Страница 5 из 43
— Папа, но у меня есть жених! Я люблю его и никто мне больше не нужен.
— Твой жених нищий. С ним ты не будешь счастлива. Он не сможет обеспечить тебе достойное будущее. Ты будешь годами ходить в одном и том же платье. О том, чтобы он покупал тебе украшения, даже речи не идет. Семья твоего Вириуса должна мне столько денег, что никогда не смогут расплатиться. Я запросто могу в один день отобрать у них владение и пустить их по миру. Так что думай! Ты нравишься принцу, он глаз с тебя не сводит. Если ты не добьешься стать его невестой, можешь на хорошую жизнь даже не рассчитывать. Замуж за своего Вириуса ты не выйдешь. Это мое последнее слово.
Дариния после этого закрылась в своей комнате и долго плакала. Мама пыталась успокоить ее, положила ее голову к себе на колени, гладила по волосам:
— Ну что же ты, дочь моя. Неужели так трудно посидеть рядом с принцем, понравиться ему. Ну подумаешь он старше, шрам через все лицо, но ты представь, сколько у тебя будет красивых платьев, драгоценных украшений. Сколько у тебя появится возможностей. Ну возляжешь с ним в постель, потом можно будет придумывать всякие уловки, чтобы не спать вместе. Я же тоже не в восторге от твоего отца. Меня выдали за него замуж без моей воли. Но живу с ним, родила такую красавицу, как ты. И ты родишь наследника Горану.
— Мамочка, как ты не понимаешь! Я люблю Вириуса! Я хочу быть с ним. А принца я боюсь!
— Прекрати истерику, иди в зал и делай все, что тебе сказал отец, — мать поднялась с кресла и заставила дочь переодеться к балу.
Потом вывела ее из комнаты и провела к двери залы, где их ожидал отец. Отец взял дочь под руку и завел в зал. Она сразу же увидела Горана, который сидел на почетном месте, на дрожавших ногах сделала книксен. При ее появлении разговоры в зале прекратились, Горан смотрел на нее, не отрываясь. Потом он поднялся со своего места, рукой приглашая занять место рядом с ним.
Отец подвел Даринию к принцу, который предложил девушке сесть слева от него. Отец занял место справа, как хозяин владения. Лицо принца было обращено к ней шрамами. Они были ужасны, пугали ее. Дариния старалась не смотреть на принца, но ее сердце каждый раз замирало страха, когда он обращался к ней. Он же не сводил взгляда с девушки, плененный ее красотой. Потом пригласил на танец. В последней битве принц получил ранение левой ноги, рана еще не зажила, поэтому он немного прихрамывал, от чего танец выходил каким-то дерганым. Однако принц не обращал внимание на это, пожирал девушку голодным взглядом. Она для него была воплощением чистой красоты. Дара же наоборот была в ужасе от внимания принца.
***
Девушка с трудом дождалась, когда она смогла покинуть пиршественный зал. Принц со своими приближенными и ее родители еще оставались за столом. Дариния прибежала к себе в комнату, бросилась на кровать и зарыдала. Она не могла представить себя рядом с этим уродом, пусть он даже будет самим Лордом. Если только отец скажет, что отдает ее замуж за Горана, она сбежит из дома к своему любимому. Такое решение ей понравилось, она успокоилась, вызвала горничных, которые помогли ей переодеться и лечь спать.
Поздно вечером к ней в комнату зашел отец, но она сделала вид, что спит. Он немного подождал, после чего ушел.
Утром она услышала шум за окном. Когда выглянула, увидела, что армия собирается в путь. Она радостно прижала ладони к лицу: «Уезжает!».
Дариния переоделась и немного погодя спустилась в столовую, где уже находилась мать. Чуть позже к ним пришел отец, который был чем-то очень доволен.
— Ты сегодня просто сияешь, — начала Лилин. — Не хочешь рассказать, что тебе сказал наследник?
— Принц Горан остался очень доволен приемом. Ему очень понравилась наша дочь. Он спрашивал, не вышла ли она замуж.
— Папа, не надо об этом. Я уже говорила, что не хочу замуж за принца! — снова начала кричать Дариния.
— А ну прекрати! — повысил на нее голос отец. — Речи о твоем замужестве за Гораном пока не шло. Он только интересовался.
Мать счастливо улыбалась, понимая всю выгоду в случае замужества дочери. Она тут же представила себя фрейлиной в свите дочери, балы, наряды.
— Я думаю, что пока мы не будем спешить со свадьбой с Вириусом, подождем еще годик. Пусть сначала вернет мне деньги.
Когда через две недели Даринии исполнилось двадцать лет, были приглашены все соседи и семья Вириуса. На празднике Тариус поднял вопрос о свадьбе между детьми:
— Дорогой сосед, твоей дочери исполнилось двадцать лет. Подошел срок брачного договора. Не пора ли обговорить дату свадьбы?
— Не спеши, Тариус. Полагаю, что пока не вернешь мне хотя бы половину долга, разговор о свадьбе преждевременен. Мы не отказываемся от исполнения договора, но сам понимаешь, я не могу отдать свою дочь человеку, который не сможет обеспечить ее всем необходимым. Она привыкла к красивым нарядам, выездам, балам. А пока у вас большой долг, думаю следует подождать.
***
Дариния была в бешенстве, когда отец сообщил ей об отсрочке свадьбы с Вириусом. Последний же был только рад таким обстоятельствам. Но его отец не разделал мнение сына, он настаивал на необходимости скорейшей свадьбы. Долг перед Каларом рос с каждым годом, вернуть сразу всю сумму было нереально. Его хозяйство уже не приносило таких доходов, как раньше. Поля, которые ранее приносили небывалые урожаи, истощились. Сады, ранее плодоносящие вкуснейшими фруктами, после засухи не восстановились, большинство деревьев погибло. Реки, где ранее плескалась рыба, которую семья поставляла на продажу в столицу, пересохли.
Тариус был в отчаянии, он не видел другого выхода, как женить любой ценой сына на дочери Калара, чтобы тем самым снизить размер долга. Эта идея стала для на столько навязчивой, что он уже жил ею. Он видел, что эта дуреха Дариния без ума от Вириуса и всячески поддерживал ее интерес к свадьбе с сыном. Он надеялся, что после свадьбы он через Даринию сможет договориться с Каларом списать этот огромный долг, который не давал ему покоя.
Глава 4.
Принца Горана в столице встречали как победителя. Франек Сэндар устроил настоящий праздник, на площади столицы выставили столы с закусками, бочки с ароматным хмельным напитком. Повсюду играли музыканты, славили принца. Улицы украсились флагами.
Сам же Горан почти целый день провел в купальне и спальне, усталость свалила с ног. На утро он явился к отцу с докладом. Его верный товарищ Натарий был с ним. Отец был доволен заключенным договором с Альбенией, который давал передышку в войнах. Когда доклады были сделаны, прошли пиры отец позвал к себе Горана и спросил, чего бы тот хотел в награду за заслуги. Наследник не долго думал и сказал:
— Отец, у старшего служника Калара Юрдена, который живет в Землях под восходом Дара, есть юная дочь Дариния. Она прекрасна, как утренняя заря. И имя ее, как дар нашего главного светила. Я хотел бы взять ее в жены.
— Я наслышан о красоте Даринии. Но сын, ты уверен, что будешь с ней счастлив? Красота еще ничего не значит. Она должна стать твой второй половинкой, твоей женщиной, опорой и всегда быть рядом с тобой в горе и в радости. Посмотри на свою мать. Я влюблен в нее с самого раннего возраста, когда она еще бегала по двору у своего отца молоденькой девочкой. Она не красавица, но другой жены мне не надо. Я люблю только ее, полностью доверяю ей и знаю, что она никогда не предаст меня, всегда будет стоять за меня, поддерживать во всех начинаниях. Она часто подсказывает мне верные решения сложных вопросов. Ты уверен, что твоя Дариния будет такой женой для тебя?
— Уверен отец. Она красива. Я увидел ее семь лет назад и все эти годы ее образ был со мной. Когда увидел ее недавно, понял, что без нее я не смогу жить. Она нужна мне.
— Я слышал, что у нее уже есть жених.
— Я тоже слышал. Но ее отец мне сказал, что он не выдаст дочь за этого жениха. Он беден.
— Я поддержу тебя, сын. Но учти, что я не буду вмешиваться в ваши отношения. Если она мне не понравиться, не обижайся. Это не моя женщина, а твоя. Тебе с ней жить. Все, что будет происходить между вами, останется только между вами. Пока я не буду уверен, что она будет настоящей правительницей, я не пущу ее к твоему трону.