Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 16

— И что делать?

— Скалку, — проговорила, достав из мешка нашу с Алинкой поделку, — такую же, только ровнее и чуть потолще.

— И зачем такая?

— Тесто раскатывать

— А руками?

— Ты вопросов меньше, получил заказ, говори, когда будет готово, — перебил любопытного плотника, Бруно.

— Так к вечеру завтра, что тут делать-то, — недоумённо пожал плечами Фолк, — заказ закончу и за этот возьмусь.

— Спасибо, я завтра вечером заберу, — поблагодарила мужчину, прежде чем выйти.

— Нет, сам зайду и тебе принесу, — возразил Бруно, тоже направляясь к выходу, — светлого Фолк.

— Спасибо, но я бы сама, не заблужусь.

— Не стоит пока тебе ходить одной, пусть обвыкнуться, примут, — тихо произнёс мужчина, — ты говори, куда тебе надо, я, Эйнар, Свейн, Матс проводим.

— Но… вы же заняты, вам работать нужно, сам сказал весна горячая пора, — растерянно произнесла, — мне неловко вас отвлекать и можешь ответить на два вопроса?

— Конечно.

— Почему ты сказал Фолку, чтобы не беспокоился об оплате? А если он стребует много, у меня и не будет столько?

— Хальгорд просил присмотреть за тобой, я и смотрю, надо будет оплатить заказ, сделаю, — голосом, не терпящим возражения, ответил Бруно, — ты свободная, но без родных и запасов — приблуда. Конунг не зря тебя приглашал к себе в дом, там бы ты не беспокоилась о еде и одежде, но ты выбрала дом вёльвы, поэтому Хальгорд первое время приказал приглядывать за тобой.

— Хм… ясно, — кивнула, думая про себя о странном решении, хотя Свейн ещё на драккаре говорил, что конунг обязан, заботится о своём народе, и купил мне новые платья, — второй вопрос, чего вы опасаетесь? Мне нельзя гулять по селению без сопровождения?

— Нет… но, ты ничего не знаешь, традиции, правила, и тебя будет легко обмануть и подставить, — прошептал Бруно, — за некоторые ошибки, порой расплачиваются жизнью, поэтому пока ты всё узнаешь, мы побудем рядом.

— Спасибо, — искренне поблагодарила мужчину, — я постараюсь меньше покидать домик вёльвы и быстрее выучить ваши правила.

— Верю, ты сможешь, — улыбнулся Бруно, — мы ещё никогда с похода не привозили свободного человека, не ведающего нашей жизни, рабам проще с этим, им много прощается, к тому времени, когда становятся свободными, они знают все законы и традиции.

— Предусмотрительно, — усмехнулась, мыслями понимая, что это своего рода карантин, но душой не принимала рабство.

— Хальгорд справедливый конунг, — повторил Бруно, кажется, после моего необдуманного высказывания, он мне будет напоминать об этом часто.

— Как можно попроситься с конунгом в поездку?

— Через неделю он вернётся, я скажу, — кивнул Бруно.

— Спасибо за экскурсию, если не затруднит, завтра утром проводи до гончара и кузнеца.

— А лепёшки свои вкусные на завтрак приготовишь? — хитро взглянув на меня, спросил мужчина.

— Хорошо, — рассмеялась я, — ещё раз спасибо.

Глава 11

До вечера мы вместе с Алиной наводили порядок в домике Хейды, потом готовили вкусный ужин, тоже вместе. Старая вёльва, казалось, наслаждалась этой суетой и откинувшись на стену, молча наблюдала за нами.

— Смотри, вот здесь будет в самый раз, — произнесла я, пристраивая к стене сундук, который выделила для нашей одежды, Хейда.



— А мои вещи там тоже будут лежать? — уточнила малышка, с умилением наглаживая ещё одно платьице, пока я знакомилась с селением, Хейда и Алина зря времени не теряли и сшили ещё одно.

— Конечно, а позже, обзаведёмся ещё сундуком, отдельным для тебя, — заверила девочку, — ну вроде бы всё, пыль вытерли, пол подмели, шкуры вытряхнули, теперь можно и в баню.

Хейда час назад попросила мальчишек её затопить, знаю, что с моей стороны — это расточительство каждый день жечь торф, который, итак с трудом добывают здесь, но сегодня же генеральная уборка, как после этого не помыться.

Проведя необходимые и приятные процедуры, налопавшись, я и девочка завалились на кровать, она была около полутора метров шириной, и мы с Алиной в ней вмещались. Ребёнок, стоило ему только коснуться головой подушки, тут же отключился, я же ещё долго вертелась, прежде чем уснуть.

Утром поднялась рано, во время похода на драккаре я привыкла вставать, стоило только первым лучам солнца появится на небе. Аккуратно поднимаясь с кровати, чтобы не разбудить ребёнка, стала ворошить в очаге, подкладывая торф.

— Проснулась уже, а я молока принесла и сыру, — в домик зашла Хейда и принялась раскладывать на столе свою добычу, — Бурно уже спрашивал про тебя, говорил, что идти куда-то ты собралась.

— Светлого, — ответила с улыбкой Хейде, после того как выслушала её монолог, — да позавтракаем и сходим к гончару и кузнецу, хочу кое-что посмотреть, Алину с собой возьму.

— Сходите, — лукаво взглянув не меня, произнесла вёльва.

— Хорошо, — согласно кивнула и приступила к приготовлению завтрака, ещё и на Бруно сделать надо, обещала ведь.

Ждать мужчину долго не пришлось, как обычно, громко заколотив в дверь, прокричал приветствие и после дозволения войти, прошествовал прямиком к столу.

Хейда тихо посмеивалась, Алина с улыбкой уплетала кашу и бутерброд, я же припивая отвар, ожидала когда все насытятся.

— Спасибо вкусно, — поблагодарил Бруно, поднимаясь из-за стола, — идём?

— Да, Алина, ты готова к прогулке?

— Да, — кивнул ребёнок, собирая крошки от лепёшки со стола, и на мой немой вопрос объяснила, — птичек покормлю.

— Хорошо, молодец, — с улыбкой ответила, удивляясь, откуда такой ребёнок в этом мире появился, ласковый как котёнок, спокойный, добрый и заботливый.

К гончару идти было совсем недалеко, но сегодня народу в селение было больше, среди дам, громко обсуждающих поездку, стояли Гудрун и её товарки, при нашем появлении девицы промолчали, но я ещё долго чувствовала между своих лопаток их недобрый взгляд.

— А мы к Кьярвалю? — спросил ребёнок, подняв свои глазёнки на меня.

— Верно, я хочу посмотреть, с какой глиной он работает и возможно взять немного для нас с тобой.

— А зачем?

— Будем лепить, — ответила любопытной малышке, радуясь, что девочка стала оживать и задавать правильные вопросы. За время нашего разговора Бруно молчал, но заинтересованно прислушивался.

— Пришли, — сообщил мужчина и тут же заколотил в дверь сарая и громко крикнул, — Кьярваль!

— Что же ты так орёшь! — ворчливо произнесли из-за двери, через мгновение она отворилась и перед нами возник старичок, сгорбленный и явно неместный, когда-то тёмные волосы стали седыми, а тонкие губы и раскосые глаза, выделяли его из всех людей, ранее мне здесь встречавшихся.

— Так не услышишь же, — буркнул наш провожатый, — Эвелин с Алиной к тебе пришли, хотят посмотреть на твою работу.

— Хм… Алина, рад тебя видеть, — задумчиво промычал дедушка, — Эвелин новый житель общины и тебя рад видеть, что ж, раз пришли, заходите.

Зайдя в мастерскую, я замерла и с изумлением осмотрелась, мы словно попали в сказку, на полках стояли глиняные горшки, миски, чашки, кувшины. Что-то ещё сохло, что-то уже было готово к использованию, а ещё среди всей этой красоты, спрятались игрушки: звери, птицы, драккар, человечек всё это было одним цветом, но очень искусно вылеплено.

— Потрясающе, кто это сделал, — выдохнула, рассматривая парящую птицу, выполненную с такими точными деталями, что диву даёшься, — просто невероятно тонкая работа.

— Алина, вечерами прибегала, когда мать жива была, — с улыбкой произнёс гончар, — а вот покинула Тереза мир, не до этого девочки стало.