Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11



Дева подождала, пока он устроится, потом снова плеснула волной и начала рассказ.

– Меня зовут Рейшана. А остров, на который ты попал, это Терп. Мой жених.

– Остров – Терп? – Энасс оглянулся на возвышающуюся за ним скалу. – Это как?

– Нас заколдовал злой маг Кабург. Мы с Терпом любили друг друга. Собирались пожениться. Но пришёл в наше село Кабург. Я понравилась ему, и решил он, что я должна стать его женой. Я любила своего жениха, но мы – не маги, мы не могли противиться его воле. И тогда мы с Терпом решили сбежать.

Рейшана замолчала, рассыпалась дождём над морем, но тут же снова собралась из морской пены.

– Прости. Тяжело вспоминать такое. Мы сели в лодку и поплыли прочь от берега. Но то ли маг следил за нами, то ли кто-то нас выдал, но Кабург догнал нас. Он стоял над водой, прямо в воздухе, и смеялся над нашим испугом. А затем сказал: вы не хотели расставаться? Так будьте же всегда вместе, пока какой-нибудь герой не лишит меня силы и не расколдует вас. Забрал у меня ленту, которую повязал мне Терп в день помолвки, и заявил, что только когда эта лента вернётся к нам, мы получим свободу. Взмахнул руками…

Рейшана снова рассыпалась каплями. Энасс терпеливо ждал. Он понимал переживания девушки. Конечно, нелегко рассказывать, как вместо свадьбы с любимым превратилась она в морскую пену.

– Я стала водой, Терп – островом, – прошелестела набежавшая на берег волна. – Спаси нас, герой! Помоги!

– Но почему ты решила, что я смогу это сделать?

– Тебя смерч принёс! – фонтан ударил в небо, превращаясь в хрупкую фигурку. – Значит, ты сумеешь! Ты – спаситель! Смерч никогда не ошибается!

Энасс досадливо поморщился: вот напасть, и с Синим-то драконом не знаешь, как разобраться, а тут ещё какой-то Кабург нарисовался!

– Хорошо. Что я должен сделать? Как я могу лишить силы колдуна, если я сам колдовать не умею?

– О, это очень просто, – оживилась Рейшана. – В скале есть пещера, в пещере – лаз. Пройдёшь по нему и где-то там, я не знаю точно – где, ты найдёшь браслет. Этот браслет нужно надеть колдуну на руку. И всё. Дальше браслет всё сделает сам. Вытянет из мага всю силу. А тебе только останется забрать ленту и принести её сюда.

– И как я должен надеть этот браслет на мага? – насмешливо спросил Энасс. – Думаешь, он с радостью его примет?

– Придумаешь что-нибудь, – отмахнулась Рейшана. – Подождёшь, когда он уснёт, например. Или дубинкой по голове ударишь, оглушишь его. А мы будем тебе очень благодарны за спасение. Всё, что пожелаешь, сделаем! Помоги нам, пожалуйста!

И так умоляюще это прозвучало, что Энасс вздохнул и ответил:

– Хорошо, я сделаю.



– Благодарю тебя, великий воин! – поклонилась ему Рейшана. – А пока – держи!

И на берег хлынула волна, окатившая Энасса чуть не до пояса и тут же откатилась обратно. Снова раздался хрустальный смех, и девушка исчезла, растворилась в морской пене.

Энасс судорожно вздохнул: оказывается, он и дышать перестал, слушая этот удивительный смех. Сердце билось, как сумасшедшее, и он, даже не подумав снять одежду – и так уже мокрый! – зашёл в море. Вода оказалась неожиданно холодной, почему-то совсем за день не прогрелась, и он, торопливо умывшись, выскочил на берег. И увидел бьющуюся на влажном песке рыбину величиной с его руку.

Призрак голодной смерти растворился вместе с исчезнувшей девушкой. Энасс снова бросил взгляд на успокоившееся море и прошептал:

– Спасибо, Рейшана!

Вдалеке едва слышно звякнули хрустальные колокольчики и всё затихло.

Поймать рыбу за хвост нечего было и пытаться. Порезался бы об острые плавники. Поэтому он просто стоял и ждал, когда же у разевавшей зубастую пасть рыбины закончатся силы. Можно было бы пойти пока развести костёр, но рыба была такой большой и так отчаянно сражалась за жизнь, что Энасс боялся, как бы она до воды не добралась. Вот и караулил, стоя между рыбой и морем, до тех пор, пока та не затихла. После этого скинул куртку, закутал в неё рыбу и оттащил к своей пещерке. И, наконец, развёл костёр, достал из сумки нож и принялся готовить ужин. Или это был поздний обед?

После еды, набив, наконец, столько дней голодавший желудок, прислонился к скале и закрыл глаза, собираясь немного подремать, прежде чем отправляться за браслетом. Но сон не шёл. Слишком много неясного оказалось в его нынешнем положении.

Когда он разведывал в Зачарованных горах Кэтанга новые пути или ходил за новичками, он как-то спокойнее переносил тяготы похода. Привычно держал себя в руках. И ничто не могло нарушить его сон: появилась возможность отдохнуть – засыпал мгновенно, какие бы события этому отдыху не предшествовали. А здесь – тишина, покой, ни диких зверей, ни разбойников, а уснуть не получается.

Даже странно, что какая-то водяная девушка такое сильное впечатление на него произвела. Почему он весь день о ней думает и заснуть из-за воспоминаний не может?

Упрямо посидел ещё немного, ровно дыша, успокаивая растревоженную душу, но понял, что в этот раз привычное спокойствие ему изменило.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.