Страница 33 из 59
- А если задержишься дольше? – уточнила Юля, стараясь, чтобы голос ее звучал не сильно напряженным. Это что же получается, еще немножко, и она язык понимать перестанет?
- Если задержишься дольше, то можно выпить зелье второй раз, в крайнем случае потом и в третий. Больше пить смысла нет. Когда на протяжение месяца и больше постоянно говоришь, пишешь и читаешь на другом языке, то этот язык сохраняется в твоей личной памяти. Ничего не трогай! – под конец еще раз строго произнес муж и, развернувшись, снова отправился к своему рабочему столу, к своим недочитанным письмам. А Юля, убедившись, что муж больше на нее не смотрит, схватила один из пузырьков «зелья знания» и аккуратно припрятала его в рукаве своего нового платья. Все-таки есть плюсы в таких длинных рукавах. Второй пузырек ей скоро понадобится. А в третьем необходимости не возникнет, уж она об этом позаботится! Мысленно дав себе задание после прочтения и изучения законов этой страны найти и изучить какие-нибудь книги типа букваря, Юля направилась к стеллажу с «Историей и законами». Она осмотрела все стоящие на полках книги, выбрала одну из них и уселась напротив мужа, на стул с высокой резной спинкой.
На самом деле, свод законов королевства Литвир был не таким уж и большим, в нем не было огромного количества пунктов и подпунктов. С изучением данной книги Юля управилась буквально за пару часов. Что же, в этом мире действительно процветало некое подобие крепостного права. Но были и отличия. Крестьяне, родившиеся на каких-либо землях, с рождения закреплялись за этими землями. Они не имели права самовольно покидать свои земли, но и хозяин земель не имел права просто продавать или дарить своих людей. То, что Юля забрала с собой Маилю и ее сына, стало скорее исключением из правил. А вот казнить или как-то иначе наказать своего человека за провинность любой хозяин имел полное право. И законом королевства это никак не регулировалось, все было на усмотрение хозяина. Например, за мелкую кражу в одном баронстве могли побить, в другом могли направить на принудительные работы в пользу пострадавшего, а в третьем вообще казнить.
Рожденным в городах везло больше. Они с рождения считались людьми свободными, даже если и жили они впроголодь, хуже любого крестьянина. Зато имели полное право свободно перемещаться по территории королевства. Могли остаться в городе, ремеслом каким заняться или наняться работником к кому-нибудь. Могли и в деревню переехать, дом себе построить, хозяйство завести, только налог хозяину земель плати.
Налог был установлен всеобщий во всем королевстве. Десять процентов. Крестьяне, редко видевшие реальные монеты, отдавали своим хозяевам десять процентов своего урожая и забитого скота, а уж хозяева занимались его перепродажей. Сами бароны и графы платили десять процентов от доходов в герцогство, а уже герцог, после вычета всех необходимых трат на содержание провинций, переводил эти налоги в столицу королю. Кстати, в книге законов Юля, наконец, нашла отличие баронов и графов. Оказывается, в собственности у барона был всего один замок с прилегающими к нему землями, а вот у графа таких замков могло быть два и более, и земель, соответственно больше.
Системы охраны правопорядка, как таковой, тоже почти не было. Правда, в городах существовала своя система стражей, напоминающая земную полицию, да и подобия судов в городах имелись. На землях графств и баронств охраной и расследованием совершенных преступлений занимались местные стражники, постоянно проживающие в замках, роль судей исполняли хозяева земель. А если преступления затрагивали высшие слои общества, то на расследование таких дел направлялись люди лично от короля. И, как поняла Юля, ее муж частенько выступал в роли такого вот королевского следователя.
О правах женщин в книге ничего сказано не было. Лишь краткие упоминания, что при смерти мужа и отсутствии других родственников-мужчин, женщине из знатного рода полагается опекун, назначенный лично королем. Повторно пролистав книгу и еще раз изучив заинтересовавшие ее моменты, Юля заметила, что муж уже закончил с разбором писем и сейчас пристально ее рассматривает.
- Что ты сейчас делала? – спросил он в итоге, когда девушка закрыла книгу и отложила ее в сторону.
- Читала – неуверенно произнесла Юля. Клэй всмотрелся в лицо жены, нахмурился, потом встал, подошел к ней, снова открыл лежащую перед ней книгу на первой же странице, ткнул в нее пальцем.
- Читай – произнес он, кивнув в сторону открытого свода законов.
- Свод законов королевства Литвир – неуверенно начала Юля – Оглавление. Глава первая, основные положения. Глава вторая, государственные королевские учреждения. Глава третья, налоговые повинности, подати, пошлины. Глава четвертая, счетные уставы…
- Ты умеешь читать?! – перебивая, произнес над головой голос мужа.
- Ну… да.
- И кто же… – сбился он и зачем-то перефразировал вопрос – Как давно ты умеешь читать?
- Я с детства это умею. Читать, писать, считать.
Юля наблюдала за мужем, который с недоуменным видом прошелся взад-вперед, еще раз оглядел девушку, доставшуюся ему в жены. Как на какую-то неведомую зверушку посмотрел, честное слово! Хотя Юля прекрасно понимала, что же так удивляет ее мужа. Здесь ведь девушки ни на что не способны, даже буквы выучить. Но герцога, как выяснилось, в первую очередь заинтересовал другой вопрос.
- Зачем он отдал тебя мне? – спросил в итоге муж – Твой отец, учитывая твои таланты, вполне мог найти для тебя более выгодную партию в качестве мужа. Да он мог бы тебя самому королю отдать, и тот бы без лишних размышлений отправил свою нынешнюю жену жрицей в один из Храмов Богов, расторгнув свой брак, и быстренько женился бы на тебе. На зависть всем королям-соседям!
Что вот ему ответить?
- Полагаю, барону Рейтону не было известно о некоторых моих… возможностях – пожала плечами Юля, не зная, что еще можно сказать мужу. Возможно, когда-нибудь настанет день, когда она решится сказать ему правду. Но не сегодня. Пока еще она не готова.
Уникальная герцогиня.
Со дня их свадьбы прошел не один день. И Клэйборн уже перестал удивляться словам и поступкам жены. Точнее, она все еще его удивляла, но он к этому уже привык. А еще в его душе поселился непонятный страх. Колдовское воздействие Зейхана уже должно было закончиться, и каждый вечер, ложась в постель рядом со своей женой (даже когда ее комната была готова, он не дал ей возможности в нее переехать, оставил рядом с собой), Клэй боялся увидеть на утро рядом с собой в постели совершенно другую женщину, внешне похожую на его Юлю, но при этом боящуюся его и вздрагивающую от любого его прикосновения или слова. Дни шли, а никаких перемен в поведении жены не происходило. Она была такой же активной, деятельной и все такой же… странной.
Первые три дня в Северном Юля не отходила от мужа ни на шаг, и, пока он сидел над письмами и отчетами, она целыми днями сидела рядом и что-то читала. Сначала законы и историю, а потом зачем-то перешла на обучающие книжки, по которым Клэй сам когда-то учился читать. Поначалу он и не понял, зачем жене это понадобилось, она ведь читать уже научилась. И был просто поражен увиденной им картине, когда, зайдя в комнату жены, он увидел ее сидящей рядом с ее служанкой из Речного замка и обучающей ту чтению!
- Мне просто нужно было понять – объясняла потом Юля – И ты, и твой управляющий, и все в Речном замке всегда были абсолютно уверены, что женщины в принципе не могут научиться читать и писать. Я лишь хочу узнать, что это? Правда или непонятно откуда взявшиеся предрассудки?
- И как? – спрашивал Клэй – Ты узнала, что хотела?
- Конечно! – радостно отозвалась тогда жена – Маиля за каких-то десять дней почти все буквы алфавита выучила, научилась читать простые слова, вроде ма-ма и па-па, а еще теперь может с легкостью написать свое имя и имя своего сына. Но мы с ней еще продолжим обучение, обязательно продолжим. И года не пройдет, а она будет читать не медленно и по слогам, а бегло. И писать я ее научу.