Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 18

Глава 16

Неожиданное появление трёх незнакомцев не осталось незамеченным в Колсанейских лесах. Зима миновала, и в лесу кипела жизнь.

Жук с золотистым брюшком почувствовал вибрацию шагов. Он бросился прятаться, сверкая блестящим задом. Две чёрные белки, скакавшие по веткам, замерли и с любопытством уставились на людей внизу.

Но животные были не единственными наблюдателями. Приподнялись корявые ветки, чуть раздвинулись листья, и на девочек уставились неподвижные глаза с тонкими зрачками-щёлочками.

– Не помню, чтобы в этом лесу был дом, – сказала Имоджен. – Я думала, люди здесь живут на деревьях.

– Интересно, там внутри есть какая-нибудь еда? – В животе у Мари громко заурчало.

– Давайте пойдём и посмотрим, – решила Имоджен. – Может быть, тот, кто там живёт, покажет нам дорогу на Ярославию.

Она зашагала к дому, стараясь ни на миг не сводить с него глаз. Она смотрела так пристально, что глаза начали слезиться. Но загадочный домик постоянно ускользал из вида, то прятался за деревьями, то выныривал в совершенно другом месте.

Марк плёлся за девочками, и Имоджен проклинала его самыми последними словами. Единственный раз в жизни она была бы рада принять его помощь, но он вбил себе в голову, что всё вокруг – только сон.

Уже смеркалось, когда Имоджен в последний раз обернулась.

– Кажется, будто мы идём сто лет, – пожаловалась она.

Но когда она снова повернула голову, домик стоял прямо перед ней.

– Ты это искала? – хмыкнул Марк.

Имоджен не могла поверить глазам. Всё это было очень… странно. Она была уверена, что дом только что стоял намного дальше и совершенно в другой стороне. Смущённая и слегка раздражённая, Имоджен обошла вокруг домика.

В саду, прямо перед крыльцом, копалась в земле какая-то женщина. Рядом щипал травку белый пони, на спине у него сидела курица.

– Добрый вечер, – сказала женщина, выпрямляясь. – А я-то думаю, куда вы запропастились!

Имоджен и Мари переглянулись.

– Вообще-то нас тут быть не должно, – сказала Имоджен.

Эта женщина ей не нравилась: было в ней что-то странное, с виду она была молодая, но голос её звучал как у старухи.

– Откуда тебе знать, что должно быть, а что нет? – спросила женщина.

Волоски на шее Имоджен встали дыбом. Разве не этот же вопрос она совсем недавно задала Зуби?

– Мы не планировали сюда приходить, – уточнила она. – И не планировали, что дверь закроется.

– Конечно, вы этого не планировали. Но возможно, это было вам суждено. Что, если это ваше предназначение?

Мари выглянула из-за спины Имоджен:

– Что такое предназначение?

– Это история, написанная звёздами, – объяснила незнакомка и стряхнула землю с рук.

Марк вошёл в сад с видом хозяина.

– Этот сон определённо становится всё более странным, – заметил он, бесцеремонно разглядывая длинное одеяние женщины.

Но женщина вела себя так, будто не замечала Марка. Она сняла курицу со спины ослика и сунула под мышку.

– Не хотите съесть по тарелочке чесночного супа? – спросила она у девочек. – У меня как раз полная кастрюлька.

Глава 17

Внутри было совсем мало места: передняя комната была заставлена старой мебелью и склянками всех форм и размеров. Имоджен подумала, что эта странная женщина, наверное, барахольщица вроде тех, которых показывают по телевизору.

Около очага сидела ещё одна женщина, только у этой волосы были светлые. Имоджен обернулась на звук захлопнувшейся двери и увидела дряхлую старуху с курицей под мышкой.

– Дама во дворе пригласила нас войти! – поспешно крикнула Имоджен.

Ей не хотелось, чтобы люди думали, будто они вошли без разрешения. Но куда, интересно, подевалась женщина из сада?

– Какая дама? – спросила старуха.

– Та, что снаружи, – ответила Мари.

Старуха улыбнулась.

– Так это была я.

Имоджен прищурилась и поняла, что она говорит правду: лицо молодой женщины осталось на месте, хотя и скрылось под морщинами, но глаза остались такими же тёмными, и эта странная манера говорить никуда не пропала.

– Но женщина в саду была другая, – возразила Мари.





– Она была молодая, – брякнула Имоджен.

– Дома я выгляжу немного старше, – сказала женщина. – Таково время. Никто из нас не может полностью избежать его – даже я.

Она поставила курицу на пол и стала смотреть, как та ковыляет прочь.

– Немного старше?! – воскликнул Марк. – Да вы по дороге растеряли все зубы, голубушка!

Имоджен вся сжалась внутри. Неужели обязательно быть таким позорищем? Наверное, он всё ещё думает, что спит…

Но старуха как будто не услышала слов Марка.

– Я Очи, лесная колдунья, – представилась она. – Очень рада видеть вас в моём доме.

– Нет! – взвизгнула вторая женщина – та, что со светлыми волосами. – Никто им здесь не рад! Кто они такие и чего им надо?

Её взгляд перебегал с Марка в растрёпанном костюме на девочек в непромокаемых куртках.

Кажется, Имоджен уже видела её раньше… вот только она никак не могла припомнить где. Светловолосая женщина была молода и красива, глаза её были ослепительно-синие, почти сиреневые.

– Это просто путники, – сказала Очи. – Они не расскажут в Ярославии, что ты здесь.

– Им нельзя здесь оставаться, – отрезала светловолосая женщина. – Здесь и так нет…

Её прервал мелодичный звон. Имоджен мгновенно узнала этот звук. Но… этого же не могло быть!

Она обернулась – так оно и есть! Часы Миро! Часы из дворца, с циферблатом в звёздах и с крохотной дверкой! Но как они тут оказались?

Впрочем, сейчас было не время для этих вопросов. Марк стоял около камина.

– Ну разве это не чудо? – сказал он, протягивая руку. – Они движутся, как звёзды!

Он стал ловить руками драгоценные камни, кружившиеся перед циферблатом. Имоджен хотела его остановить, но не знала, как это сделать.

– Уберите этого мужчину от моей собственности! – взвизгнула светловолосая женщина.

Марк, наконец, поймал один камень, и часы замедлили свой ход.

– Я сто лет не видел такого достоверного сна!

Он стал рассматривать звезду, зажав её между большим и указательным пальцами.

– Не надо! – взмолилась Очи.

– Послушайте, не вмешивайтесь! – рявкнул Марк. – Это мой сон! Я могу делать всё, что захочу!

Когда Марк поймал второй камень, в часах распахнулась дверца, и они остановились. Видимо, им не нравилось, когда их трогают.

– Вы испортите моё пророчество! – завопила блондинка, отталкивая Марка.

Он споткнулся и выронил один камень. Тот мгновенно вернулся на своё место.

Блондинка попыталась вырвать у Марка вторую звезду, но он крепко сжал кулак.

– Это мой сон, – повторил он.

– Это моё пророчество! – отрезала женщина.

Она схватила сковородку и замахнулась. Дзынь! Сковородка врезалась в череп. Марк со стоном осел на пол.

– Марк! – закричала Мари, бросаясь к нему.

– Он дышит? – еле слышно выдохнула Имоджен.

Мари поднесла пальцы к губам Марка и кивнула. Его рука обмякла, вторая звезда выкатилась из разжавшихся пальцев. Она взлетела в воздух и тоже встала на своё место.

Дверца часов приоткрылась, и оттуда вышла фигурка. Это был ребёнок в дождевике. Но вот что странно… Девочка из часов выглядела в точности как Мари.

Глава 18

Имоджен и Мари сидели на полу и смотрели на оглушённого друга своей мамы.

– Как думаешь, он в порядке? – шёпотом спросила Мари.

Марк был смертельно бледен и смотрел прямо перед собой, как зомби.

– Не знаю, – честно ответила Имоджен. В глубине души она считала, что удар по голове пойдёт Марку на пользу, по крайней мере, он перестанет думать, что видит сон. – Знаешь, как люди иногда щипают себя, чтобы проверить, спят они или нет? Наверняка этот удар всё равно что очень сильный щипок!

Имоджен ещё не решила, что думать о женщине, которая нанесла удар сковородкой. Разве можно бить по голове людей, которых впервые видишь? И ещё эти фиалковые глаза… почему они кажутся ей такими знакомыми?