Страница 44 из 53
По лицу Чарли стекала кровь, открытая рана на лбу сочилась. В ней застряли осколки стекла. Он развел руками, согнул колени, прищурил пострадавший глаз и стал похож на клоуна, разыгрывающего нелепую сценку. Кровь обрамляла рот с кривой усмешкой.
— Отвали! Не трогай меня! — угрожающе прохрипела Лора.
— Все пути ведут к свиданию[1], — он медленно направился к ней. — Кто все эти люди, детка? Твои друзья? — Чарли рассматривал портреты и фотографии, висящие вдоль лестницы. От Агаты с маленьким Оскарам до первого хозяина дома — лорда Огастеса Голдендарка.
Лора начала вставать, не отводя от него глаз.
— А-а-а! я не разрешаю. Сиди на месте, Лора. Ух! А это здесь откуда? — он ткнул пальцем в юного близнеца, поливающего цветы. — Ну ты и чертовка, Лора!
Она не понимала его интереса, поэтому просто кивала, пытаясь незаметно отползти вверх.
— Значит, ты все-таки скучала по мне. Но почему именно она? Чего ты молчишь? Я к тебе обращаюсь! — Чарли ткнул пальцами в фотографию и запачкал ее кровью.
— Я… не понимаю, что ты хочешь.
— Ц-ц-ц. Не ври мне, Лора. Я этого так не люблю! — он покачал кровавым пальцем, как маятником. — Зачем ты забрала ее?
— Что ты говоришь?
— Это единственная фотография моего папы в детстве. Зачем ты повесила ее к этим фрикам?
Лора испугалась, осознав, насколько он обезумел.
— Я никогда не видела этой фотографии у тебя. Она вообще с тобой никак не связана.
Он шагнул вверх, Лора отползла дальше.
— Маленькая лгунья. Придется тебя наказать.
Нужно его отвлечь. Как только он размякнет, я убегу, решила она.
— Как ты нашел меня, Чарли?
— От меня нельзя убежать, Лора. Ты еще не поняла этого?
— Да. Верно. И все-таки, как ты это сделал?
Он улыбнулся и поклонился.
— Спасибо твоей маме. Наконец-то она приняла правильную сторону.
«Ах, мама! Я тебя ненавижу!»
— Ты же не думала, что я позволю тебе растить моего ребенка БЕЗ МЕНЯ?! — последние слова он прокричал.
«Пусть лучше убьет меня, нас обоих, чем я вернусь в этот ад».
— Это не твой ребенок, — уверенно сказала она.
— Лора, Лора, не лги мне.
— Я не лгу. Ты же и сам это знаешь. Ты всегда чувствовал. Подозревал кого-то. Так вот. Ты был прав.
Лицо Чарли стало еще краснее и напоминало помидор, облитый кровью.
— Чт…
Пока он столбенел от шока, Лора ломанулась вверх, зовя Эмму. Комната Оскара пустовала, и не осталось другого выхода, кроме двери на чердак. Она кинулась к ней. Чарли вышел из оцепенения и побежал следом, вопя:
— Кто он? Билл? Это Билл? Ах ты, дрянь!!!
На чердаке было почти так же темно, как в подвале, свет из окна прятался за шкафом. Лора открыла люк в полу, а сама залезла под кровать. Появился озлобленный Чарли. Он вляпался в паутину, что липкими белыми нитями легла на голову, будто маска привидения.
— Ну все, Лора. Ты хотела разбудить во мне зверя, считай, тебе это удалось!
Чарли пнул табуретку и заглянул под стол.
— От меня не спрячешься. Лоооо-раааа….
Распахнул дверцы шкафа, затем попытался сдвинуть его и запустить дневной свет. Вдруг Чарли упал и схватился за голову, словно кто-то его ударил.
— Нет! Что ты? Кто ты? — заговорил он с собой. — Ни за что. Я тебе ее не отдам — она моя! Моя!
Чарли подпрыгнул и развернулся. Лора увидела, что он нарисовал кровью на лице кошачьи усы.
— Начинается веселье — не найти тебе спасение!
Чарли двинулся на нее.
[1] «Все пути ведут к свиданию», — фраза, которую повторяет Элинор, героиня «Призрака дома на холме» Ширли Джексон.
Часть 3. Плачущие ангелы. Интермедия 8
1890 год.
Инферналис сражалась с оковами, лежа на полу. По бокам от нее лежали мертвые леди Изабелла и Розалинда. Души еще не покинули их тела, но готовились отправиться на тот свет. Румянец сиял на щеках. Патриция продолжала плакать в люльке.
Лорд Голдендарк склонился над Инферналис. Ее глаза наполнились ужасом. Она не понимала, что ее ждет, не могла придумать ничего более ужасного, чем то, что он сотворил с ней. Лорд стал вырезать знаки Дьявола на ее груди. Крики только подбадривали его, вместо них он слышал аплодисменты. Затем те же знаки вырезал на груди супруги и дочери, и они молчаливо приняли осквернение их тел. В конце концов, какое это имело значение, если он уже осквернил их души?
— Кровь к крови! — произнес лорд громогласно и окунул ладони в кровь супруги и дочери. — Жизнь за смерть! — он стал смешивать кровь умерших на груди Инферналис, втирать ее в девочку.
Она оказалась не готова к таким страданиям и потеряла сознание.
— Кровь к крови! Жизнь за смерть! Оmen complebitur! Оmen complebitur!
Небо задрожало, послышался треск, словно оно распалось на части, и один за другим грянули раскаты грома. Лорд возвел руки к лицу и умылся кровью.
— Восстань! — прокричал он.
И вспышка молнии ударила рядом с поместьем Блэксберри. Свет озарил кровавый ужас на чердаке. Грохот удара заглушил детский плач.
Инферналис раскрыла глаза.
— Добро пожаловать, дорогая, — приветствовал лорд.
Часть 3. Плачущие ангелы. Глава 25
Лора забилась в угол под кроватью. Сердце выпрыгивало из груди, но его удерживал некто внутри. Он уперся ножками в живот и выплясывал ритм бачаты. Она сконцентрировалась на этих стуках. РАЗ-два-ТРИ-четыре! Прямо как их учили. Чарли бежал к ней с тем же ритмом.
— А вот и ты! — вскричал он, опустившись на пол.
Чарли залез под кровать, достал черные колготки, завязанные у него на поясе, и накинул их на голову Лоры, чтобы они вновь послужили орудием убийства. Лора не могла с ним бороться: она была слабее. Она попыталась протиснуться в щель между стеной и кроватью. Чарли сильнее сжал петлю вокруг шеи.
— Как в старые добрые времена, Лора… — шепнул он.
Голова кружилась, Лора не могла дышать, но приступ отвращения от его зловонного дыхания придал сил. Лора ударила локтем ему под ребра и полезла в щель. Чарли ослабил хватку. Он встал и потянул кровать на себя, чтобы придавить Лору к стене, когда она полезет. Но Лора просочилась, как варенье, в образовавшуюся щель и со всей силы толкнула кровать на Чарли. Он рассмеялся от ее немощной попытки к сопротивлению, но все же пошатнулся и сделал пару шагов назад. Тогда Лора запрыгнула на кровать и бросилась на него с возгласом:
— Обними же меня!
Чарли раскрыл объятия, но получил пинок в грудь. Еще один шаг назад, и он провалился в люк, как колбаска фекалий в дырку деревенского туалета. Послышался грохот. Он не закричал. Лора подошла к краю, ожидая, что монстр затаился и кинется на нее. Однако Чарли замер на полу. Он лежал на животе в позе кривой свастики, и как минимум одна конечность согнулась не в ту сторону. Сломанная лестница упала на него сверху.
— Чарли? Эй! — позвала Лора, он не ответил. Лора подумала, что во сне он выглядит почти как человек.
Не теряя времени, она спустилась с чердака, оделась и пошла искать Эмму на улицу. Ливень тянулся с неба тонкой непрерывной струйкой. Серые оттенки окружили поместье. На заднем дворе никого не было.
— Эмма! Оскар! Куда же вы делись? — отчаялась Лора.
Она пошла к холму, надеясь посмотреть на долину сверху и найти ответ. Забравшись, она не сразу заметила тело, лежащее около леса. «О нет!», — Лора побежала вниз. Она перевернула Эмму на спину, уже не рассчитывая застать ее живой. Глаза женщины уставились в небо. Лора готова была заплакать.
— Ой… мисс Линч, — прохрипела служанка и посмотрела на нее.
— Эмма, вы живы! Я так испугалась…
Девушка принялась обнимать Эмму, она была мягкой, как пышная булочка.
— Да, я немного покалечилась… Ну не плачьте так. Грешно оплакивать живых.