Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 27

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Куинн

- Что ты знаешь о профессоре Гослинге? - Спрашивает Оливер.

- Немного, - говорю я, когда мы идем по коридору. Я держусь за лямки своего тяжелого рюкзака и нервно тереблю их. Толстые учебники внутри весят тонну, и лямки врезаются мне в плечи.

Оливер сжимает мою руку, его глаза расширяются от возбуждения. - Тогда тебя ждет огромное угощение!

Его волнение заразительно, и я не могу удержаться от улыбки. Оливер - мой первый друг-гей здесь. На самом деле, он мой единственный друг.

Это моя первая неделя в Университете Уэйла, и я еще ни с кем толком не познакомилась. Я живу за пределами кампуса в маленькой захудалой квартирке, но там есть письменный стол со светильником и кровать, на которую я могу сложить свои книги, так что это все, что мне нужно.

Я пила кофе в свой первый рабочий день, и Оливер как бы схватил меня и не отпускал. У нас вместе был урок Финансовых рынки, а сегодня у нас есть Экономика.

- Я слышала, что он действительно крутой, - говорю я, чувствуя прилив адреналина. Я люблю решать академические задачи. Все учителя в средней школе были слишком снисходительны к нам, и я рада вонзить зубы во что-то более сложное.

- О, он крутой, - говорит он, морщась. - Он также признан лучшим профессором экономики в стране, и менее чем за десять лет заработал около миллиарда долларов на инвестициях в стартапы.

Вау. Миллиард долларов. Я даже представить себе не могу.

Я делаю глубокий вдох, задаваясь вопросом, каково было бы иметь такие деньги. Я получила все академические стипендии и гранты, какие только могла, мои родители отдали мне все, что им удалось скопить, и я все еще собираюсь заканчивать школу с кучей студенческих долгов.

Мои родители очень старались, но так и не смогли многого добиться. Я никогда даже не видела пятидесятидолларовую купюру, пока не стала подростком, и она была не из бумажника моего отца или маминой сумочки.

- Но это не самая захватывающая часть, - говорит Оливер с хитрой усмешкой на лице. - Он абсолютно великолепен.

Я закатываю глаза, пока мы идем. Меня это не волнует. Я просто хочу учиться у него.

- Нет, - говорит он, когда видит, насколько я бескорыстна. - Подожди, пока не увидишь этого парня. Он легендарный. Сотни самых горячих учеников Уэйла на протяжении многих лет бросались к его ногам, пытаясь привлечь немного дополнительного внимания учителя, но он отказал каждому из них.

- Правда? - Спрашиваю я со смехом. Это звучит как одна из тех глупых историй, которые годами циркулируют по колледжам и основаны только на слухах.

- Это правда, - говорит он, сжимая мое предплечье. - Куинн, ты понятия не имеешь, с чем ты здесь столкнешься. Профессор Гослинг - потрясающий. Ты уже никогда не будешь прежней.

- Думаю, со мной все будет в порядке, - говорю я, мысленно закатывая глаза. Я всегда была больше сосредоточена на учебе, чем на том, чтобы гоняться за мальчиками. Так я попала в Уэйл, и так я собираюсь закончить школу лучшей в своем классе.

Все мальчики в старшей школе были именно такими -мальчишками. Незрелыми. Похотливыми. Ребячливыми. Громкими. Мальчиками.

Как это могло меня привлечь? Я просто опустила голову и сосредоточилась на учебе, вместо того чтобы тратить время на кого-то из них. Моя мама умоляла меня ходить на свидания, но отец понимал. Он называл меня "старой душой" и всегда говорил, что я ‘мудра не по годам’. Я ничего об этом не знаю, я всегда просто хотела научиться.

Итак, у меня никогда не было секса. Я никогда не была ни на первой базе, ни на второй, ни на третьей. На самом деле, я даже никогда не брала в руки биту.

- Я пытался предупредить тебя, - говорит Оливер, отпуская мою руку. - Это все, что я могу сделать.





- Ты сделал более чем достаточно, - говорю я со смехом.

Дверь прямо впереди, и я замечаю, что девочек гораздо больше, чем мальчиков, спешащих внутрь.

- Поторопись, - говорит Оливер, снова хватая меня за руку и таща к двери. - Эти сучки пытаются занять все хорошие места.

Это правда. Зал практически зрительный и вмещает не менее пятисот человек. Оливер тянет меня вниз по лестнице, спеша занять нам хорошие места. Мы примерно в двадцати рядах слева от зала.

Мою кожу начинает покалывать от волнения, когда я достаю свою новую ручку и блокнот. Я пишу "Экономика" вверху первой страницы, а затем оглядываюсь вокруг с учащенным пульсом. Я знаю, что я ботаник, но мне все равно. Я люблю школу.

Вау, здесь так много девушек.

- Четыре минуты, - говорит Оливер, глядя на часы. - Не могу дождаться, когда увижу этого парня вблизи. Черт, надо было захватить бинокль.

- Он не может быть таким красивым. - Меня начинает раздражать все это внимание к его внешности. Я не ради этого надрывала задницу, чтобы попасть в Уэйл. Я не влезала в кучу долгов и не переезжала в самую дерьмовую квартиру за пределами кампуса только для того, чтобы поглазеть на ..срань господня!

У меня отвисает челюсть, когда он входит. Она буквально отвисает.

Как и челюсти сотен девушек вокруг меня. В огромной комнате царит полная тишина. Только стук пятисот девичьих сердец и шлепок кожаной сумки мистера Гослинга, когда он ставит ее на трибуну перед залом.

- Я говорил тебе,- Оливер шепчет, пристально глядя на меня.

Я едва слышу его из-за стука моего сердца в ушах. Я ерзаю на своем стуле (кстати, это слишком далеко) и выпрямляю спину.

Внезапно я поверила всем слухам о девушках, бросающихся к его ногам. Я верю в это, потому что думаю о том же, хотя я определенно была бы одной из отвергнутых девушек, которых отвергли.

Все взгляды устремлены на него, когда он открывает свою кожаную сумку и достает свои записи.

Мои глаза зациклены на нем. Я не могу отвести взгляд.

Кто знал, что первое, что я буду изучать в Университете Уэйла, - это мой чертовски сексуальный профессор?

Я начинаю с его ног и медленно изучаю свой путь вверх. Каждый дюйм его тела стильно задрапирован. На нем коричневые ботинки, темные джинсы и темно-синий жилет под бежевым спортивным пиджаком. Великолепное пальто определенно не снято с вешалки. Оно выглядит так, словно его сшил лучший портной во всей Италии, благодаря тому, как оно изящно ниспадает на его широкие плечи и округлые бицепсы, демонстрируя нам его прекрасную фигуру каждым уверенным движением, которое он совершает.

Мой взгляд устремляется к его татуированной руке. Она начинается на тыльной стороне ладони и исчезает под коричневыми часами и бежевым рукавом спортивной куртки. Я поднимаю подбородок, когда у меня текут слюнки. Я хочу увидеть это еще. Интересно, где кончаются сексуальные чернила. Если это когда-нибудь закончится.

Под жилетом у него коричневый галстук и светло-голубая рубашка, облегающие широкую мускулистую грудь. Мое дыхание учащается, когда я представляю, как хватаю его рубашку и рву ее с такой силой, что отлетают пуговицы. Девушка рядом со мной издает негромкий мяукающий звук, и мне интересно, сколько из этих девушек думают о том же, что и я. Держу пари, что это все они.

- Займите свои места. Мы собираемся начать.

Боже мой, мое сердце бьется так быстро. Мое тело бурно реагирует на него. Он как мастер-маэстро, который дирижирует моим телом, а не оркестром. Он контролирует мои затаившие дыхание легкие, мой учащенный пульс, мое бьющееся сердце, мой сжимающийся желудок, крошечные волоски на моих руках, которые встают дыбом, и, конечно же, область между моими ногами, которая сейчас неуместно теплая и влажная.