Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 72

Почувствовав в себе, как сердце госпожи учащенно затрепетало, Себастиан обернулся: взгляды толпы, дарк-музыка и доносившийся из гостиной голос Асмодея, которому была отведена роль вокалиста, вновь оказали на нее свое наркотическое воздействие, отчего сама Лэр, закрыв глаза, задвигала бедрами в такт музыке. Инкуб знал, как управлять своей женой. Имя ее стихии — музыка.

Она бросила взгляд в сторону мерцающей гостиной: и верно — он на вокале. В этот раз торс не был обнажен, рельефное тело плотно обтягивала черная латексная футболка, а сверху был накинут кожаный плащ, под которым скрывались его неимоверно длинные волосы.

Расталкивая столпившихся на пути ребят и девушек, Лэр придвинулась ближе: сыновья, Таро и Хиро, занявшие места по сторонам от Асмодея, теперь неистово и страстно — словно по телу любимой женщины — перебирали по струнам гитар. Их лица были сосредоточены, головы раскачивались в такт, а губы то и дело растягивались в загадочных улыбках, устремленных к гостям в зале. Глядя на них, демоница подумала, что теперь сыновья, вероятно, как и она, испытывали невероятный экстаз. Им действительно это нравилось. От одной этой мысли душу Лэр затопила эйфория.

Сидя за ударной установкой, Абигор страстно и пылко отбивал основной ритм. Агалир мастерски заводил мрачным симфоническим дополнением, заняв место у синтезатора клавиш.

Заметив супругу в толпе, Асмодей подмигнул и поманил ее пальцем. Та отчего-то струсила и отрицательно помотала головой. Но пристальный взгляд нефритовых глаз в следующую секунду заставил оторвать ноги от пола и невольно сделать еще несколько шагов, приблизившись к сцене. Илэриас не поняла, в какой момент на ней оказался шипастый ошейник, а цепочка от него уже уверенно и медленно наматывалась на левую руку инкуба. Замечая этот фокус, тусившая под музыку толпа дружно загалдела. Тогда парни впереди нее расступились, пропуская вперед, одобрительно гогоча ей вслед и присвистывая.

Испугавшись того, как расценят этот вульгарный жест сыновья, она взглянула на Таро и Хиро. Те же, поймав ее взгляд, только улыбнулись и даже подмигнули. «Значит, Асмодей уже дал им понять, что означает для людей фраза “дать хлеба и зрелищ”». Тогда, улыбнувшись инкубу уголками губ, она покорно шагнула навстречу и, вставая позади, опустила ладонь на его оголенное плечо. Но тут же оказываясь перехваченной его рукой, насильным движением ее ладонь заскользила по мускулистой груди. На кончиках пальцев Лэр могла почувствовать прерывистое дыхание инкуба. В другой раз он потянул ее за руку и, поставив спиной к себе, прижался к Лэр бедрами, принявшись вместе с ней раскачиваться под султанские мотивы, приправленные мрачной симфонией Агалира, ударным ритмом Абигора и скоростной брызжущей энергетикой гитар Таро и Хиро.

Голос Асмодея будоражил сознание демоницы, и она почувствовала, что снова теряет над собой контроль. «Только бы его касания выглядели невинными», — взмолилась она в мыслях, потому что не хотела, чтобы Абигор это видел. Но язык инкуба, скользнувший по щеке, заставил содрогнуться еще больше. Это подействовало на нее как недавний фреш, принесенный дворецким. Тогда она бросила взгляд на лица в разгоряченной толпе и оторопела. Кто-то возбуждающе прикусывал губку, кто-то застыл, не в силах отвести от них завороженного взгляда, кто-то разглядывал их так бесстыдно, что делалось не по себе. «Прямо как у нас дома», — возникла в голове мысль, герцогиня вспомнила частные светские приемы, проводимые инкубом в Вертероне. Лэр вновь осторожно посмотрела на Таро и Хиро — сыновья полностью растворились в игре на гитаре. Но вместе с тем беспокойные мысли о чудачестве Асмодея не оставляли ее равнодушной. Она оглянулась на провидца за их спиной — тот, окунувшись во всеобщую демоническую симфонию, отбивал ритм так, будто и его поглотила агония экстаза.

«Ведь это всего лишь игра. Игра на публику. Абигору не нужно воспринимать происходящее всерьез», — успокаивала себя Лэр в мыслях, вместе с тем как ее тело само стало выкидывать трюки не хуже, чем у Шахерезады. Она искренне не понимала, как это получалось, не помнила, чтобы когда-то так владела мышцами. Но тело ее в действительности отзывалось на музыку само: она повела гладкими бедрами, изобразила волну плоским животом, затем передала эстафету груди, которая волнующе заколыхалась, отплясывая свой ритмичный белиденс.

Взглядом демоница хищно всматривалась в толпу. Внезапно она выхватила лицо вампира, отчего-то приблизившегося к ней с Асмодеем недозволительно близко. Дар так же завороженно смотрел на нее, как и все. И Лэр понравился его вожделеющий взгляд, который показался почти осязаемым, и его раскрытые, будто застывшие в предвкушении, губы. Сейчас он явно не скрывал своего интереса.





«Поиграй с ним», — в мыслях потребовал инкуб и отпустил цепочку.

Публика, принявшая Дара за такого же гостя, как и они, одобрительно заулюлюкала, когда Лэр вдруг кошечкой опустилась перед ним на колени и поднялась извивающейся коброй. Демоница провела ладонью по его лицу, застывшему от восторга, другой рукой обвила шею и плечи, и, грубо ухватив за волосы на затылке, притянула к себе. Подражая Асмодею, она облизнула Дару щеку, а затем, уже зная, что окажется под рубашкой, разорвала ее на груди без лишних слов и стянула — так, чтобы все могли видеть его великолепную мускулатуру.

«А он все тот же, что и шестнадцать лет назад», — удовлетворенно заключила про себя демоница.

Пальцы ее рук заскользили по его телу, будто принявшись считать, все ли кубики пресса на месте, а потом переместились к четко очерченной груди. В ответ на это сердце вампира под ее ладонью учащенно забилось и сделалось отчетливо видно, как тяжело он задышал — грудь вздымалась и опускалась, будто тот пробежал кросс. Лэр обошла Дара вокруг, провела ладонью по его спине с такой же развитой мускулатурой и, прижавшись своей, повернулась к остальным гостям, начав повторять ту же гипнотическую тряску тела в духе востока, что и на сцене. Вновь хищно вгляделась в лица собравшихся и в этот момент увидела, как к толпе присоединились оставшиеся демоны: Уфир, Себастьян и Бенджамин, — которые появились с коктейлями в руках. А увидев ее и то, что она вытворяла, так и застыли на месте.

Отвернувшись от гостей, Лэр прижалась грудью к спине Дара: обвив его бедра и прижавшись щекой, она отставила зад и теперь позволила толпе насладиться плавными движениями ягодиц, переходящих в волнообразный «поппинг».

Глава 22

Глядя на своих родителей, Таро недоумевал. Ведь мама никогда не питала симпатии к Асмодею и в его присутствии могла выдерживать всего несколько минут. Хотя, порой была вынуждена изображать полную идиллию и взаимопонимание. Но такое бывало только на светских приемах, куда их звали другие архигерцоги. Таро понимал, что брак отца и матери фиктивный, и Илэриас всем сердцем любит Абигора, как понимал и то, что с ним у нее отношения обстояли совсем иначе. Они не скрывали своей страсти друг к другу, что уж говорить о нежности, которую до того демонстрировали при всех асмодеевцах каждый вечер за ужином. И потому при виде фокусов отца и матери ему сделалось неловко. Еще он подумал о том, что они — просто хорошие актеры. После увиденной страсти Асмодея к Лэр и жадно шаривших по ее телу рук, у демоненка само собой возникло подозрение: «А правда ли они настолько ненавидят друг друга? — Ответ на этот вопрос пришел сам: — Быть может, они и вовсе играют с Абигором в любовный треугольник? И только делают вид, что это их тяготит, а на самом же деле забавляет». Он чувствовал себя обделенным и даже где-то завидовал Хиро.

От тяжелых раздумий его отвлекло появление Лексы, лицо которой случайно выхватил луч света. Он не сразу узнал девушку, потому что длинные каштановые волосы ее теперь были завиты в пружинку и едва ли касались плеча, но красные губы и широко распахнутые кукольные глаза, до того поразившие его днем, снова заставили сердце стучать сильней. Поймав ее взгляд на себе, парень улыбнулся — девушка счастливо помахала.