Страница 34 из 53
— Давай, дорогой, скажи пару слов, тебе станет легче, — подбадривала Эмма.
— Так, сейчас… Винегрет был самым классным котом на свете. Я любил его пятнышки и мягкую шерстку, — он сделал паузу, чтобы мощно втянуть сопли в нос. — Он всегда меня успокаивал и будь проклят тот зверь, что убил его.
Чак сдался и разрыдался, спрятав лицо в ладони. Лора обратила внимание, что он сделал акцент на слове «зверь». Эмма кинулась его успокаивать.
— Ладно, я тоже скажу, — решилась Лора. — Винегрет был ласковым и добрым котиком. Он часто ночевал со мной и мурлыкал под боком. Я обожала гладить его и обнимать. Надеюсь, ему будет очень хорошо в кошачьем раю.
Вышло коряво, но на большее она не была способна. Лора взяла горсть земли и бросила в могилу. Эмма сделала то же самое.
— Спи спокойно, милое животное.
Чак поступил также и закопал тело. Служанка обнимала рыдающего садовника. Лора почувствовала, что стоит оставить этих двоих наедине.
— Я… мне пора. Прими мои соболезнования, Чак, — сказала Лора, но он не ответил.
Тогда она ушла. Обратно добиралась тем же путем и, как ни странно, не боялась заблудиться. Она думала о бедном коте, который не придет к ней ночью понежиться, и его печальной судьбе. На холме к ней пришла навязчивая мысль. Спустившись, Лора свернула в лес, в ту сторону, где не так давно гуляла с Оскаром. Она вышла к голой скале, где он столкнул ее. В этот раз ветра не было, да и обрыв казался не таким резким. Лора посмотрела вниз: вроде даже и не так высоко. Может, она бы выжила в случае падения, но определенно получила бы тяжелые травмы. Ужасающая атмосфера куда-то испарилась, теперь это был милый уголок с красивыми видами. Лора покинула его, чувствуя себя преданной. Лучше, чтобы это место перетянули красной лентой и запретили кому-либо приходить сюда. За то, что оно чуть не убило ее. Но этому не бывать.
Ближе к вечеру Лора встретила мистера Палмера у машины и попыталась заговорить с ним под пристальным взглядом жены. Она не осмелилась рассказать про скалу, но в красках описала труп кота, который лежал под кроватью мальчика. Лора боялась, что он разозлится, но Патрик не был удивлен.
— Да… и вот опять, — грустно сказал он. — Я надеялся, коллекция бабочек поможет побороть его старые привычки.
— Что? — не понимала Лора.
— Бабочки. Мы вместе ловим их. Это ведь животные. И… ну… он их убивает. Я считал, этого достаточно. Но, как я понимаю, нет. Что ж… очень жаль.
— Я не думаю, что эти вещи взаимосвязаны, — Лору раздражала его спокойная реакция. — Хранить бабочек под стеклом для красоты и жестоко убивать кошек — совсем не одно и то же.
— Ну… что священник понимает в смерти? — Патрик улыбнулся.
— Послушайте, знаю, вам неприятна эта мысль, но Оскара нужно показать специалисту.
— О, в этом нет необходимости. Я убежден, что он это перерастет. К тому же дорогая Агата так расстроится…
В тот момент Лора поняла, почему у мальчика нет домашних животных. Возможно, они были раньше… Одна лишь Морриган смогла чем-то привлечь его и сохранить себе жизнь.
— Почему ты не заходишь в дом, мой милый Патрик? — сказала появившаяся миссис Палмер, искоса поглядывая на Лору.
— Иду, моя дорогая, — отозвался он и пошел к дому. — У меня есть прекрасная идея.
Патрик обернулся к Лоре.
— Нам всем нужно развеяться. В следующие выходные поедем к западному побережью на полуостров Ллин. Прогуляемся и взберемся на один не очень высокий холм с развалинами, оттуда открываются потрясающие виды на море и остров Мэн.
— Какая чудесная идея, дорогой Патрик! — вскричала жена. — Но это ведь семейная поездка, не так ли?
— Агата, милая, дорогая, — мистер Палмер взял ее за руки, — Оскар будет несказанно рад, если мы возьмем мисс Линч с собой. Разве ты не хочешь порадовать его?
Неспешным шагом они направились к дому и стали отдаляться от Лоры, которая продолжала слышать их спор.
— Мальчик слишком много времени проводит с учительницей! Ему нужно больше общения с семьей, Патрик, дорогой!
— Милая Агата, свет очей моих…
Лора ощутила приступ тошноты, поэтому заткнула уши. Она решила зайти к мальчику и потребовать объяснений. Нужно дать понять, что подобное поведение никто терпеть не станет. Она будет строже, чем обычно. Чтобы снять тугую крышку, на банку надо надавить, но не очень сильно, иначе банка выскользнет и разобьется.
Лора нашла Оскара на заднем дворе, он скакал среди могил братьев и сестер и ловил бабочек. Она подкралась к нему так же, как он к своим жертвам-бабочкам. После неудачного прыжка он грязно выругался. Интересно, подумала Лора, что бы на это сказала миссис Палмер? Оскар в очередной раз подпрыгнул и упал на крест, стоящий на могилке, повалив его на бок.
— Говеное дерьмо! — заорал он. — Дерьмовое… дурак! Ты дурак!
Он со злостью пнул крест, и тот улетел к соседнему дереву.
— Оскар… — вмешалась Лора. Он понял, что попался и замер. — Зачем ты это сделал?
— Что сделал? — мальчик игриво улыбнулся, надеясь перевести все в шутку.
— Ты знаешь что. Я все видела.
Оскар сложил руки за спину, опустил голову и провел ногой по земле, словно очерчивая невидимый полукруг между ними.
— Зачем ты пнул крест? Это неуважение к могиле твоего… — она нагнулась и прочитала имя: Лили Палмер, — твоей сестры.
— Ну и что? Она же мертва.
Лора сказала еще строже:
— Подними его и воткни в землю.
Оскар обиженно топнул ножкой.
— Быстро. Или я скажу маме. А еще лучше папе — вот он расстроится!
— Неееет! Не скажете! Не скажете! — возразил он, но все же взял крест и поставил на могилу, присыпав землей. Вышло криво. — Ну что, довольны?
— Я хочу кое-что спросить, и мне нужен честный ответ. Встань, Оскар.
Мальчик послушался и встал на ноги.
— Зачем ты навредил коту?
— О чем вы?
— Это был кот вашего садовника, и он очень расстроился. Кота звали Винегрет. Ты знал об этом?
Оскар не ответил, а стыда во взгляде не читалось.
— Зачем ты убил его, Оскар? — Лора смотрела в его голубые глаза.
— С чего вы взяли? — мальчик засунул руки в карманы.
— Эмма нашла труп кота у тебя под кроватью.
— Эмма — наглая лгунья! — завизжал он. — Вам не стоит дружить с ней!
— Не говори о ней плохо.
— Вы должны дружить только СО МНОЙ! — мальчик опустился на колени и поднял что-то. Не успела Лора опомниться, как ком земли полетел в нее и разбился о куртку, словно снежок. Лора наблюдала за Оскаром.
— Успокоился? — спросила она. — Значит, ты не отрицаешь, что кот…
— Отстаньте от меня. Вы ничего не понимаете.
Лора встревожилась. Такие слова от ребенка — плохой признак.
— Так расскажи мне. Поделись.
— Он заставил меня, — неохотно признался Оскар.
— Кто? Кто он, Оскар? — нетерпеливо спрашивала Лора, тряся его за плечи.
— Он сказал, чтобы Ангел Смерти не забрала меня…
Мальчик сделал паузу.
— То…?
— Нужно отвлекать ее другими смертями.
— Оскар!!! — раздался истеричный вопль из дома.
Обеспокоенная миссис Палмер шла к ним навстречу. Ей не нравилось, что Лора трогает ее сына.
— Оскар, а ну быстро в дом! Иди ко мне!
— О ком ты говоришь, Оскар? — Лора не выпускала его из цепких объятий.
— Отойдите от мальчика! Я кому говорю!
— Простите, — Оскар с силой вырвался и побежал к матери.
Агата стреляла в нее взглядом, полным ярости. Отношениями между ними накалялись все больше.
Часть 2. Ангел смерти. Глава 18
Ночью Лора оплакивала славного кота, который никогда не придет к ней на кровать и не заурчит под ухом. И в ту же ночь она впервые задумалась о том, чтобы уехать. Если Чарли правда отстал от нее, если у него другая жизнь, то, наверно, он не захочет старых проблем. А значит, Лора будет… свободна. Ей не нужно разбираться с проблемами этого мальчика, мама права: это не ее обязанность. Пусть останется страшным сном все, что произошло, все смерти, что она видела. Вот только… запятнанная совесть Лоры не позволяла ей покинуть это место. Ужасный поступок, который она совершила, даже если он был лишь ночным кошмаром, оставил глубокий след в раненой душе. Чувство вины вросло в нее мощными корнями и плотно связало с домом и мальчиком. Я в плену, мама, повторяла она в ту ночь.