича).

28.

Если считать Никифора Харитоньевича, то больше отцов. Если не считать, то поровну.

29.

Тухляндцы не смогут набрать с помощью монет в 2, 4 и 6 бурлей сумму в 45 бурлей, поскольку сумма четных чисел всегда четное число.

30.

8 = 3 + 5

9 = 3 + 3 + 3

10 = 5 + 5

11 = 3 + 3 + 5

12 = 3 + 3 + 3 + 3

13 = 3 + 5 + 5

14 = 3 + 3 + 3 + 5



15 = 5 + 5 + 5

Начиная с 16, мы можем использовать уже готовые наборы монет.

Так, 16 = 8 + 8, 17 = 8 + 9 и т. д.

31.

«бокал» и «рюмка» — не синонимы;

«стул» и «табуретка» — не синонимы;

«наряжать» и «наряжаться» — не синонимы;

«диван» и «софа» — не синонимы;

«рубить» и «колоть» — не синонимы;

«напрасно» и «зря» — синонимы.

33.

В словах «черновик» и «начерно» цвет означает предварительность работы, а в словах «беловик» и «набело» — окончательность.

34.

Петя покраснел от стыда.

Наташа позеленела от злости.

Саша побелел от страха.

Лена порозовела от удовольствия.

Его лицо почернело от горя.

35.

Чернушка, рыжик, голубика, черника и другие.

36.

Фраза «Детям врать нельзя» означает, во-первых, что дети не должны врать, а во-вторых, что в разговоре с детьми нельзя врать.

37.

Мир, орден, топить, шайба, папа.

38.

сорока — птица, блюдце — посуда, гадюка — змея, сонет — стихотворение.

39.

Дедушка очень боится пауков, клопов, тараканов и других насекомых.

Сестра купила в магазине молоко, хлеб, мясо, яблоки и другие продукты.

Сегодня по расписанию занятия по физике, литературе, пению, математике и другим предметам.

В этом году в Московском государственном университете состоятся международные симпозиумы по физике, математике, химии, лингвистике, семиотике и другим наукам.

Я очень люблю балет, живопись, театр и другие виды искусства.

41.

Тигр, волк, лев, шакал — это хищники, а бегемот — нет. Гитара, скрипка, виолончель, арфа — это струнные инструменты, а бубен — нет.

Рябина, пальма, баобаб, кедр — это деревья, а шиповник — нет.

Алмаз, рубин, сапфир, изумруд — это камни, а золото — нет. Слесарь, плотник, столяр, каменщик — это рабочие, а инженер — нет.

42.

сосна — молодость;

роза — долгая жизнь;

омото — вечность;

пион — процветание;

бамбук — мир.

43.

Букет к свадьбе означает: молодость, мир и радость в семье.

44.

У знаков: форма знака и стрелка, направление стрелки, цвет фона, цвет ободка и цвет стрелки, а также красная черта поперек.

У погон: количество звезд и полос.

У монет: название, цифры и размер. У монет может быть также значим и цвет.

* * *

Учебное издание

Крейдлин Григорий Ефимович

Кронгауз Максим Анисимович