Страница 8 из 15
— Те существа. Они рядом, — пояснил я, переключая зрение.
Так и есть — в темноте проулка притаились пятеро тварей, ещё с десяток подбирались по крышам трехэтажных зданий.
— Я их слышу, — прошептал Яльгорт, поворачиваясь на звук осыпавшегося камня.
В этот момент на нас напали — но совершенно не оттуда, откуда мы ждали. Потрескавшаяся каменная плитка в нескольких шагах от Лины взорвалась сотнями осколков и из-под неё выскочили сразу шестеро существ. Каким-то образом они умудрились скрыться под землёй, и даже Эон в моей крови не почувствовала их!
Повезло, что персоналия знала своё дело — щит, включившийся мгновенно, защитил и меня и эльфов от каменных осколков и первых двух тварей. Они с мерзким визгом врезались в защиту артефакта, но пробить её не смогли.
Эльфийка не дала им возможности атаковать снова. Она взмахнула рукой и те самые шнурки, которые я помог ей завязать, расплелись и трансформировались в горящие голубым светом плети. Они удлинились и пробили сразу четырёх тварей насквозь, подняв над землёй. Оскалившись совершенно дикой гримасой, Лина словно щёлкнула хлыстом — и дымящиеся существа соскользнули с магических плетей, с силой врезавшись в стену ближайшего здания. Она тут же осыпалась, и пыль заволокла улицу.
Это изрядно мешало сражаться, так что я крутанул кистью, воздушный поток радиусом с десяток метров разметал пыль по округе. Ровно в этот момент братья-эльфы синхронно выстрелили, пробив раскрытую пасть ещё одной твари, подбирающейся к нам. Она рухнула на землю и Яльгорт, потратив не более секунды, умудрился спустить тетиву своего лука ещё дважды. Стрелы, прошедшие в паре сантиметров от моей головы, опрокинули следующую цель. Едримин, не ставший перезаряжать арбалет, подскочил к ней и рубанул по морде, превращая её в кровавое месиво.
Раздался жуткий вой, и твари, что караулили нас на крыше, кинулись в атаку. К ним присоединились и те, что были в проулке. Пришло время и мне подключиться к бою.
Я прекрасно осознавал, что эти создания не являются серьёзными противниками, поэтому нисколько не переживал. Тем более, что никакой магической защиты у них, как я уже успел убедиться, не было. Ткнув посохом в сторону проулка, я дотянулся до энергетического контура пятерки тварей, захватил их и одной мыслью разрушил все атомарные связи каждого из чешуйчатых. Результат превзошёл все ожидания — прямо на бегу мои противники рассыпались в пыль, мигом осевшую на землю и исчезнувшую за пару секунд. От них не осталось и следа.
В этот момент сверху на нас синхронно напрыгнули оставшиеся существа — сразу с трёх сторон. Лина ударила по ним небольшой огненной волной, попав по двум тварям. Постоянно перемещающийся Яльгорт успел четырежды выстрелить из лука и изрешетил ещё одного — сейчас он валялся на площади, издавая утробные звуки и истекая кровью. Ну а я, недолго думая, повторил фокус с развоплощением, но чуть промазал. Не успев долететь до земли, сразу шестеро тварей разлетелись уже знакомой мне пылью, подхваченной лёгким ветерком.
Оставшееся в одиночестве чудище с осьминожьей пастью, по-видимому, поняло, что расклад сил теперь далеко не в его пользу, и попыталось удрать, скрывшись в ближайшей подворотне. Но Арес, камнем рухнувший с неба ему на спину, не дал твари сбежать. Одайрус, зацепивший своим телом часть крыши и обваливший её, остервенело рвал чешуйчатого своими когтями и зубами, издавая дикий клёкот. Ошмётки мяса летели во все стороны.
— Арес! Хватит! — скомандовал я. Зверь не стал спорить и, рыкнув в последний раз, оторвал твари голову, швырнув её туда, где существо намеревалось скрыться.
— Хорош, ничего не скажешь, — восхищённо цокнул языком Едримим, подходя ко мне. Одайрус, услышав эти слова, повернул к эльфу окровавленную пасть и оскалился. Выглядело это жутковато, но Едримин только усмехнулся, два раза хлопнув себя по груди. У народа кёльс этот жест означал наивысшую степень одобрения.
— Все целы? — спросил я и, дождавшись утвердительных кивков, скомандовал, — Идём дальше, осталось совсем немного.
Это на самом деле было так. Миновав ещё несколько площадей, мы пересекли улицу, ведущую к одной из башен. Я примерно представлял, где находится та, к которой нам нужно, но возникло препятствие — одно из зданий рухнуло прямо на дорогу, перекрыв дальнейший путь. Я не рискнул тратить массу энергии, чтобы освободить проход — да и глупо это было, учитывая, что всё могло осыпаться заново. Так что пришлось искать обход. Немного поплутав среди полуразвалившихся строений, мы всё-таки вышли к той самой площади, на которой шаман пытался подловить меня.
Здесь ничего не изменилось — изодранная в клочья земля, останки рухнувшей башни, своим падением разрушившей целый квартал. Массивные каменные блоки валялись по всей округе, но я прекрасно знал, где находится вход в подвал разгромленного строения. Не просто знал — чувствовал, как под завалом истекает потусторонней энергией Разлом. Лина тоже почувствовала его.
— Это здесь, — сказала она, указывая на груду камней, и я кивнул, подтверждая её слова.
Перелезая через кучи обломков, преграждающих наш путь, мы приблизились к месту, которое нас интересовало. Подойдя поближе, я направил посох на остатки нижней секции башни и выделил глазами нужный участок. Один за другим, начиная с самого верха, каменные блоки начали подниматься в воздух и отлетать на небольшое расстояние, с грохотом падая неподалёку от нас. Лина сунулась было помочь, но я остановил её:
— Побереги силы, княжна. Возможно, они тебе ещё понадобятся.
Лина не стала спорить, но я услышал за спиной её фырканье.
— Может, ты перестанешь меня так называть?
— А в чём дело? — искренне удивился я, не переставая направлять Силу. С момента нашей встречи в столице Аластонского королевства она не имела ничего против, да и после — тоже. Мы провели достаточно много времени рядом друг с другом, но до этого момента она ни разу не выказала неудовольствия от такого обращения.
— Так меня представил дед Гисселя, когда привёз в столицу. То есть, сам Гиссель, но в теле своего предка… Ты понял, о чём я.
— Понял, — я кивнул, — Но всегда думал, что ты на самом деле потомок древнего эльфийского рода.
— Да, но у нас нет таких титулов. Княжной меня называли только потому, что вельможи Аластонии весьма неприветливо относятся к другим эльфам. А так — граф представляет княжну. Это звучало достойно и… даже немного опасно для тех, кто подумывал высказать пренебрежение.