Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 53

Где-то возле границы Путоранского заповедника. Время неизвестно.

Капрал Джон Смит, которого по российскому паспорту звали Леонид Кузнецов, в составе отряда из семи человек, двигался в сторону Путоранского заповедника. Они преодолели довольно большой кусок земли, оставшись незамеченными. На каком-то этапе ему показалось, что их рассекретили. Он неоднократно замечал разведывательные беспилотники и уже готовился, что скоро на них выйдут русские. Но этого так и не произошло. Поэтому он продолжал действовать согласно полученным указаниям и вёл свой отряд всё ближе и ближе к Путоранскому заповеднику.

Много ходило слухов по поводу этого странного места, да и вообще по поводу дел, творящихся там. Но задание есть задание. Ему платят достаточно много, чтобы он оставался в форме и был готов к любым задачам.

Отряду оставалось каких-то пять километров, когда на них вышла толпа тварей. Когда-то это были люди. По крайней мере, они были двуногими и двурукими, совсем как люди. Хотя внешне напоминали скорее каких-нибудь горилл или ящеров с чёрной опалённой кожей и безумными горящими в темноте глазами. Джон Смит многое видел в своей жизни, но от этих тварей у него по спине побежали мурашки. Он вцепился в свою винтовку и продолжил идти, забрав вправо, чтобы обойти толпу бестолковых тварей, что двигались куда-то в южном направлении.

По этому поводу он был проинструктирован. С тварями по возможности в бой не вступать, стараться обходить, главное — не привлекать внимания русских. Что он, собственно, и делал. Однако твари тоже изменили курс и стали двигаться на сближение с отрядом Смита.

«Черт, похоже они за нами пошли!» — подумал Джон.

— Ребята, готовимся к бою! — скомандовал он, окинув отряд взглядом и убедившись, что у всех членов отряда на винтовках есть глушители.

— Возможно, будет жарко. Не расслабляться и не шуметь. Гранаты не используем, пока не войдём в зону. Всем всё ясно?

— Есть, сэр! — в один голос негромко произнесли солдаты.

Смит махнул рукой, а потом припустил бегом, надеясь-таки уйти от мутантов. Он то и дело поглядывал в сторону одичалых. Если поначалу ему показалось, что их было около двух десятков, то теперь он понял, что их количество увеличилось. По крайней мере, сейчас на них бежало около сорока тварей.

— Бегом, бегом! — прошипел капрал, подгоняя своих. — Бежим! Не время стоять месте!

Спустя пару минут он понял, что боя не избежать, потому что твари тоже припустили, и… бежали они довольно быстро. Причём, похоже, совершенно не уставали.

— Приготовиться к бою! — скомандовал он.

Джон Смит приметил удобную позицию, где вполне можно было бы занять оборону, и направил свой отряд туда. Это был высокий столб линии электропередач, за которым можно было укрыться и вполне нормально удерживать оборону.

Перед ним был овраг, который должен был стать препятствием на пути тварей. Однако, стоило им закрепиться, как наперерез тварям двинулась ещё одна тень — огромная и шерстяная. По размерам она больше напоминала слона. Хотя точнее сказать было сложно.

Тварь двинулась наперевес одичавшим и принялась втаптывать их в землю. Она рвала их когтями, разрывала зубами. Зрелище было жуткое.

Джон Смит застыл на месте, наблюдая за жутчайшим кровавым зрелищем, и совершенно не знал, что предпринять. Помогать этой твари или просто подождать. Но привлекать к себе внимание точно не стоило. Однако, его не отпускала мысль, что эта тварь решила отбить у одичавших свою добычу, не пожелала делиться с облучёнными семью вкусными и питательными солдатами американской армии.

Джон Смит пытался принять решение, что ему делать. Подождать в надежде, что тварь уйдёт или не надеяться на такой простой и наивный вариант, что, мол, пронесёт. Или всё таки стоит попытаться атаковать тварь, пока она занята облучёнными?

— Командир, что нам делать? — спросил Фредерик Томпсон, заместитель Смита.

Джон Смит сделал несколько глубоких вдохов, а потом скомандовал:

— Огонь! По большой цели.

Это был последний приказ капрала Смита.

Стоит ли говорить, что лучше бы он этого не делал?

12 июня. 2024 года. 14:37 по Московскому времени.

Москва. Головной офис проекта «Вторжение».



— И что с отрядом? — спросил Кожин у генерал-майора Соловьёва. — Что с теми американцами? Почему они не дошли?

— Вам лучше это увидеть, — произнёс офицер, показывая пару снимков.

Огромная конструкция линии передач была разворочена так, будто это была башенка из спичек. Повсюду валялись разорванные тела. Узнать в них людей было практически невозможно. Неподалёку возвышалась здоровенная куча. Судя по докладам русских солдат, это были отходы жизнедеятельности какого-то крупного животного. Какого именно — сказать сложно, но явно очень большого.

— И что, ни один не выжил?

— Ни один, — подтвердил Соловьёв.

— И где мы теперь ещё достанем отряд американских разведчиков, которые за нас разведают происходящее в Путоранском заповеднике? — тяжело вздохнул Кожин. — Вот что они за люди эти американцы? Нигде не можем с ними нормально сработаться…

Глава 20

Багровый импульс

Карусельные двери крутиться отказались. Поэтому нам пришлось разбить одно из панорамных окон, чтобы выйти наружу. И вот, спустя почти пять часов с начала миссии, мы оказались перед высокой металлической конструкцией. Её уже сложно было назвать свалкой, потому что выглядела как вполне себе целостная постройка. Напоминала она что-то типа ангара, приспособленного к отражению военной атаки.

— Что-то предчувствие у меня нехорошее, — произнёс Сергей, глядя на здоровенный купол, выстроенный из металла.

— Где они столько железяк-то достали? — спросил Борис, не сводя глаза с ангара.

— Собирали по округе всё, что не приколочено, — ответил я. — А то, что было приколочено надлежащим образом отдирали и тоже притаскивали.

Я оценил расстояние. Сама парковка была примерно 50 на 50 метров, хотя может и больше. Всё-таки глазомер у меня не 100-процентный. И практически все её пространство занимала металлическая куполообразная конструкция.

— Идём, — приказал Порохов и двинулся вперёд первым. — План вы знаете.

Мы двинулись следом за командиром.

— Тоже чувствую что-то странное, — я посмотрел на «Ключа». — Федь, видишь что-нибудь за железками?

— Слушай, эта фигня металлическая так фонит, — ответил тот, — что у меня все системы сбоят. Там невозможно что-то различить.

— А если нам осколок ловушку устроил? — голос Ольги выдавал её тревогу. Похоже, она тоже ощущало что-то неладное.

Странно всё это. Возле осколка обычно наоборот себя чувствуешь спокойнее и увереннее. По крайней мере, пока не подойдёшь к нему вплотную. А тут он начал тревожить ещё до того, как мы увидели его.

— Конечно же он устроил нам ловушку. Он ведь знает, что мы пришли ему зад надрать, — хмыкнул Борис. — Но ты не боись. У меня ещё в запасе два рюкзака патронов. Чего бы под этим куполом не было, это тварям надо бояться нас, а не нам их.

— Прямо вдохновляет ваша уверенность, Борис, — натужно улыбнулась Анна.

— Ну, раз Борис всех успокоил, — произнёс «Порох», — ускорим шаг.

На этот раз все коридоры в лабиринте были гораздо уже. Даже два человека не могло поместиться. К тому же этот лабиринт оказался настолько запутанным, что мы провозились минут двадцать, пытаясь отыскать путь. Ольга пыталась пробиться сквозь стены, но у неё практически не получалось. Как сказал Фёдор, от стен фонило как от реактора. Поэтому пришлось искать выход по старинке — без разведчика и современных технологий. Я прям почувствовал себя Тесеем в поисках Минотавра, разве что не догадались нить на выходе привязать, но на это у нас был свой ответ.

Фёдор запоминал все до мельчайших деталей и утверждал, что уже отыскал правильный путь, хоть и заводил всё время в тупики. Однако я не сомневался в его памяти, и благодаря ему путь назад мы точно быстро отыщем.