Страница 46 из 62
Именно за поглощением холодного лагера Эрнеста и застала цель. Краем глаза он заметил нечто запакованное в дорогой лернейский шёлк (фиолетовый цвет, отливает зелёным), несущееся по винтовой лестнице со второго этажа. За ним едва поспевала многочисленная свита. Кандидат, подчиняясь порыву, мгновенно отставил пиво, промокнул салфеткой нижнюю часть лица и, подготовив вежливое выражение лица, подорвался с места.
— Тысяча извинений, тысяча извинений... — перед столиком неожиданно остановилась моложавая женщина. За ней семенил сухощавый старичок с повадками метрдотеля. Которого Эрнест и принимал за месье Даниэля. — Дела, знаете ли, дела, они такие, способны увлечь, как распутная девица, вот ты кинул на них взгляд, а вот, — залился хохотом собеседник, — она катается на тебе верхом. Да вы садитесь, матерь Божья, чего вы стоите, как солдат на страже.
Эрнест дождался, пока собеседник сядет, вежливо кивая в нужных местах. Чёрт, как он мог забыть о таком факте, как пол? По приметам ведь не только мужичок, но и эта дама — очень даже соответствуют. Родинка на правой ключице, серые глаза, небольшой росток. Да и черт возьми, куратор не говорил о поле. Идиотский прокол.
Осторожнее, Эрнест, одернул кандидат, заставляя смотреть себя только в глаза. О росте Даниэль Лемай было сказано в перехваченном сообщении одной СБ, а о нетерпимости к шуткам о метрике — в отчете одного жадного джосера.
— Итак, Игнацио, — начала разглаживать салфетку у себя на коленях миссис авторитетный торговец, — у вас оказалось удивительное предложение, и я вас готова выслушать. Но сначала, отдайте должное нашей кухне. Эришум! Эришум, где тебя носит! — начала повышать голос Лемай, даже не дав вставить слово «негоцианту».
— Я здесь, мистер, — раздался утробный щёлкающий голос прямо над столиком. Кандидат давно уже не был ксенофобом и тем более — арахнофобом (а джосеры, строго говоря, не были пауками), но на загривке волосы всё же слегка зашевелились. До прихода «мистера Даниэля» потолок был приятно пустым.
— Не уподобляйся нецивилизованным сольпугам, — сварливо попрекнула Лемай. — Спускайся вниз.
Паркет жалобно скрипнул, когда полуторацентнеровая туша спрыгнула, а затем встала на задние лапы. Выглядело жутко, но Эрнест в детстве увлекался охотой на фаланг (кстати, теоретически — дальних родственников Эришума). А в зрелом возрасте — охотой на более диких джосеров. Вдобавок, А.Н. имел опыт официальных мероприятий, спасибо Организации. А на дипломатических приемах нередко приходилось видеть «просветлённых» — наиболее адекватных из вида джосеров. И немногих из тех, кто овладел искусством стоять на задних парах конечностей.
— Игнацио, с удовольствием представляю вам моего метрдотеля, Эришума, — с улыбкой пояснила Даниэль, принимая у ладной официантки бокал игристого.
— Очень приятно, — максимально вежливо описал поперечную дугу головой кандидат. Свита хозяина «Будды» начала переглядываться и уважительно кивать.
— Мало кто умел обращаться с нелюдью, мистер Эрнест, поразительно мало, — тихо вздохнул тот, кого Эрнест изначально принимал за Лемай и, вздёрнув черепашью голову, начал более весело: — Эришум, бутылочку игристого, ну, того, которое я пью, и сегодняшнее фирменное. Какое сегодня фирменное?
— Фиолетовое — прошелестел арахнид, шевеля хелицерами. «Мистер Даниэль» побарабанила пальцами по столу, смотря в пустоту и, наконец, хлопнула по столу:
— Прекрасно! Мистер Эрнест не пожалеет, что пришел сюда, после фиолетового, точно говорю. Эришум. Дорогой, - нежные слова старичку,- иди прочь. Деловые детали тебе знать ни к чему.
Джосер с тихим стуком конечностей ушёл, а свита заняла соседние столики, умело отгораживая деловой разговор. Откуда-то на сцену выбежала певичка и затянула что-то грубоватое. Свет в зале погас, оставив только настольные светильники. Лемай спокойно слушала её контральто, пока не дождалась подобострастного официанта (человек, белая униформа, напомаженные волосы, вероятный пугач в жилете). Предложила Эрнесту оценить букет. Кандидат вежливо склонил голову, хотя большую часть вин считал кислым перебродившим соком.
Он всё-таки предпочитал пиво. Или, в особых случаях — ликёры. А в очень особом случае — аперитив.
— Вы показались мне достаточно перспективным кандидатом, мистер Эрнест, — наконец повернулась и отсалютовала бокалом белого вина Лемай.
— Достаточно перспективным для партнёрских дел? — полушутя осведомился кандидат.
Хозяйка «Будды» усмехнулась, неопределенно покачала головой и пригубил вина. Эрнест спокойно последовал её примеру. Ещё перед выходом он принял универсальный антидот — он спасёт не от всех ядов, но даст время на возмездие. А белое оказалось приятным. В меру терпким и с лёгким пряным послевкусием.
— Никто, ни в городе, ни в метрополии или окраинных колониях просто так не примет предложение о партнёрстве, — веско заметила «мистер Даниэль». — У вас оказались неплохие рекомендации и неплохое предложение, однако, надеюсь, вы понимаете, что начало любой отличной дружбе лежит в мелких делах?
— Разумеется. Я могу вам предложить некоторый спектр материалов и технологий по цене ниже рыночной.
Официант подкатил к столику на тележке нечто, прикрытое металлической крышкой. Резко открыл, представив изящную металлическую ёмкость для жаркого. От него весьма аппетитно пахло чем-то острым и грибным.
— Фиолетовое, миссис.
— Оооо, прелестно, Виктуар, — оживилась Лемай, — весьма прелестно. Набирайте, Эрнест, поверьте, оно стоит того! Насколько ниже ваша цена, если не секрет?
Кандидат аккуратно выложил загадочное «фиолетовое» (продолговатые фиолетовые куски, напоминавшие лазанью с аналогичными «каннелони», местные «хозяйские» грибы и овощи), жестом показал на наполовину опустевший бокал. Сообразительный официант немедля пополнил бокал.
— На треть, — кротко сообщил он и приступил к еде. Странно, но еда напоминала слегка острую говядину, только гораздо более мягкой консистенции, распадаясь на волокна безо всякого лишнего принуждения.
— Треть, — хмыкнула Даниэль. Эрнест ожидал показное равнодушие и принялся высказывать другие аргументы:
— Изготовленные мастерами-окапи деструктивные и созидательные механизмы...
— Оружие? Бомбы?
— На любой вкус. Хоть станочные линии по производству имплантов.
— Всё равно, как-то очень уж банально, извините мистер Эрнест. Я контролирую четверть Старого города, и видала всякое. Что именно вы можете мне предложить? Товар? Навыки? Души?
Лемай повела плечом и потянулась за бокалом. Пристально глядя Эрнесту в глаза.
Её "быки" нервно переминались с ног на ногу.
передача данных прервана
Глава 2.4. Часть вторая.
передача данных возобновлена
Место: Старый Город
Локация: «Улыбающийся Будда»
Время: Суббота, 17:21.
Эрнест расслабленно потянулся за бокалом. Он прекрасно знал — нервничающие бандиты (пусть даже и упакованные в «личину» службы безопасности) могут натворить глупостей. Возможно, Даниэль Лемай потеребит свой локон оттенка старой пшеницы, скривит рот (допустив на гладком лице пару морщин) и пожурит их за запоротую сделку. Вот только кандидат будет лежать посреди безвкусного интерьера и портить ковролин своими жидкостями. С такого расстояния и с таким количеством стволов карапас вряд ли спасёт.
Поэтому — сделать небольшой глоток вина. Сдержаться, чтобы не выдуть сразу весь бокал. Всё-таки вполне возможно, что дёргающийся тупоголовый амбал с плазменным пистолетом — всего лишь элемент антуража. Всё-таки Лемай любит доводить своих гостей до нервного тика. Спокойно отставить бокал на скатерть. Улыбнуться, глядя в ледяные глаза.
— Миссис Лемай, — мягко начал А.Н., — некоторые товары из моего ассортимента либо не имеют аналогов, либо крайне недоступны для обычных покупателей. Даже вашего класса, — кандидат вежливо склонил голову и дождался ответного кивка. — Взять, например, те же шифровальные механизмы урдалеб...