Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 57

Прямая, аристократическая осанка, восточные черты лица, тёмный как ночь, длинный волос, лёгкий загар кожи, прямой, аккуратный носик, а главное — большие глаза насыщенного красного цвета.

Незнакомке на вид было около двадцати семи лет. Предстала она в подобранным под цвет глаз, откровенном ципао. От внимания переселенца не скрылось множество золотых украшений, что сами по себе являлись произведением искусства, однако даже они не могли соперничать с хозяйкой.

Выдохнув дымок, экзотическая девушка, купаясь в легко читаемых эмоциях, умело стрельнула глазками в сторону замершего юноши.

За её спиной стояли двое: мускулистый мужчина с резкими чертами лица и минимумом одежды и, до боли знакомая, мадам, что некогда приобрела Хиро на аукционе.

Берсерк сразу вспомнил её. Его ладонь невольно потянул к мечу, но парень с видимым трудом сумел себя перебороть и остановился.

Его глаза пылали гневом.

Градус атмосферы резко стал опасным.

— Хиро Вебер, — представила Инори парня.

Хозяйка особняка уже собиралась пойти вперёд, когда выставленная рука иномирянина, останавливающе, преградила ей дальнейший путь. Девушка покорно осталась за его спиной.

— Правительница Империи Сурамут, Касия Сурамут, — Сурай представила свою госпожу.

Все ожидали, что малец проявит уважение и склонится перед одной из трёх великих правительниц, но у того было иное мнение на этот счёт.

Недовольно нахмурившись, амбал положил ладонь на навершие рукояти изогнутого меча.

— Склонись перед императрицей, — басовито прорычал он.

— Я не её подданный, — на сосредоточенном лице берсерка не дрогнул ни мускул.

Здоровяк хотел было сделать шаг, но был остановлен вскинутой ладонью хозяйки.

— Оставьте нас, — бархатным голосом, но в то же время требовательным тоном, приказала императрица. — Все!

В следующее мгновение в помещении остались двое.

— Рада тебя видеть, молодой человек, — приглашающе поведя рукой, Касия указала на свободное кресло.

— К сожалению, не могу ответить тем же.

Трудно было не заметить, количество злости в голосе парня.

Смуглянка удивлённо приподняла бровь.

— Чем же я заслужила подобные слова?

«Разговор глухого со слепым», — подвёл итог Сакс, но озвучил иное:

— Императрица, если возможно, хотелось бы перейти напрямую к вашему делу ко мне. Прошу простить, но я не располагаю лишним временем.

— Наглец, — собеседница выпустила ароматное кольцо и задумалась. — Что тебе известно о моей Империи?

— Немного, — Хиро всё так же остался лаконичен.

— Право силы. Тебе это что-то говорит?

— Слышал.

— Тем лучше, — дрогнул её выбившийся локон. — Если коротко, прилюдно победивший имеет право на побеждённого или побеждённую. Запрещается взывать к этой старой традиции по отношению к правящей семье и, собственно, императрице.

— К чему вы мне всё это рассказываете?

Берсерк действительно не понимал, как услышанное может относиться к нему, однако тревожные нотки проскакивали на задворках сознания, а к своей «чуйке», наученный горьким опытом, он привык прислушиваться.

Глубоко затянувшись, Касия выдохнула столб благоухающего дыма.

— Внеочередной турнир за право поступления в академию Вендигора. Твоё сражение против объекта Самурай.

По спине юноши побежали мурашки.

Он прекрасно помнил тот бой и насколько тяжело ему далась победа. Хиро считал её чистым фартом, везеньем или волей случая, но никак не своей заслугой.

— Я помню тот бой, — кивнул парень. — Ваш мех — отличная техника, а пилот показал высший пилотаж.

— Спасибо за комплимент, — лукаво улыбнулась Касия. — Им управляла я.

Наблюдая довольное лицо императрицы, сердце парня пропустило удар.

— Чего ты хочешь? — время формальностей было безвозвратно утеряно.

— Возьми на себя ответственность, — хмыкнула лучащаяся счастьем особа.

Глава 6 "НВ — 17БК"





Наблюдая довольное лицо Кассии Сурамут, сердце парня пропустило удар.

— Чего ты хочешь? — сорвался вопрос с его уст.

— Возьми на себя ответственность, — хмыкнула лучащаяся счастьем особа.

Ответ юноши прозвучал незамедлительно:

— Нет.

Судя по подрагивающему глазу барышни, легко можно было понять, что собеседница не привыкла слышать отказы.

— Как это нет? — красноокая гостья прикусила губу. — Ты станешь моим первым мужем — Императором, вторым человеком в Империи Сурамут. Разве же это не мечта?

Парень замотал головой из стороны в сторону.

— Неинтересно.

— Может, тебе меня мало? — недоумевала Кассия. — Я не собираюсь тебе запрещать иметь наложниц.

— Отказано.

— Деньги, власть, влияние, престиж, драгоценности, любые вещи, женщины, мужчины? Всё, что захочешь станет твоим.

— Мимо, — безразлично отмахнулся берсерк.

Удерживаемая маска собеседницы дрогнула и восточная красавица зарычала от бессилия, злости и негодования.

— Чего. Ты. Хочешь? — выдавила она из себя.

— От тебя, — невинно улыбнулся иномирянин. — Ничего.

На лице парня играла лёгкая бесячая полуулыбка, которая особенно сильно раздражала властолюбивую особу.

— Не может этого быть!

Со злостью швырнула та трубку кальяна на стол.

— Ты мне и так, к слову, должна за причинённый вред и похищение главы рода.

Прямой носик девушки сморщился. Она прищурилась и, стала чеканить каждое слово:

— Сучонок. Не зазнавайся. Иначе я сотру тебя в порошок.

За всю свою жизнь, расчётливая и хладнокровная Императрица Востока не смогла совладать с эмоциями не более дюжины раз. Причём, большее количество, так называемых триггеров, случилось относительно недавно — когда правительница допустила ошибку и предатели, воспользовавшись ситуацией, подняли бунт.

Глаза Хиро мерно перемещались по комнате, выхватывая особо интересные тени. На секунду ему показалось, что это из-за дыма: в нём имелось что-то успокаивающее. Молодого человека будто принуждали расслабиться.

Как только появившееся предположение оказалось рассмотрено сквозь призму разговора, взгляд берсерка изменился — стал цепким.

— Зачем тебе я? Прошу, не надо только про любовь с первого взгляда.

Восточная дева, недовольно цокнув, по-новому, просканировала собеседника, однако отвечать сразу не стала.

Мальчишка вывел её из себя. Кассия понимала, что начала сдавать позиции, а потому: пришлось унять своё эго и успокоиться.

— Как и говорилось в докладах, ты необычный мужчина. Удивительно, но, парень, — один уголок её губ дрогнул, демонстрируя затаённую, лёгкую полуулыбку, — ты даже выгодно отличаешься от наших воителей.

— Я был уверен, мы закончили со взаимными расшаркиваниями?! — вопросительно взлетела бровь берсерка.

— В обмен на твою помощь, я могу предложить очень интересные све́дения по эксперименту Астерии над мужчинами и одно досье, собранное моей разведкой.

— Но?! — услышал юноша неозвученную нотку между строк. — Всегда должно быть веское «но»?!

— Вы проницательный молодой человек, — согласно кивнула императрица. — Этот случай не исключение: я не могу предоставить материалы по доброте короны.

Юноша быстро обдумал возможные варианты развития опасной беседы.

— Я человек подневольный и не могу что-либо обещать без согласования с Императрицей Виолетт Вендигор. Тем более, в период войны.

Лицо восточной леди изменилось. Поняв слова парня «по-своему», Кассия удивлённо выпалила:

— Хиро, ты же не собираешься пойти на войну, выступив представителем от своего рода? — Сурамут была уверена, что это чистой воды расточительство. — Касательно Виолетт Вендигор можешь не беспокоиться, я смогу договориться, вернее, у меня уже есть её согласие на твой счёт.

— Круто, — задумчиво пробормотал миссионер. — Без меня, меня женили, — после чего продолжил уже громче. — Я так и не услышал, что от меня требуется?

— Сущая мелочь, — отмахнулась девица, — стать моим избранником, подавить восстание, сесть на трон подле меня.