Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 20

– Предлагаю рассаживаться и начинать, – произнёс Арис, выпуская сестру из объятий. Смутившись, Алита отошла от него на шаг. Он одарил её подозрительным взглядом и продолжил: – Вики не будет, Розалии тоже.

– Что стряслось, мой дорогой? – обеспокоенно спросила леди Лорэна.

– То, чего мы так долго ждали: сегодня я стану отцом.

– Это прекрасно, – Алита улыбнулась ему.

– Тогда, что ты тут делаешь? – выпалила Клаудия. – Ты должен быть с ней, разве нет?

– Зачем? Там достаточно глазеющих и помогающих без меня. Тем более, я и так всё прекрасно чувствую, – король поднял правую руку с обручальным кольцом. – Благодаря частичке её магии, полученной во время брачной церемонии, я чувствую предостаточно. Поверь.

– Я бы хотела, чтобы мой супруг присутствовал при родах, – гордо заявила Клаудия.

– Брось, дорогая, зачем это мужчинам? – вставила леди Лорэна. – Поверь, когда тебя начнёт раздувать, все твои мысли будут только о том, как бы побыстрее родить, а не о муже.

Пока Клаудия пререкалась с матерью по поводу взаимоотношений супругов, остальные члены семьи заняли свои места. Лакеи принялись подавать блюда. Алита остановила выбор на кролике в белом соусе и запечённых грибах с зеленью.

Новости порадовали. Принцесса всей душой пожелала Вики лёгких родов и здорового наследника, когда пришла и её очередь поднимать бокал. А ещё Алите не терпелось взглянуть на новорождённого малыша, потому как раньше она никогда их не видела.

За столом все разговоры шли о замужестве, материнстве и детях. Леди Лорэна, которая гордо величала себя «матерью четырёх драконов», много рассказывала о детстве троих из них, вспоминая, каким несносным был Арис и какой примерной оказалась Клаудия. По мнению матери, последняя вообще являлась идеальным ребёнком. Брат много отшучивался и переглядывался с Алитой, давая понять, что многое из услышанного попросту выдумки.

– Пора бы перейти к главному вопросу сегодняшней встречи, – громко произнёс Арис, завладев всеобщим вниманием.

– Я думала, что у нас семейное воссоединение. Алита наконец-то соизволила посетить нас, – молвила кровная мать, хмуро глянув на среднюю дочь.

– Моя любимая сестрёнка слишком стеснительна, чтобы напрашиваться в гости, – ответил дракон, сделав акцент на первом слове. – Матушка, считаю своим долгом, как вашего сына и короля, напомнить, что вы должны поддерживать между сёстрами тёплые взаимоотношения и не делить на «любимых» и «не особо». Вы всегда могли пригласить Алиту во дворец.

«Хорошо, что не приглашала, – напряжённо подумала Алита. Она вспомнила последнее чаепитие у матери. В тот раз ей пророчили судьбу несчастной незамужней особы. – Спасибо, но больше не надо!»

– Так вот, мы отвлеклись. Хочу объявить, что через три месяца наша дорогая леди Клаудия выходит замуж, – Арис расплылся в довольной улыбке, наблюдая за матушкой и её любимой дочуркой.

– За кого? – важно спросила Клаудия. – Я знаю, что многие сватались за мою руку после бала. Кто же оказался убедительнее? Я надеюсь…

– Протектор Софийских островов, – ответил Арис, не дав сестре озвучить список имён. – Валиант сделал самое выгодное предложение короне. После свадьбы наши корабли смогут огибать южное побережье Янтарной пустыни через Косучий пролив и при этом не платить пошлин, а также получат защиту от местного пиратства. Это невероятно прибыльный контракт, – договорив, король расплылся в довольной улыбке.

Повисла тишина, во время которой Клаудия собиралась с мыслями, чтобы выплюнуть брату прямо в лицо гневную тираду.

– Мои поздравления. Ты скоро выходишь замуж, как мечтала, – произнесла Алита, не имея ни малейшего понятия, кто такой этот Валиант, кроме того, что он являлся протектором островов. Но она знала, это очень высокая должность в Дэгальской империи.

– Замолчи! Ты хоть знаешь, что он старый! – зло бросила Клаудия, сверкнув глазами в сторону средней сестры.

– Ха-ха! Прекрасно! – вставила Веринея.



– Дорогая, не злись. Лорд Валиант – прекрасная партия для тебя. Успокойся. Он очень богат. А ещё он зелёный дракон. У вас будут красивые дети, – ласково проговорила леди Лорэна.

– Красивые?! О чём ты говоришь, мама? Какие дети? Он старый, ему сорок семь! Он немощный! И, к тому же, он зелёный, а я – чёрная драконица! Всем известно, что брак между драконами разного вида чаще бывает бездетным, – вспылила Клаудия.

– В начале лета его фаворитка, чёрная драконица, родила дочь. Не такой уж и немощный, – вставил Арис. Он выглядел как сытый кот. – К тому же, есть один… назовём это «момент»… в твоей репутации. Ты же придерживаешься новых устоев, а имперцы – строгие и чопорные. Они не примут тебя. Ты попросту не пройдёшь проверку. А вот Валиант охотно принимает и тебя, и прида̀ное, и соглашение.

– Какова его выгода в этом браке? – вмешалась королева-мать.

– Весёлая и озорная сестра короля, – ответил дракон, но Алита почему-то подумала, что есть и другие причины, которых он озвучивать не стал.

– Выдай за него Алиту! У неё всё равно никаких шансов нет, – раскрасневшая Клаудия со всей силой ударила по столу ладонями. Посуда звякнула, а деревянный стол скрипнул.

От услышанного ледяная драконица вжалась в стул и испуганно посмотрела на брата. Она и забыла, что король мог так же легко решить и её судьбу.

– Наша сестра – целительница. Разве я могу отдать её на чужбину?

– А меня, значит, можешь? – яростно вскрикнула Клаудия, но король ничего не ответил. – Я тебе говорила, что ни за что не выйду замуж по договорённости. Я не хочу.

– Дорогая моя, смирись, это твоя судьба. Ты – принцесса, – леди Лорэна протянула руку к сидящей рядом дочери, чтобы успокоить, но драконица отдёрнула ладонь.

– Никто не спрашивает твоего желания, Клаудия. Я уже подписал брачный контракт, а в день свадьбы мы заключим соглашение. Я – король, и мне не нужно твоё одобрение, – холодно проговорил Арис. – К тому же, Валиант прекрасно знает о твоём нраве, капризах и поведении. Считаю такую партию для тебя более чем удачной. Так что воспользуйся советом матери: успокойся и напиши суженому письмо. Да так, как умеешь. Со всей присущей тебе пылкость и страстью.

Повисла пауза.

– И предупреждаю тебя, – добавил король. – Я, конечно, не читаю твои письма, но, если ты напишешь дорогому протектору какое-нибудь оскорбление, даже завуалированное, тебе вернут письмо, и я заставлю тебя его переписать. Столько раз, сколько потребуется.

Наблюдавшая за перебранкой Алита не смела пошевелиться. Она испытывала противоречивые чувства и никак не могла понять, что делать: сочувствовать Клаудии, жалеть или же позлорадствовать. Погрузившись в размышления, принцесса не заметила, как к столу подошёл Алон, синий дракон. Паж поприветствовал королевскую семью и склонился к Арису.

– Мне нужно идти, – угрюмо произнёс король и поднялся с места. – Продолжайте без меня.

Глава 6

Кристофер явился во дворец в начале одиннадцатого. Никто не придал особого значения столь позднему появлению начальника Королевской гвардии. Гвардеец имел слишком хорошую репутацию и влияние, чтобы кто-нибудь усомнился в том, что его отсутствие на рабочем месте не связано с решением вопросов по безопасности королевской семьи.

Раз он с утра отсутствовал, значит, так надо.

Оказавших в своих покоях, Кристофер переоделся в военную форму. Только тогда он обнаружил, что забыл карманные часы в загородной резиденции, выложил их на полку в ванной, когда приводил себя в порядок.

«Каким же рассеянным я стал. То браслет забыл переложить, то часы оставил… Влюбился! Главное, нигде не напортачить по службе…» – вздохнул гвардеец. Он действительно чувствовал себя несобранным, постоянно вспоминал прошедшую ночь: пленительный цветочный аромат, разметавшиеся белоснежные пряди, томный взгляд фиолетовых глаз…

Принцесса свела его с ума и пленила сердце. Отчего-то гвардеец был уверен, что в этот раз всё будет иначе. Наконец ему выпало счастье, которое он так долго искал. И все невзгоды, связанные с первой неудачной любовью, обязательно развеятся.