Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 24

— Войдите! — ответил я. — Не заперто.

Высокий человек лет тридцати, одетый в форменный черный мундир капитана, шагнул на порог. Уверенной, твердой походкой он подошел к столу и остановился.

— Сир Торвик Торвольф? — он вопросительно уставился на меня.

— Как он сюда попал? — чуть слышно спросила Венге. — Куда смотрит твоя Богиня?

Я встал и оправился. Человек в мундире не уступал ростом, имел военную выправку и пронзительный взгляд. Однако, его левый глаз показался мне подозрительно знакомым. Глаз, как глаз… вот только у него не было белка. Словно сама тьма сейчас взирала на меня.

— Торвик Торвольф, эмиссар ее величества, — представился я. — С кем имею честь?

Офицер щелкнул каблуками, сунул руку во внутренний карман и протянул мне бумаги. Вернее одну бумагу, ту самую, что я выдал в пьяном угаре и заверил королевской печатью.

— Капитан флота ее королевского величества Александр Шарк Раал! — по военному четко представился он. — Разрешите приступить к несению службы, сир?

— Александр!? — Эстер поперхнулась пивом. — Это… рыба что ли?

— Да ладно! — отмахнулась Иола. — Или нет…? От того вроде попахивало дурно…

Я сложил документ и вернул его владельцу. Странное дело, но лицом капитан рыба теперь походил на прежнего меня. На то, первое тело. Но отличить его от человека практически не представлялось возможным. Разве что уши специфичной формы, да резкий, пронзительный, если не сказать хищный взгляд выдавали иное происхождение. Но только вблизи.

— А вы изменились, капитан… — я протянул ему руку.

— Вы тоже сир. Вы тоже… — он быстро снял перчатку и крепко пожал мою руку.

— Во дела… — Эва обошла капитана и, чтобы убедиться в его реальности, ткнула пальцем. — И где же ты прятался, а, милок?

— Я не прятался! — заявил он. — Я родился вчера, на закате. Так решила Шарк Раал!

— Постой, я чего-то на ум не возьму… — Эстер поморщилась. — Я же сама видела, как она тебя сожрала!

— Все правильно, — кивнул он уверенно. — Тогда я был частью Шарк Раал. Одно целое. Но сир дал мне имя и документ. Это все изменило. Она съела рыбу и родила меня.

— Как интересно… — протянула Натали. — С каких это пор акулы рождают людей?

— Он не человек, Нат, — Венге указала пальцем на меня. — Капитан по сути полукровка. Сходства не находишь?

— Нет…

— Вспомни предыдущее воплощение Торвика. Они же одно лицо!

— И правда… — ахнула Натали. — Не то, чтобы вылитый, но очень похож!

— Ай да Торвик! — Эва прокашлялась. — Не уж то и тут постарался…

Я посмотрел на нее с укором, но не нашел, что сказать. Сходство и правда было заметным.

— Все дело в крови, — развеяла интригу Венге. — Торвик отдал акуле свою, а взамен получил немного от нее. Матушка делала так же, когда принимала очередной корабль. Так они узнают хозяина. Кровушка то у него необычная. Вот вам и результат. Так, капитан?

— Так точно! — подтвердил Александр. — Я сын Шарк Раал, и горжусь этим!

— Здравствуй папа… — не выдержав, заржала Эва, вгоняя меня в краску. Смех смехом, но, похоже, она была права. Пусть не на прямую, но генетика взяла свое.

— Удивительные существа эти эфирные акулы, — задумалась Рин. — Значит, теперь капитан отдельное… ну, независимое существо?

— Вы теперь не зависите от акулы? — перевел я ее вопрос.

Капитан повернулся спиной и показал свои подошвы. Именно подошвы, а не те жуткие присоски, которые я видел в последний раз.

— Теперь я могу есть обычную пищу, сир. Но и питаться от матери я тоже могу, через пуповину. У меня теперь есть пуповина! Показать?





— Нет, увольте от таких подробностей! Верю наслово!

Мой взгляд упал на кожаную кобуру. Теперь капитан носил портупею и кортик, как и положено морскому офицеру.

— Кстати, капитан, вы заметили, что людей здесь стало больше?

— Так точно! Пройти незамеченным было непросто. Но я прошел! — Оскалился он. Зубы у капитана остались прежними. Мелкие, острые, разве что стали ровнее.

— Это наши союзники, капитан. Я ценю вашу преданность, но стрелять без приказа категорически запрещаю! Это понятно?

— Так точно! — Он вытянулся в струну. — Есть, не стрелять без приказа!

Признаться, я понятия не имел, что еще ему сказать. Отправить обратно на корабль было как-то не вежливо. Да и людей следовало оповестить…

— Капитан, вы голодны? — исправила ситуацию Натали.

— Не знаю… А как это понять? — он растеряно улыбнулся. Было жутковато.

— Вы когда ели в последний раз?

— Кажется никогда… Я еще никогда не ел. Я недавно родился.

— Так… это в корне меняет дело! — обрадовалась Натали. — Это ж все равно, что девственности лишить. Сейчас я вам что ни будь приготовлю!

— Кого лишить…? Зачем?

— Она так шутит, — успокоил я, припоминая, когда это она так шутила. — Присаживайтесь с нами, Александр, вернуться на борт всегда успеете. Можно звать вас Алекс?

Вечер перестал быть томным. Новый мужчина в нашем кругу заметно оживил моих соратниц. Краснеть Алексу пришлось не один раз. Не смотря на врожденные манеры и культуру речи, он вел себя как юноша лет восемнадцати. Юмор он понимал плохо, как и аналогии. Капитану явно не хватало словарного запаса и адаптации в обществе. Представляю, что будет, когда наш бравый капитан попадется в цепкие пальчики Ольги Дюваль.

Переложив карту на соседний стол, я попросил бутыль вина, и, отхлебнув из кружки, углубился в изучение местности. Прислушиваясь краем уха к разговору, я незаметно улыбался. Эстер и Венге, кажется, нашли общую тему для разговора. Рин хмуро поглядывала на своего убийцу, гадая, узнает он ее или нет. Ну а госпожа рыцарь, вдохновившись, методично лишала капитана гастрономической девственности. Интересно, как долго она еще будет хранить свой священный обет?

Глава 15. Новые горизонты

Корабли, на которые напала Шарк Раал, не пересекли границу королевств. В нескольких километрах от нее, три подбитых судна резко снизились и ушли в сторону моря, под прикрытием гор. Как доложила Орсис, они взяли курс на отдаленные острова. А это значит, что скоро мы узнаем, где расположена тайная база лиги, и определим причастен король Олаф, или нет. Шарк Раал, судя по пучкам водорослей на мачте, успела освежиться в каком-то пресном водоеме. Теперь ее внешний вид почти не вызывал нареканий. Вот только пристань будто бы стала короче.

— Она подросла или мне кажется? — спросил я у Эстер. Она второй день ходила за мной попятам.

И правда подросла, — Эстер пригляделась и отмеряла по пристани несколько шагов. — Метров на пять, не меньше!

— А это нормально?

— Ну, раньше она была еще меньше. По акульим меркам Шарк Раал совсем молода. Их выращивают из икринок и приучают к порядку с рождения. Но можно изловить детеныша, если постараться. Ловить взрослую особь смерти подобно.

— Почему?

— Во-первых, они жуть какие здоровые. А во-вторых, они то, что едят. Там такой панцирь, что его пробить невозможно. Умные твари, специально грызут всякую руду, будто знают. Были, конечно, смельчаки, которые по глазам били, но теперь это запрещено под страхом смерти. Акула, знаешь ли, с ума от боли сходит, а когда истечет кровью, падает на землю и разлагается. Почву отравляет, болезни начинаются у людей и все в таком духе. А если еще на город упадет, так там вообще печально все.

— Понятно. Я, конечно, не просил, но было интересно. А чего ты за мной бродишь? Надо чего?

— Да как тебе сказать… — она удрученно вздохнула. — Ласки мужской хочется, мочи нету. Я думала ты понастойчивее будешь, а нет… принципиальный оказался.

— Сама так захотела. Ко мне то какие вопросы? — возмутился я.

— Сынок мне твой приглянулся, Торвик. Прям глаз с него не свожу. Ты как, не против?

— Молоденького захотелось? Даже не знаю. Дерзай, может получится. Только парня мне не покалечь!

— Что ты, я буду нежна как мать. Вот только к нему так просто не подкатить. Пособишь может?