Страница 4 из 19
Вспышка гнева стиснула мою челюсть так сильно, что я боялся сломать чертов зуб.
Я мог злиться сколько угодно, но это ничего не меняло. Это был мост, по который уже никогда нельзя было перейти. Единственное, что могло помочь, это хотя бы уверить себя в том, что эта чертова женщина добралась до дома живой.
Я оделся на работу, затем заставил себя перезвонить Коннеру. Моему боссу и давнему лучшему другу не понравится, если я узнаю, что трахнул кузину его жены.
Надо было думать об этом до того, как ты прижал ее к стенке, придурок.
Я покачал головой, когда он ответил.
— Ты наконец-то поднял свою ленивую задницу? — Коннер отчитал меня вместо приветствия.
— Я бы не проспал, если бы ты не оставил меня вчера вечером с таким беспорядком. Знаешь, как трудно отмыть кровь от бетона? — Я убирал останки мертвого албанца после того, как Коннер вышел на тропу войны. Я был рад, что он поймал этого ублюдка, но уборка была сущей мукой.
— Этому засранцу повезло, что мне нужно было попасть домой. Надо было растянуть это на несколько дней, — пробормотал он.
Я хмыкнул в знак понимания. Эти безжалостные албанские ублюдки преследовали нас несколько недель и даже убили дядю Коннера. Я не мог отрицать его право на злость. Мне просто хотелось, чтобы он выпустил свой гнев в камере с пластиковой обшивкой, где мне не пришлось бы проводить всю чертову ночь, вытирая кровь на бетоне.
— Ты хочешь спорить со мной или что? — Спросил Коннер. Его краткость не беспокоила меня. Я знал его с детства. Я был ближе к нему, чем к собственному брату, что означало, что мы регулярно устраивали друг другу разнос.
— Если хочешь. Мне нужен номер телефона Пиппы.
Тишина заполнила пространство.
— Зачем? — Односложный ответ был наполнен настороженностью.
Я тщательно подбирал слова, зная, что мой ответ не будет принят, какие бы слова я не использовал. — Мы не совсем удачно добрались до дома ее родителей.
— Какого хрена? — Прорычал он.
Я отвел телефон от уха и скорчил гримасу. — Она уже взрослая, чувак. Практически умоляла поехать ко мне.
— Но это не значит, что ты должен соглашаться. Что, блядь, ты натворил?
Если бы он только знал, как все плохо, мне, наверное, понадобится хирург после того, как он доберется до меня.
— Все в порядке, — попытался заверить я его, — но я вроде как отключился и должен убедиться, что она благополучно добралась до дома.
— Господи Иисусе, становится только лучше.
— Да, да. Если бы мне нужна была лекция, я бы позвонил своему чертову отцу. Просто дай мне этот гребаный номер.
Каждая секунда тишины сквозила его неодобрением.
— Я напишу тебе сообщение, — выдохнул он, прежде чем связь оборвалась. Секунды спустя мой телефон высветил номер.
Сделав глубокий вдох, я набрал номер Пиппы и стал ждать.
— Алло? — Звук ее сексуального, энергичного голоса ослабил тиски, которые сжали мою грудь, как только я понял, что она исчезла. Так было до тех пор, пока я не услышал мужской голос на заднем плане.
— Давай вернемся в спальню. У меня есть кое-что особенное для тебя.
Каждый мускул в моем чертовом теле грозил лопнуть от напряжения. Кто, блядь, был с ней?
— Это я, — выдавил я сквозь стиснутые зубы.
— О! — сказала она с искренним удивлением. — Я не знала, что у тебя есть мой номер.
— Я не помешал? — Мой голос был острым, как лезвие. Это было слишком, но я ничего не мог с собой поделать. Мысль о том, что она уже с кем-то другим, вызывала у меня желание драться. — Прошло всего несколько часов с тех пор, как ты заглядывала в мою спальню. Кажется, ты слишком торопишься провести больше исследований.
— Прости? — Ее голос упал до хриплого шепота. — Ты серьезно на меня обиделся?
— Я не в восторге от того, что ты сбежала после всего, что случилось. — Я слышал, как безумно прозвучали мои слова, но остановить их было невозможно. Эмоции взяли верх.
Пиппа вздохнула. — Послушай, в этом нет ничего такого, хорошо? Мне жаль, что я ввела тебя в заблуждение, но тебе не о чем беспокоиться. Я ничего от тебя не жду.
Я не думал, что она могла сказать что-то, что разозлило бы меня еще больше. Как будто она думала, что я почувствую облегчение, если отпущу ее и уйду.
Я сделал медленный, глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Нам с тобой нужно поговорить, — сумел сказать я вежливым тоном, как вдруг мужской голос на заднем плане заговорил снова, нарушив мой вновь обретенный контроль. — Кто это, блядь, такой? — Потребовал я.
— Не то чтобы это было твоим делом, но это мой агент по недвижимости. Не надо напрягаться. Я ищу квартиру, и одна неожиданно появилась на рынке. Я не хочу тратить его время, поэтому мне нужно идти.
— Мне нужно его имя, — потребовал я.
— Что? Зачем?
— Потому что ты одна с этим парнем, и я хочу знать, где тебя искать, если с тобой что-то случится.
Еще один вздох. — Ты говоришь глупости, но я не хочу спорить. Его зовут Клинт МакАлистер. Доволен?
— Вряд ли, — сухо ответил я.
— Пока, Бишоп, — пропела она, прежде чем связь оборвалась.
— Я Том Прюитт. В банке First National работаю кредитным агентом. Мы пытаемся закрыть сделку по недвижимости в Центральном парке на юге и столкнулись с большими проблемами. Я пытался дозвониться до Клинта МакАлистера, который указан как агент покупателя, но он не берет трубку. — Я вложил в свой голос как можно больше авторитарной настойчивости. Людям свойственно подчиняться. Преподнесите себя достаточно уверенно, и вы сможете заставить людей сделать практически все.
— О! Мне очень жаль, сэр. Он сейчас с клиентом на объекте. — Голос секретарши был встревожен. Как я и планировал, у нее не было желания взваливать на себя ответственность за срыв сделки.
— Эта сделка на двадцать миллионов долларов может не состояться, если я не смогу связаться с ним. Вы знаете адрес, где он находится? Я мог бы послать кого-нибудь передать ему сообщение лично.
— Да, конечно. Позвольте мне узнать это для вас. — Не потрудившись проверить мое имя или полномочия, женщина зачитала адрес, расположенный в пяти минутах езды от моего дома.
Отлично. Я должен успеть туда вовремя.
— Спасибо за помощь. — Я повесил трубку и поспешил из своей квартиры.
Через десять минут я стоял в холле шикарного многоквартирного дома, когда Пиппа и ее агент по недвижимости вышли из лифта. Она переоделась в голубое платье-футляр, которое подчеркивало золотистый цвет ее кожи. Образ был ярким, но профессиональным, и я ненавидел то, что она, возможно, хотела выглядеть хорошо для этого засранца, который был рядом с ней. Клинт МакАлистер был близок к моему возрасту, может быть, на пару лет старше. Он был подтянут, достаточно привлекателен и стоял на десять дюймов ближе к моей женщине.
Твоей женщине? Ты что, с ума сошел, черт возьми?
Я не знал, что, черт возьми, на меня нашло, но, похоже, остановить это было невозможно.
— Пиппа, дорогая. Прости, что опоздал. — Я притянул ее к себе для быстрого поцелуя, удерживая ее руку в своей после того, как мои губы покинули ее.
Шок в ее глазах был почти комичным. Она перевела взгляд с меня на Клинта и обратно, прежде чем взять себя в руки. — Нет проблем. Я не уверена, что это место то, что я искала. — Она повернулась к своему спутнику. — Клинт, это Бишоп. Бишоп, мой агент по недвижимости, Клинт. — Она сделала ударение на этом слове, как бы говоря, я же тебе говорила.
Меня это нисколько не волновало, я был слишком увлечен тем, как она взяла на себя роль моей девушки, не устраивая сцен. Я был уверен, что позже получу по ушам, но пока она была моей. В моей груди зародилось тревожное чувство удовлетворения.
— Приятно познакомиться, Клинт. — Я протянул руку и крепко пожал ее. Его губы сжались, когда его взгляд переместился на Пиппу.
Правильно, ублюдок. Руки прочь от нее.