Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 6

– Вот и все мои способности в твоей стихии, Шелиар! – усмехнулся он. – Но ладно, хотя бы не возиться с огнивом. А люди, говорят, для розжига огня уже вовсю пользуются палочками с серными головками. Называются – спички. И вроде бы очень удобно.

– Люди… Да, я слышал, что в Брарии уже изобрели оружие, стреляющее без стрел.

– Хотел бы я на это посмотреть, – задумчиво проговорил Лис, любуясь язычками огня, рыжими, как его волосы. – Я, как, наверное, ты уже понял, не из здешних эльфов. Я из Альтары… В Селендэле был давно, еще совсем маленьким, с семьей. Прекрасный край… Тогда, как и сейчас, там лежал снег, деревья серебрились… Я видел альверил. Они такие… как бы это сказать… они кажутся частью неба. Размах их крыльев… и то, как ветер играет их распущенными волосами… чистая поэзия. И вот теперь я снова здесь, до острова рукой подать.

– Я пытался договориться с рыбаками, но…

Шелиар замялся, но Лис и так все понял.

– Местные нервничают из-за этой двуликой. Тем более, как я уже говорил, метели, что она напускает, плохо влияют на всех. Ну и понятно, никто не знает, зачем ты здесь. – Глаза эльфа ярко блеснули. – Я, кстати, тоже.

Теллин мягко улыбнулся.

– В этом нет никакой тайны. Я историк. Перевожу с древнего языка легенду о сотворении нашего мира.

Лис присвистнул.

– Сильно.

– Я с детства изучаю древнюю письменность. Немного владею старинным рунным письмом. Мне уже приходилось делать переводы очень старых текстов. И вот недавно в мои руки попал интереснейший древний свиток, написанный частично рунами. Я почти перевел его, но нужно кое-что уточнить. Вряд ли я получу ответы где-нибудь еще, кроме как в храме самого Кантоса. Поэтому я здесь.

– Это безумно интересно, – серьезно ответил Лис. – Я думаю, нам стоит держаться вместе. Мне тоже кое-что нужно выяснить на острове, хотя к науке это не имеет никакого отношения. Давай так – если ты со мной, я помогу тебе договариваться с местными. А ты поможешь мне, если понадобится вдруг огненная магия. Моя, честно, никуда не годится.

– Думаю, это будет хорошо, – кивнул Шелиар. И искренне порадовался – впервые в этом путешествии у него будет попутчик.

***

Переночевали в хижине, наутро прошли к еще одной рыбацкой деревне, и там Лис легко договорился о найме лодки. На молчавшего Шелиара косились, но с разговорами не приставали.

Дул попутный ветер, лодка шла под парусами. Еще немного – и они ступят на землю Селендэля. Проплывали мимо крошечного островка. Там, на огромном сером камне, сидела она. Двуликая. Снежнокрылая. Снежинки и правда сыпались с ее крыльев, но бури вокруг нее не было, только пряди белых волос шевелились как живые. Шелиар замер, увидев ее. Ему почудилось, что даже издалека он видит взгляд серых глаз – такой нежный, такой зыбкий…

Лис заметно напрягся, его красивые губы изогнулись в недоброй усмешке. Он готовился к тому, что сейчас эта странная и страшная женщина расправит крылья как огромная птица, вьюгой налетит и потопит их суденышко. Но она не шевелилась, уподобившись ледяному изваянию. И когда эта живая статуя скрылась с глаз, эльф вздохнул с облегчением, а теллин почувствовал, что его сердце как ледком подернулось странной тоской…

Глава 3. «Снежная сказка»

Прошло несколько часов, и перед Шелиаром предстал Гарлен, великий лес Селендэля. Солнце светило по-зимнему ярко, и снег, густо осевший на еловых лапах и толстых ветвях лиственных деревьев, поражал теллина бесподобным блеском. Широкая тропинка призывала его вступить в сверкающее царство, в чистую белизну.

Огневик снял перчатку, нагнулся и осторожно опустил в сугроб свою изящную черную руку. Он ожидал боли, ведь холод обжигает теллинов, но пальцы только закололо будто бы маленьким иголочками. Юноша обрадовался – это было вполне терпимое ощущение, а значит, и он может набрать пригоршни снега и растереть им лицо, как это сделал Лис.

– Люблю снег! – восклицал эльф. – Он прекрасен! В нем отражение огня – его противоположности. Ведь он по-своему горит, когда зимнее солнце делится с ним ярким светом. В Альтаре снега нет… Что ж, вперед. В этом лесу много жизни. И нам непременно встретится кто-нибудь, кто укажет путь к храму Кантоса.

И они вошли в лес.

Гарлен и правда жил. Шелиар с радостью разглядывал белого зайца, белку, неожиданно соскочившую с сосны, маленьких суетливых птичек – похожих он нигде раньше не встречал… Тропа не сужалась, от нее расходились другие дороги. То и дело попадались на пути одинокие деревянные жилища – от простых хижин до добротных домов.

Эльфы, невысокие и грациозные, чаще всего – темноволосые, встречались не так уж редко. Одеты все они были почти одинаково – в плотные штаны и кожаные куртки. Модницы и модники не стеснялись ярких цветов, их высокие сапоги были оторочены мехом, в длинные волосы вплетены ленточки. Некоторые из лесных жителей были вооружены мечами, шпагами и луками. Они не горели желанием заводить знакомство с чужаками, но на любезные расспросы Лиса отвечали довольно вежливо. И старались не выказывать удивление от встречи с огневиком слишком уж откровенно. Пару раз путешественников даже пустили переночевать, не задав лишних вопросов, и Шелиар был искренне благодарен.

***

Так путники продолжали идти по искрящемуся, полному жизни зимнему лесу, пока не свернули на северо-восток.

Широкая тропа привела их к небольшой деревушке под названием Хальдирн. Несколько изб, крытых корой и еловыми лапами, постоялый двор с конюшней… Здесь начиналась дорога на всхолмье – к храму Кантоса. На постоялом дворе обычно останавливались странники с материка, потому что мало кто из них миновал храм Создателя. Да и таверна была уютной, чистой, с хорошей едой и приятным обслуживанием. Людей в ней редко можно было встретить, и в основном это были, конечно же, путешественники. Также здесь собирались эльфийские охотники и ремесленники из соседних мест, а то и менестрели. Много болтали и сплетничали, пили, пели песни.

Вошедших в таверну теллина и рыжего собрата эльфы встретили недоуменными взглядами, а самые подвыпившие распустили языки.

– Гляди-ка, что за явление?

– Ого-го! Да это ж нечисть какая-то…

– Гость из другого мира, привет!

– С ума сошли? Это же просто теллин. Огневик.

– Огневик в Селендэле?!

Очень пристально разглядывал вошедших высокий красивый эльф в черной куртке, чьи темные волосы были затянуты в густой хвост. Он сидел в одиночестве в углу и не спеша цедил что-то из большой кружки.

Лис быстро оглядел помещение, причем его взгляд чуть задержался на темноволосом эльфе.

– Смотри, Шели, вон свободный столик у окна.

– Как ты меня назвал? – изумился Шелиар.

– Шели. А что? Мы обычно сокращаем имена, когда знакомимся поближе. У вас так не делают?

– Нет, никогда.

– Хорошо, но ты в ответ можешь называть меня Дори… хотя какая разница?

Они заняли столик возле небольшого окошка. Вечерело, снаружи сыпал снег. А здесь было тепло, и горел огонь в очаге… такой привычный, родной. Но то, что было за окном – белизна и сумерки, синь и тени, казалось Шелиару прекрасной тихой песней… почти нереальной.

У барной стойки две девушки в простых шерстяных платьях и чистеньких фартуках о чем-то энергично заспорили.

– Нет, ты!

– А я говорю – ты, у меня и так полно клиентов.

– Я к нему не подойду!

– Я тоже.

Лис с интересом наблюдал за ними, потом подозвал к себе коротким жестом.

– Милые девочки, не спорьте и подойдите к нам. Поверьте, мы вас не съедим, хотя есть нам очень хочется.

Теллин понял – белокурая эльфиечка и человеческая девчонка с темной косой чуть не поругались потому, что ни одна из них не хотела принимать заказ у него, Шелиара. Горечь и обида подстегнули юношу, он почувствовал, как тепло в груди превращается в жгучий огонь, еще немного – и пламя вырвется наружу. Да, это было особенностью его расы. И все же он долго терпел, так почему сейчас… Может, потому, что видел, как подошедшие девушки смотрят на Лиса – настороженно, но с интересом… И ему тоже жадно захотелось внимания хоть какой-нибудь женщины.