Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 50

— Значит, ты не просто так оказался рядом на рынке?

— Конечно нет, — одобрила я ход ее мыслей, — искал встречи с вами. Но так уж получилось, что случайно спас.

— И я вам за это очень благодарна! — всплеснула руками Лиенда. — Я могу вас попросить, расскажите мне немного о капитане. Пожалуйста!

Я небрежно пожала плечами.

— Хорошо выглядит, здоров. Сказал, что через пару месяцев снова прибудет в порт Кодвена.

— Ах, это прекрасно! Я бы так хотела увидеться с ним!

— Ну это не ко мне, — сразу пресекла я заискивающий взгляд Лиенды. — Даже не знаю, что сказать вам, ведь точной даты он так и не сказал.

— Я буду ждать, — вздохнула влюбленная дева, — и обязательно что-то придумаю.

— Цори Лиенда, простите. Нам бы с вами график составить, — напомнила я об обязанностях.

— График? Да-да, конечно. Я правда совсем не надеялась, что папенька согласится поставить тебя мне в охрану. Но раз уж все так прекрасно сложилось, и я смогу без ограничений выезжать в город… — Лиенда снова взвизгнула от переизбытка эмоций, — то сейчас же составлю список, куда поеду и договорюсь о встречах.

— Это долго? — с обреченностью спросила я.

— Не знаю, — честно ответила Лиенда и пожала плечами. — Может, вам пока чем-нибудь заняться?

— Я бы с удовольствием почитал! — сделала ход конем я. Слишком мало времени, чтобы петлять и плести кружева.

— О! Вы любите читать?

— Вполне.

— И что же мне вам предложить? Бюстена? Сборник стихов Лисецки?

— Спасибо, я бы что попроще. Думаю, может полистать тот учебник истории, который мы сегодня привезли с йором Вермелем? Уверен, он будет рад, если я найду в нем что-то необычное.

— Я даже не знаю, можно ли? — замялась Лиенда.

— Можно. Йор Вермель брал меня сегодня на дело. И знаете, мне бы хотелось ему помочь.

Юная хозяйка покусала губы, а затем, вспомнив о том, что ей предстоит куча приятных встреч, улыбнулась.

— Хорошо. Давай, посидим в малой гостинной. Ты почитаешь, а я составлю список.

— Идет, — ощерилась я и показала палец вверх.

Глупая маленькая Лиенда. Тебе с такой бедовой башкой и трех охранников будет мало…

66 По следам прошлого

Сознание жгло яростным огнем, так что слезились глаза и сбивалось дыхание. Я держала руку возле висящего на тонком шнурке непалия. Теперь я с ним даже не расставалась, зная, что камень поможет мне в любую минуту. Но сейчас не торопилась скормить ему свою магию. Пока я еще могла ее контролировать, и пыталась вести с ней диалог. Кто как не огненная змейка должна мне показать, где же мне стоит искать нужную информацию?

Печь в груди начало на середине книги. Я посильнее вжалась в кресло, изредка поглядывая на увлеченную своими заботами Лиенду, которая, сидя за огромным письменным столом, аккуратно выводила вензеля на листке бумаги.

Не спеша перелистывая странички, я вчитывалась в расплывающийся перед глазами текст.

Честно сказать, я боялась. Чего, сама не понимала. Но та реакция и видение, которое посетило меня утром, вдохновляли так себе.

Когда дошла до сто шестнадцатой страницы, моя змейка стала неуправляемой. Она стремглав бросилась к руке и даже будто бы прикусила меня за палец. Я дернулась и даже вскрикнула. Но слава богу, Лиенда была настолько увлечена, что ничего не заметила.

"… попытки спецслужб провести переворот в Версарии провалились. Король Томас Олусен Четвертый продолжал здравствовать, как и его юный сын. По некоторым данным даже тот козырь в лице тайной наследницы королевской крови, которым обладал глава тайной канцелярии Фрай Денвер, был безнадёжно утерян. По некоторым данным украденная незаконнорожденная дочь Метеля Чеймера была вывезена из страны, после чего его самого и супругу, Мергельму Чеймер, безжалостно убили и сожгли в собственном доме…"

Еле сдерживая слезы, я смотрела не на буквы, а на картинку, которую услужливо подбросила мне память.

Маленькая чернокожая служанка, размазывая обожженными пальцами слезы по лицу, спешно надевала на меня короткое пальто. Дышать от дыма и гари уже практически было невозможно. Но почему-то эта напуганная девушка не торопилась выбираться из горящего дома. Она постоянно оглядывалась на дверь и, прижимая мокрую тряпицу к моему лицу, просила еще немного потерпеть.

Вдруг в коридоре послышались тяжелые и быстрые шаги. А затем откуда-то издалека еле слышный женский голос.

— Мэйсир, я все проверила, в доме больше никого нет. Уходим!

— Я еще раз посмотрю в комнатах прислуги.

Служанка вздрогнула, прижала меня к себе и прикрыла свою голову свободной рукой. В дверь толкнули ногой, но замок, хоть и щелкнул, выдержал натиск. Потом еще один толчок и еще.

И я вдруг не выдержала и заревела со всех сил. Отборная ругань за дверью заставила мою спасительницу лишь начать усерднее молиться, но она даже не сдвинулась с места. Через несколько мгновений дверь была выбита, а я с силой выдрана из заботливых рук служанки.

Меня тут же укутали с головой в огромный черный плащ, но уже через пару минут, задыхаясь от дыма, я потеряла сознание… "

Конец первой книги


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: