Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 86

265

Улинский ван династии Чжао — правитель одного из государственных образований эпохи Борющихся царств (475—221 гг. до н. э.) на территории совр. пров. Шаньси и Хэбэй; покорил оба сюннуских клана — линьху и лоуфань (см.: с. 349, примеч. 8, 9); годы правления: 325—299 до н. э.; отрекся от престола в пользу сына, но тот уморил его голодом («Ши цзи», гл. 43).

266

Шесть стезей-гати — шестисложный вариант ступеней всего сущего, подверженного рождениям; к пятисложному варианту (см.: с. 339, примеч. 21) добавляется ступень или стезя демонов-асура. Последующий диалог подтверждает, что исконная китайская мифологема дух-гуй в простонародном китайском буддизме определенно сближается либо отождествляется с индийским голодным духом-прета. Этот синкретический тип мифологических существ и поставляет кадры для гипертрофированного бюрократического аппарата потустороннего мира, в особенности в его средних и низших звеньях.

267

Скверные стези — три неблагоприятные из шести (пяти) стезей в череде рождения всего сущего (см.: с. 349, примеч. 11): обитатели ада, голодные духи-прета и животные.

268

Девятый день девятого месяца — праздник т. н. Двух девяток, обрядность которого сложилась в основном в период Шести династий (229—589): люди поднимались на возвышенные места, горы или башни, дабы избежать пагубных влияний; ели кизил и пили хризантемовое вино, принесенные с собой.

269

Девятиярусный дворец — летняя резиденция танских императоров к северу от Чанъани в горах Тяньтай на территории совр. пров. Шэнси; получил название от горы с девятью уступами, на которой был возведен.

270

Великий наставник Вэй — титул наставника главного наследника престола, посмертно присвоенный Вэй Чжэну (580—643), главному министру первых десятилетий династий Тан, который был известен также как один из создателей династийной истории «Суй шу».

271

...не следует ни в коем случае есть чеснок. — Либо запах чеснока вызывает аллергию у духа-посланника и других обитателей иного мира, либо дух-посланник напоминает врачевателю о буддийских запретах.

272

Пятый ранг — достижение этого ранга означало для чиновника приобретение статуса дафу-сановника и высокое положение в бюрократической иерархии.

273

Цэнь — Имеется в виду Цэнь Вэнь-бэнь (595—645), в последние годы жизни занимавший пост первого министра при династии Тан; один из активных персонажей настоящего сборника (см.: с. 258—265, 305).

274

Глава «Всеобщие врата» «Лотосовой сутры» — Полное название главы — «Всеобщие врата бодхисаттвы Внемлющего зовам мира». Глава выделена в отдельную сутру «Гуаньшиинь цзин» (см.: с. 333, примеч. 25).

275

Восемь бодхисаттв — либо: Восемь великих бодхисаттв; наиболее почитаемые бодхисаттвы Махаяны; в различных традициях в разной последовательности чаще других упоминаются в этом ряду бодхисаттвы Авалокитешвара, Махасатхама, Манчжушри, Вишвабхадра, Майтрея, Бхайшаджьяраджа, Акашагарбха, Кшитагарбха, Ваджрапани и др.

276

...займете должность, приносящую богатство и славу — т. е. пост первого министра; о Цэнь Вэнь-бэне см.: с. 347, примеч. 18.

277

Бутыль — наряду с патрой входит в набор посуды для монаха.

278

Намо Будда — букв.: «Вручаю себя Будде»; краткая и наиболее употребительная (часто в форме восклицания) формула буддийской конфессиональной принадлежности, наделяемая магическими свойствами.

279

Обитель дхарани — монастырь на южной окраине Чанъани; в этом значении термин «дхарани» означает абсолютный контроль над страстями и влияниями.

280





Так Пришедший Золотое Зерно — Согласно «Вималакиртинирдеша-сутре», это имя в предшествующем рождении носил Вималакирти, воплощающий идеал благочестивого мирянина в буддизме Махаяны.

281

Благой человек — см.: с. 334, примеч. 36.

282

Лунсийский ван Бо-ча (ум. ок. 660) — племянник основателя династии Тан императора Гао-цзу (618—627); с его слов был записан еще один рассказ сборника (см. с. 318).

283

Цай Сюань-мин — с его слов был записан еще один рассказ сборника (см. с. 241).

284

Династия Поздняя Вэй — другое название — Северная Вэй; см. с. 341, примеч. 42.

285

Цуй Хао (381—450) — китайский сановник, в продолжение тридцати лет пользовавшийся наибольшим влиянием при правителях «варварской» династии Тоба-Вэй.

286

Коу Цянь-чжи (ум. 448) — даосский наставник, способствовавший провозглашению даосизма государственной религией Тоба-Вэй; идейный вдохновитель гонений на буддизм в 446 г.

287

...императорский указ, предписывающий осуществить повсюду то, что было совершено в Чанъани. — Автор сборника в точности передает сведения далее указанных китайских источников: в 446 г. император, возглавлявший войска, подавлявшие мятеж, обнаружил в буддийском монастыре близ Чанъани запасы оружия, что и послужило убедительным поводом для последующих гонений на буддизм, ставших одними из наиболее масштабных в китайской истории по количеству жертв и разрушений.

288

Цзун Ай — влиятельный придворный евнух, которому ставится в вину смерть императора Тай-у-ди в 452 г.; казнен в том же году при вступлении на трон императора Вэнь-чэн-ди (452—466).

289

«История династии Поздняя Вэй» — краткое название: «История династии Вэй»; династийная история, составленная Вэй Шоу (502— 572).

290

«Весны и осени Шестнадцати государств» — историческое сочинение, составленное в начале VI в.; не сохранилось, но послужило основным источником для «Истории династии Вэй»; см.: с. 351, примеч. 7.

291

Династии Лян император Юань-ди — годы правления: 552—555.

292

«Краткие выписки из анналов династии Лян» — ныне утерянное историческое сочинение.

293

Император У-ди династии Чжоу — сяньбийская династия, обычно именуемая Северная Чжоу (557—581) со столицей Чанъань; прямая предшественница империи Суй (581—618). Основатель империи Ян Цзянь (будущий император Вэнь-ди; годы правления: 581—604) был влиятельным сановником при сяньбийских правителях, а в 581 г. захватил власть; при императоре У-ди (560—578) служил на военных и гражданских должностях.

294

Равный по ритуалу — т. е. равный по оказанию почестей; почетный титул; полное название: Равный по ритуалу трем гунам, т. е. высшим сановникам государства, включая глав ведомств военного, общественных работ, по делам культов и просвещения.

295