Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 15

– Говорю тебе, эти Черные Титаны что-то недоброе замыслили, сожри их Юмнор, – вещал один. – И маги наши с ними заодно, вот не сойти с места.

– Да брось, Сельпер, где ты этих бабских сплетен нахватался? – со смехом отвечал другой голос. – Что ж тогда они какую-то птичку прибили из пушки и потом ушли, а волшебников с собой не взяли? Сельвьенна как стояла столбом, так и осталась стоять. Я своими глазами всё видел.

– Внимание отвлекали, что ты понимаешь! А маги потом порталами, порталами, и тама уже, сожри их Юмнор.

– Да где тама, Сельпер? Я слышал, прошляпили их маги. И только королевские дозорные их заметили.

– Тебе откуда знать, кто их первый заметил? Говорю ж, внимание они отвлекали. А сами уже раньше сговорились.

– О чем им сговариваться-то? Чародеи, если б захотели, давно б Сколладию к рукам прибрали. А заместо короля своего б магика посадили.

– Так, может, и прибрали уже, сожри их Юмнор? А король так, для вида.

– Тебе, Сельпер, сказки надо писать. А ты днем сапоги латаешь, да вечером пиво дуешь.

– Да какие сказки, неграмотный я, сожри меня Юмнор. А учиться уж поздно.

«Вот так слухи и рождаются», – подумал Фильт, обгладывая куриную косточку. – «Один дурень скажет, другой подхватит, и готово. Вот с какого перепуга ему пушка у Черных Титанов померещилась? Кстати, интересно, как это они магическую птичку так умело сбили и из чего? Знает ли Наставник? Но его вроде не было там».

Разведчик победил цыпленка, допил пиво, расплатился и побрел в гостиницу «Жемчужина Кафтелии». Там его ждало письмо без обратного адреса. Фильт уселся в гостиничном холле и вскрыл конверт. Это был заказ от одного уже знакомого ему богатого человека, но юноша был связан просьбой его величества, поэтому он, вздохнув, попросил у хозяина, господина Гринчи, перо, чернильницу, пустой конверт и бумагу и стал сочинять вежливый ответ. Затем он вложил листок в конверт, написал на нем адрес и попросил срочно вызвать курьера: Фильт считал, что на любые заказы нужно реагировать сразу вне зависимости от того, берется он за дело или нет.

Следующим утром Фильт чувствовал себя куда бодрее. Он позавтракал вкуснейшим омлетом с ветчиной и помидорами в гостинице, позволил себе сдобный рогалик за чаем и зашагал по направлению к тренировочной площадке. Пешком идти туда было довольно долго, и юноша рассчитывал, что его завтрак как раз за это время уляжется.

Солнце светило ярко и весело, денек ожидался погожий и, наверное, жаркий. Фильт добрался до площадки, где встретил знакомого разведчика, с которым они вместе немного пофехтовали, поборолись и побегали наперегонки. Ребята обменялись новостями, но по негласным правилам подробностями о своих поручениях не делились, пусть это и не возбранялось.

Потом они с часок посмотрели на тренировки обучающихся пока разведчиков, щелкали семечки и вспоминали былые деньки. Настроение у Фильта было отличное, и от вчерашней лени не осталось и следа.

Когда юноша вернулся в «Жемчужину Кафтелии», приблизилось время обеда, но Фильт решил от него в этот день отказаться и заменить серьезную трапезу небольшим перекусом. От его величества вестей пока не было. Погода стояла замечательная, времени у разведчика имелось достаточно, и он решил прогуляться.

Ноги сами несли его к небольшой таверне «У седого сокола», расположенной в одном из десятков переулков в центральной части Кафтелии. Он туда частенько захаживал, но дело было не в какой-то превосходной кухне или изысканном сорте пива. В этой таверне работала Клэр, и Фильту ужасно захотелось ее увидеть, не дожидаясь вечера. Время было послеобеденное, так что посетителей внутри находилось немного. Юноша прекрасно знал, какие столики обычно обслуживает Клэр, и уселся за один из них.

Девушка подошла почти сразу, но не выразила свое удивление и лишь слегка подняла бровь. Выяснять в зале таверны, зачем он пришел сюда, раз они договорились встретиться вечером, было совершенно неуместно.

– Добрый день! – сказала она. – Вы уже знаете, что будете заказывать, или принести вам столовую карту?

– Здравствуйте, – так же вежливо ответил Фильт. – Да, знаю. Мне, пожалуйста, чашку имбирного чая и яблочный пирог с корицей.

– Сейчас принесу. – И Клэр как ветром сдуло.

Разведчик уже пожалел, что приплелся сюда, но уходить прямо сейчас было еще глупее. Он и сам не знал, зачем ему понадобилось увидеть Клэр и почему бы не выпить чаю в любом другом подобном заведении, коих в столице Сколладии было полным–полно.

Клэр вернулась через пару минут и поставила на столик тарелочку с пирогом, испускающим пряный аромат корицы, и чашку чая на блюдце. При этом она чуть задела ручку чашки, и юноша увидел, что под ней лежит маленький кусочек бумаги. Он не успел ничего спросить, так как девушка, пожелав ему приятного аппетита, уже метнулась к другим гостям.

Фильт осторожно огляделся по сторонам, откусил кусочек пирога и поднес ко рту чашку. На блюдце действительно лежал сложенный в несколько раз листок. Разведчик не стал читать его прямо в таверне, а незаметно положил в карман куртки. Затем он не спеша расправился с яблочным пирогом, допил чай и, оставив пару монет на столике, покинул «У седого сокола».

Он хотел было развернуть листок уже на выходе из таверны, чтобы сразу задать Клэр вопросы, ежели таковые возникнут, но потом решил, что это будет выглядеть как-то странно, и быстро зашагал прочь.

Желание прочитать послание от девушки было почти нестерпимым, однако Фильт пересилил себя и уселся на первую попавшуюся свободную скамейку, уже значительно удалившись от таверны. На листке он увидел циферблат часов с показывающими на восемь стрелками и полумесяцем рядышком, бутылку и рыбу. Под этим рисунком рукой девушки было выведено «Клэр». Фильт знал, что она почти не умеет писать, хотя читает без особого труда, поэтому не особо удивился. Ребус он разгадал сразу. Циферблат и месяц означали «восемь часов вечера», а бутылка и рыба – трактир «Пьяный карась», где Клэр работала раньше, он бывал там пару раз. Заведение располагалось в стороне от центральных улиц Кафтелии, и гуляющая там публика была довольно шумной и порой слишком наглой и приставучей, что и послужило, по словам Клэр, причиной ее ухода. Но кормили там вкусно, и пиво было превосходным, да и цены держались пониже, чем в центре столицы. Ломать голову над тем, почему девушка выбрала именно это место для встречи и к чему такая таинственность, Фильт не стал. Видимо, она передумала приходить сразу в гостиницу, но как бы она передала это послание, не заявись Фильт в таверну? Он подумал, что переживать на этот счет сейчас не стоит, а лучше обо всем расспросить саму Клэр. До восьми оставалось еще несколько часов, поэтому юноша направился на рынок, чтобы купить для продолжения вечера каких-нибудь фруктов и заодно забежать за хорошим вином к одному знакомому торговцу.

Центральный рынок Кафтелии располагался на площади Веселых картежников, которую прозвали так еще в древние времена, когда здесь находились целых пять игорных домов. Тут резались в кости и карты, играли в шахматы, шашки, тавлеи и массу других игр, однако где появляются высокие ставки, там начинается и криминал, и после ряда слишком бурно, то есть с трупами, закончившихся карточных партий, заведения стали одно за другим прикрывать. А название сохранилось. Игорные дома переоборудовали под склады и кафе, а так как площадь была весьма большой, то тогдашний градоначальник Кафтелии распорядился обустроить здесь центральный рынок столицы.

Основную часть рынка занимали продавцы всевозможной снеди. Здесь можно было купить практически всё, что росло или производилось в Сколладии. Картошку и лук, помидоры и огурцы, репу и свеклу, кукурузу и мед, зелень и специи, молоко и сыр, яйца и сметану, орехи и семечки. Были тут и фрукты из дальних и ближних стран, продавались мясо и птица, различные морсы и соки. Из-за резкого и сильного запаха на центральном не торговали рыбой, для которой был отдельный рыбный рынок на окраине города. Также здесь предлагались свечи и игрушки, горшки и вазы, плетеные корзины и стулья, платья и обувь, молотки и гвозди, так что по рынку можно было путешествовать целый день, так и не обойдя всю его территорию.