Страница 5 из 6
– Не думаю, что мятежники такие идиоты. Они затаятся надолго. А держать столько войска вдоль всего леса не представляется возможным.
– Значит, будем ждать? – спросил Бьерн.
– Значит, будем ждать, – кивнул я.
Я решил перевести разговор на другую тему.
– Сегодня Люсия заставила меня задуматься о будущем, – сообщил я.
– И что она хочет?
– Она советует найти поскорее истинную и сделать наследника.
– Возможно, она права, – подтвердил Бьерн. – Столетие не за горами. Пока ты ее найдешь, пока появиться сын. Может пройти много времени.
– И где ее искать, ума не приложу, – задумчиво произнес я.
– А не пора ли нам пойти ко мне на ужин? – поинтересовался оборотень. – Моя иномирянка скорее всего уже ждет. Я не хочу расстраивать Горди.
– Горди? – удивился я.
– Гордея, – кивнул медведь. – Необычное, но мне нравится. Ты идешь со мной?
– Конечно иду! – Я вскочил с кресла. – Безумно хочу увидеть Гордею.
По дороге я прихватил букет цветов.
В доме Бьерна уже все было готово к ужину. Слуги накрыли богатый стол. Бьерн пошел за девушкой, а я ждал. Через пять минут в столовую вошел друг с необыкновенно красивой девушкой. Ее густые черные волосы свободными прядями спускались до талии, глубокое декольте приоткрывало полную грудь. Я посмотрел ей в лицо и мой дракон внутри восхищенно замер. Таких огромных синих глаз я не встречал в Нуаре. Девушка подошла и протянула мне свою ладошку.
– Меня зовут Гордея, – произнесла она, и звук ее голоса поплыл волшебной музыкой.
Я взял ее руку и прижал к своим губам.
Глава 7
Гордея
Когда Бьерн оставил меня одну, я занялась принесенными нарядами. Каждое из платьев было необыкновенным. Вскоре ко мне пришла молоденькая служанка. Она предложила помощь в купании и одевании. Я согласилась. Надо было занять себя чем-то до ужина. Девушка оказалась оборотнем. Звали ее Марушка. Девушка сплетничала о жителях города. Оказывается, король Заркис – дракон. И он поддерживает всех жителей Ларии пособиями. Поэтому никто не нуждается. Марушка поведала про сводного брата короля – Кериса. Он черный дракон и колдун. Пытается вернуть в мир запрещенную черную магию и захватить власть. И Заркис никак не может его уничтожить. Служанка налила горячую ванну с душистой пенкой. Я с удовольствием погрузилась в воду. Марушка промыла мои волосы цветочным шампунем. После купания она нанесла на мое тело ароматное масло и втерла его в кожу. Теперь от меня пахло сладкой ванилью и малиной. Марушка усадила меня перед зеркалом и расчесывала мне волосы.
– У наших красавиц нет таких чудесных волос, как у вас, госпожа, – говорила она. – Вы очень красивы. Думаю, хозяин положил на вас глаз.
– Ерунду не говори, – запротестовала я. – Он просто помог в трудную минуту. Уверена, у Бьерна есть красотка из оборотниц.
– Нет никого, госпожа, – уверила Марушка. – Он постоянно в отъездах по службе. Вы первая женщина в его доме.
Меня удивили ее слова. Бьерн был красивым мужчиной. Допустим у меня он не вызывал никаких сильных чувств, просто благодарность и симпатию. Но многим женщинам он скорее всего понравился бы. И они с удовольствием ответили бы на его притязания. Меня даже немного взволновали слова Марушки. Что если оборотень начнет приставать. Мне и деваться некуда в новом мире. Я однозначно понимала, что не захочу его, как мужчину. Служанка помогла облачиться в красивое платье темно-голубого цвета.
– Если желаете, я покажу вам наш сад, – предложила Марушка.
Я согласилась. Моя нога совсем прошла. Я уже забыла о переломе. Преимущества магии в лечении были на лицо.
Выйдя во двор, мы столкнулись с огромным мужчиной. Два метра роста и гора мышц. Увидев его Марушка раскраснелась.
– Это наш конюх Ларс, госпожа, – представила его служанка. Было заметно, что она неровно дышит к нему.
Конюх поклонился.
– Если пожелаете, я приготовлю вам лошадку, – пробасил он. – Прокатитесь с ветерком.
– Спасибо, Ларс, – поблагодарила я. – Но пока обожду. Пусть нога полностью пройдет.
– Я всегда к вашим услугам.
Конюший отошел и Марушка что-то зашептала ему на ухо. Я тактично отошла. Когда меня догнала служанка, ее губы странно покраснели и распухли. Скорее всего конюх наградил девушку поцелуем.
Сад был прекрасен. Огромные разноцветные лилии, душистые розы всех оттенков, яркие пионы. Я наслаждалась ароматом. Марушка не переставая болтала. Мне показалось, что я узнала все про всех в городе. Она рассказывала, как гном-трактирщик, добрый малый, кормит всех немощных жителей. Про то что на базаре появилась палатка с предсказательницей, и она может все поведать о судьбе. Что король пока не женат, и ему нужна истинная пара для этого. А его почивший отец, прежний правитель Ларии, не был верен своей жене, хоть и истинной. И из-за этого появился бастард. И то, что этот самозванец набрал банду и постоянно вредит нынешнему королю. А еще, что дракон Заркис безумно красив, и любая готова стать его. Она так ярко его описывала, что мне захотелось посмотреть короля в обличии дракона. Ведь в своем мире такое можно было увидеть только в кино. Я мечтала посмотреть на представителей рас в Нуаре. Как в сказку попала. Судьба преподнесла мне подарок. Меня ждала новая, интересная жизнь. Гораздо интереснее, чем на Земле.
Когда наступило время обеда, Марушка отвела меня в обеденную комнату. Приходящий повар Бьерна накормил меня вкусным куриным супом, слоеным салатом из овощей и запеченной в сливочном соусе рыбой. На десерт он подал вкуснейший торт из взбитых сливок. Я наелась так, что пришлось распустить корсет.
После обеда я со служанкой вернулась в свою комнату. Там она помогла раздеться и облачила меня в домашних халатик.
– Госпожа что-нибудь пожелает? – спросила служанка.
– Принеси мне что-то почитать. Я полежу, отдохну.
– Я принесу любовный роман, – предложила Марушка. – Мой любимый.
Я согласилась, и девушка принесла мне небольшую книжонку.
– Роман про встречу эльфа и оборотницы, – пояснила она. – Про их несчастную любовь.
Я прилегла и открыла книгу. Марушка удалилась. Погрузившись в романтическое повествование, я не заметила, как задремала. Разбудила меня вернувшаяся служанка.
– Госпожа, – позвала она. – Скоро прибудет господин. Мы должны одеться.
Я поднялась с постели.
– Какое платье выберем? – спросила Марушка.
Она открыла шкаф с нарядами и мое внимание привлекло платье из золотой парчи. На нем были вышиты пчелки с глазками из жемчужинок.
– Это, – указала я на него.
– Замечательный выбор! – кивнула Марушка. – Платье достойное даже королевы.
Служанка помогла одеться и занялась моей прической. Она обвила локоны тонкими жемчужными нитями и разложила их по спине и плечам.
– Вы прекрасны, госпожа, – с восхищением оглядела меня Марушка.
Я посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна. Золотое платье искрилось при движении. Затянутый корсет делал талию уже и выгодно подчеркивал грудь. Глаза сияли, губы алели, как ягодки.
– Хороша! – воскликнула я и покрутилась.
Марушка принесла позолоченные туфельки на тонком каблучке с открытым носком и маленьким бантиком сбоку. Когда я была готова в комнату постучали. Оказалось, меня уже ждут на ужин. Марушка повела меня в столовую.
Там находился Бьерн и абсолютно обалденный мужчина. Высокий, широкоплечий, в прорезь шелковой рубашки виднелась мускулистая грудь. Густые золотистые волосы были убраны в хвост. Мужчина посмотрел на меня, и я утонула в черном космосе его глаз.
– Добрый вечер, Гордея, – произнес Бьерн. Он подошел и поцеловал мою руку. – Ты прекрасна! Позволь представить тебе короля Ларии и моего друга – Заркиса.
Названный приблизился и забрал мою руку у Бьерна. Нежно погладив ее большим пальцем, он прикоснулся губами. От этого по моей коже пробежали мурашки.
– Приветствую прекрасную иномирянку! – произнес он бархатистым голосом. – Рад, что вы попали именно в мою страну.