Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 15

Да, а еще надо будет проработать план противовоздушной обороны. Ведь они просто взяли и приземлились у меня во дворе. А если бы это был серьезно настроенный враг? Причем, радары не засекли приближение авиации, и хорошо, что мы как раз ожидали самолеты торговцев. Только поэтому гвардейцы не открыли огонь на поражение сразу, как к нам приблизились неизвестные воздушные суда. Правда, толку от этого огня… Смотрю на эти самолеты и даже страшно представить, сколько туда вмонтировано защитных систем и оружия.

— Нужна лекарская услуга, но не для меня, — улыбнулся Император. Да хватит уже так разглядывать башню! Кажется, будто он вот-вот просверлит взглядом внешний слой камня и пробьется к внутреннему, из черного обсидиана. — Вот, познакомьтесь, графиня Де ля Фьорель, — из самолета спустилась миловидная дама среднего возраста. Передвигалась она на инвалидной коляске с моторчиком, и без помощи посторонних.

Она улыбнулась и едва заметно кивнула, поздоровавшись на французском. Этот язык я пока не учил, но как он звучит, всё равно знаю. Наткнулся на пару видео о Франции. Причем, в одном из них мне почему-то пытались доказать, что на самом деле французы не едят лягушек. Не понимаю, зачем это доказывать. Теперь и сам начал думать, что они их точно едят.

— Она, как ты видишь, не может ходить. Но все лекари и врачи, что осматривали ее ранее, говорят, что никаких проблем нет, — развел руками Император. — Какая-то аномалия, но я не силен в специфической терминологии, потому точно сказать не могу.

Хотел спросить, почему эту даму привезли именно ко мне в сопровождении самого Императора, но не стал. Понятно, что цель у него другая. И вот так прямо задавать вопрос в лоб было некрасиво. Возможно, он хочет лично посмотреть на меня в деле, или же приехал в Архангельск, чтобы навести порядок на местах. Наверное, я и не узнаю всю правды, но отказываться от попыток излечить графиню не буду. Да, я должен скрывать свои силы, но если скажу, что ничем помочь не смогу — это будет выглядеть слишком подозрительно. Ладно, сначала диагностика, и если там ничего серьезного, то исцелю. Главное, не делать это слишком быстро и показать, как мне сложно это дается.

А еще надо сдерживать себя и не ошибиться в имени графини. А то очень уж созвучно с форелью, причем настолько, что мне захотелось есть.

Графиня Де ля Фьорель не стала отказываться от попытки исцеления, но при этом полностью осознавала, что шансов на успех у нее нет. Женщина обращалась к лучшим специалистам, объездила всю Европу и Азию. Ее осматривали, как лекари, так и ведущие специалисты в области медицины. Впрочем, она уже давно смирилась со своей участью, и даже привыкла передвигаться с помощью инвалидной коляски.

Если не справились лучшие спецы, то какой-то молодой паренек точно не сможет ничего сделать. Впрочем, эта поездка обещает быть интересной, и потому Фьорель ни капли не пожалела, что согласилась на нее. Сейчас она думала о морских сражениях, что гремят недалеко от Архангельска, о войне с иномирцами, занявшими соседний город. На такое не каждый день удается посмотреть, и потому женщина была безмерно благодарна Императору, что взял ее с собой в это короткое путешествие.

— Здрасте! — тем временем паренек улыбнулся и подошел к ней. После чего взял и ткнул пальцем в ее грудь четвертого размера.

Даже у Императора отвисла челюсть от такой наглости. Но не успела Фьорель задвинуть наглецу пощечину, как тот отошел на шаг и задумался, глядя на ее ноги. Женщина сначала не поняла, и только сейчас заметила, что ее левая нога слегка дернулась.

— Хм… — почесал затылок молодой лекарь. — Думаю, можно попробовать ей помочь. Но на это уйдет какое-то время, — обратился он к опешившему Императору.

— Прошу пройти в замок, — указал я на свой дом. — Покои будут готовы через пару минут.





— Мне бы людей разместить… — проговорил Император и обернулся. А там… Да уже сотня бравых гвардейцев и двадцать новейших «костюмов» вышли из самолетов. Благо, хоть гараж под технику не попросили, а то я даже не знаю, где всё это разместить.

— Разумеется, — кивнул я и передал распоряжение дворецкому. Макар, как ни удивительно, всё это время был неподалеку, и как только он понадобился, я тут же его увидел. Удивительный старик, надо бы за ним проследить.

Император пошел в свои покои, сославшись на старость и накопившуюся с дороги усталость, а я подозвал к себе Вику. Девушка стояла, стараясь не показать своего волнения. Улыбается, лицо румяное, но я ведь чувствую ее бешеный пульс.

— Проследи, чтобы прием был идеальным. И не мне тебе напоминать, что проколы недопустимы, — в ответ девушка лишь кивнула и отправилась в замок, чтобы лично проследить за тем, как наши люди прячут все. Чтобы даже малейшего намека не было на присутствие здесь иномирцев.

Боюсь представить, насколько громким и матерным будет крик Виллсона, когда его выпустят из бункера. Сейчас в его башне орудует полсотни моих бойцов. Они в ускоренном режиме прячут инструменты и материалы для изготовления артефактов. Выносят в подвальные помещения готовую продукцию, спешно и крайне аккуратно упаковывают печи, станки, рунные камни, и на их место раскладывают более современное оборудование. Пригодился даже микроскоп, и теперь главное производственное помещение выглядит так, словно там работает биолог. Даже на стены развесили плакаты и таблицами с информацией о различных видах бактерий.

Теперь Император, если захочет посмотреть башню, будет думать, что мы тут разрабатываем биологическое оружие. Но даже так лучше, чем если бы он узнал правду.

— Господа! — обратился я к аукционистам. — Надо полагать, ваши планы немного изменились? — на самом деле, я бы очень хотел заняться ими, а не лечением французской графини.

— Не переживайте, мы подождем, — быстро закивал их директор. — Дела Императора намного важнее!

— Но ведь неизвестно, сколько придется ждать. Может день, а может и больше…

— Ничего страшного! Я уже отзвонился в офис, меня там никто не ждет. Никаких проблем, мы будем ждать столько, сколько нужно, и никуда не улетим без товаров. У вас ведь их много? — улыбнулся директор, а я прикинул, влезет ли всё в эти шесть самолетов. Если вытряхнуть оттуда гвардейцев и технику, то… Нет, всё равно не влезет.