Страница 9 из 13
– Нет.
– Да-а-а, – хитро улыбнувшись, протянула София.
– Ни за что! – воскликнула Нина.
– Это ведь ради Алана.
– Мы плохо расстались. Саймон даже слушать меня не станет, – Нина озвучила свой самый весомый аргумент.
– Еще как станет, – отмахнулась София. – Если девушке, которую Саймон Клифтон так настойчиво звал под венец, потребуется помощь, он не откажет. Зуб даю!
– Побереги свой кариес, – недовольно нахмурилась Нина.
Просить бывшего парня об услуге категорически не хотелось. С Саймоном Нина начала встречаться на втором курсе академии. Он оказался паталогическим лжецом. Талантливый зельевар действительно несколько раз делал Нине предложение. А еще регулярно забывал приходить на свидания и флиртовал с однокурсницами. Их отношения закончились накануне выпускного. Саймон Клифтон отчаянно пытался вернуть возлюбленную. Именно в этот период выяснилось, насколько обширными связями он обладает. На какие ухищрения Саймон только не шел! Одной из его самых запоминающихся выходок стало брачное свидетельство. С помощью бумаги, на которой красовалась храмовая печать, бывший парень пытался уверить Нину в том, что раз они женаты, с ее стороны совершенно недопустимо спускать его с лестницы. Девушка осталась непреклонна, но сильно удивилась, когда только третий столичный эксперт смог распознать фальшивку.
Неудивительно, что София сразу вспомнила о Саймоне. Если кто-то и мог снабдить Нину документами на имя Томаса Аспера, так это он. Уже почти смирившись с неизбежностью неприятной встречи, Нина произнесла:
– Это только ради Алана.
ГЛАВА 6
Распрощавшись с Софией, Нина отправилась в редакцию. Правда, прежде чем заняться делами «Магического сплетника», ей пришлось отправить письмо Саймону. Его домашнего адреса она не знала, но отыскала визитку биржевой конторы, в которой он работал.
– Мы выпустили дополнительный тираж! Статья о похищении фамильяра оказалась на редкость удачной, – с порога обрадовал Нину Клайд Нортон.
Девушка вздрогнула, осознав, что теперь Клайд караулит ее не только на выходе, но и на входе в редакцию.
– Вам непременно стоит продолжить освещать эту тему, госпожа Ролинс, – сказала, вышедшая вслед за Нортоном в холл, прорицательница.
– Я бы сам мог этим заняться, – поспешил вызваться Клайд. – Главному редактору не пристало утруждаться…
– Главный редактор сам решит, чем ему утруждаться. Если господин Ретон на месте, предлагаю обсудить текущие дела в кабинете моего… – Нина привычно запнулась, вспомнив об Алане, но тут же исправилась и твердо произнесла: – в моем кабинете.
Не прошло и пяти минут, как небольшой коллектив «Магического сплетника» в полном составе принялся оценивать результаты работы и строить планы на будущее.
– Статья о бароне Инжелиусе и его фамильяре существенно подняла наши сегодняшние продажи – деликатно откашлявшись, заявил Арчибальд Ретон. – Люди проявляют повышенный интерес к теме похищений магических животных. Нам прислали уже две дюжины писем с предположениями относительно личности преступника и его мотивов.
Видя, что Клайд собирается что-то сказать, Нина поспешила его опередить:
– В таком случае я продолжу писать на эту тему. Что до писем, прошу вас ознакомиться с ними. Самые интересные версии, как и обещали, опубликуем в ближайших номерах.
– А что мы будем делать с пустыми колонками? – спросила Селестина.
– Можно поместить рекламу, – с готовностью предложил Клайд.
– Если мы так поступим, газета в скором времени превратится в доску объявлений, – покачала головой Нина. – Нам нужны новые рубрики, новые темы.
– Знаете, я давно думал о том, чтобы поделиться своими знаниями с читателями, – нерешительно начал счетовод «Магического сплетника», чем сразу привлек к себе всеобщее внимание. – Я бы мог вести колонку, посвященную финансовой грамотности.
– Отличная идея, господин Ретон! – одобрила Нина.
– Людям не нужны советы, как тратить деньги, – отозвался Клайд Нортон. Он со скучающим видом откинулся на спинку стула и принялся вертеть в руке серебряный портсигар.
– Господин Ретон, когда сможете подготовить первую статью? – проигнорировав замечание обозревателя светской хроники, спросила Нина.
– Вообще-то у меня уже готова парочка, – слегка покраснев, признался Арчибальд Ретон.
– А можно и мне новую колонку? – подала голос Селестина. – Я давно думала о том, как усовершенствовать свою работу. Понимаете, я несколько месяцев систематизировала свои предсказания, чтобы выявить закономерности. На характер и поступки людей в большей степени влияют: направленность магического дара, место и время рождения. Можно сопоставить эти сведения с лунным циклом и тогда…
– Получатся предсказания для групп людей, а не индивидуальные, как это происходит сейчас, – закончила за нее Нина.
– Именно! – воскликнула Селестина. Радуясь пониманию со стороны главного редактора, блондинка всплеснула руками, отчего многочисленные браслеты на ее запястьях громко звякнули. Клайд поморщился от этого звука и спросил:
– И какой прок газете от таких нестандартных предсказаний?
– Благодаря такому подходу, предсказания «Магического сплетника» могут стать массовыми, господин Нортон, – с готовностью пояснил счетовод. – Их будут с нетерпением ждать не только читатели, присылающие письма госпоже Стайн.
– Люди ценят индивидуальный подход. Никто не воспримет это всерьез, – равнодушно пожал плечами Клайд.
Нина заметила, как нахмурилась прорицательница после слов Нортона, и поспешила вмешаться:
– Госпожа Стайн, если вы уверены в своей системе, в следующем номере сделаем анонс для обновленной рубрики предсказаний.
– Свои индивидуальные предсказания я не брошу! Это ведь совершенно другое, – просияв, сказала Селестина.
Нина отлично помнила гороскопы по знаку зодиака, которые исправно печатались в газетах ее родного мира. Если идея Селестины оправдает ожидания, у «Магического сплетника» со временем действительно прибавится читателей.
– Раз уж тут все решили внести посильный вклад и закрыть опустевшие колонки своими… кхм… оригинальностями, то я, пожалуй, предпочту остаться журналистом, – пафосно произнес Клайд. – Возьму еще несколько интервью у сливок столичного общества, чтобы у редакции все-таки был надежный материал.
Арчибальд Ретон и Селестина Стайн никак не прокомментировали этот выпад. Оба слишком давно и хорошо знали Клайда.
– Очень мило с вашей стороны, господин Нортон, – с кислой улыбкой произнесла Нина, прервав тем самым неловкое молчание. – А теперь поговорим об оптимизации расходов редакции. Несмотря на обнадеживающие перспективы и успех сегодняшнего номера, вряд ли в ближайшее время «Магический сплетник» сможет обзавестись новыми сотрудниками. Поэтому я приняла решение сдать часть помещений в аренду. Нам четверым вполне хватит этого кабинета.
– Это разумно и весьма своевременно, – одобрил счетовод.
– Но это лишит нас престижа! – ожидаемо возмутился Клайд.
– Нам сейчас не до престижа, господин Нортон. Если хотите получить жалование в конце месяца, подготовьтесь к переезду в кабинет главного редактора. Знаю, вы не так себе это представляли, но поверьте, не только у вас ожидания не совпали с реальностью.
Намек последних слов Нины был понят верно. Нортону удалось быстро подавить блеснувший в глазах гнев. Безукоризненно изящным движением он убрал портсигар в карман и произнес:
– Что ж, я готов поддержать любое ваше решение.
Гораздо больше покладистости Клайда Нортона на совещании Нину порадовало то, что он не стал поджидать ее на выходе из редакции. Вернувшись поздним вечером домой она не без внутреннего трепета рассказала отцу о предпринятых мерах по спасению «Магического сплетника».
– В сложившейся ситуации это оправданно, – после недолгих раздумий произнес Натаниэль Ролинс.
Жена рано ушла спать, а Натаниэль по недавно заведенной традиции собирался провести вечер в компании содержимого графина. Однако, увидев озабоченное лицо Нины в приглушенном свете гостиной, он пренебрег обществом бренди. Теперь они сидели напротив друг друга в глубоких креслах и приглушенно беседовали.