Страница 64 из 67
Кто эти люди? На этот вопрос никто не может дать точного ответа.
Этнологи считают, что их следует отнести к негроидной расе. Но обитатели Кабр Ауна с этим не согласны.
— Мы — арабы, — говорят они, — потомки великого Ауна, который похоронен здесь.
Кем был этот легендарный Аун? Тоже неизвестно.
В нескольких десятках километров от Кабр Ауна, в Аджальском оазисе Феццана, живут другие коренные обитатели этого края — арабы. Они прозвали кабраунцев дауадами — «поедателями червей». Истинные мусульмане, по их мнению, не должны употреблять сомнительную пищу, и потому дауадов они причислили к категории «нечистых».
Правда ли, что кабраунцы являются «поедателями червей», как их окрестили феццановские арабы? Да, это в некоторой степени соответствует действительности.
Озеро Кабр Аун, на берегах которого проживают дауады, фактически служит почти единственным источником их существования. В озере водятся крошечные рачки красного цвета. Они-то и служат основным продуктом питания дауадов.
Рачков вылавливают сачками, перемешивают с водорослями и травой и сушат на солнце. Полученную массу, приобретшую к этому времени черный цвет, закапывают на полгода в землю. После этого считается, что пища пригодна к употреблению. Вряд ли ее отважится отведать европеец, ибо от этого яства исходит не очень-то приятный аромат.
А дауады довольны своим продуктом. Для них он является ежедневным рационом. Когда есть возможность, то к пище из рачков добавляют тертые финики и острый перец.
Что делать этим людям, если больше нечем питаться? Вокруг — пустыня, пески, а крошечные участки возделываемой земли не в состоянии прокормить и третьей части населения оазиса. Лишь песка хватает в избытке, но его-то есть не станешь!
Любопытно отметить, что ловля рачков — монополия женщин. Целые дни проводят они у озера, занимаясь добычей этой живности. Тут же неподалеку дети, за которыми надо присматривать.
Мужчины в женские дела не вмешиваются, особенно в ловлю рачков. У них есть вековое предубеждение — если проявить к этому делу какой-нибудь интерес, то это может вызвать гнев озерных духов. Вдруг те пошлют мор на рачков! Как тогда жить!
Женщина же — существо доброе. Духи уважают женщин и никогда не позволят в их присутствии совершить что-либо плохое.
Время от времени дауады снаряжают караван из нескольких осликов. Нагрузив животных продуктами, изготовленными из рачков, они везут свой товар на продажу в соседние оазисы.
Но товар приобретает совсем иное качество. Это уже не продукт, а снадобье, обладающее «волшебными» свойствами.
Стоит дать его, как уверяют дауады, отведать человеку, которого любишь, как «снадобье» начнет оказывать магическое действие. По этой причине товар пользуется спросом.
Обменяв его на чай, сахар, зерно и другие нужные продукты и вещи, дауады возвращаются домой.
Есть у них еще один источник дохода, хотя и небольшой.
В удалении от деревушки Кабр Аун находятся еще три горько-соленых озера — Фреджа, Hex Нуна и Труна. Летом с их поверхности испаряется много влаги, и тогда берега покрываются тонкой коркой каустической соды (едкий натр). Дауады ломают корку и куски собирают в кучи. Раз в году сюда прибывают скупщики этого нехитрого товара, за гроши приобретают озерный дар и увозят в Триполи. Там его применяют при дублении кож.
В жизни дауадов, целиком проходящей в условиях жестокой борьбы за существование, иногда наступают черные дни, а вернее, не дни, а даже годы. По каким-то неведомым причинам озеро оскудевает рачками. Пищи становится мало. Не из чего готовить и «волшебное снадобье», нечего везти на продажу.
Тогда дауады собирают скудные сбережения, покупают верблюжонка и приносят его в жертву озерным духам. Пока кровь заколотого животного медленно стекает в озеро и ярко горит жертвенный костер, дауады молятся своему божеству. Воздев руки к небу, они поют печальные песни, смысла которых не знает ни один европеец.
Но что иное может звучать в их песнопениях, как не призыв к могущественному божеству с просьбой о том, чтобы снова стало богато озеро, имеющее для них значение жизненного клада.
Об этом чудеснейшем уголке Крыма — Сакском озере, находящемся у города Саки — и замечательных целебных свойствах его отложений писали еще древнегреческий ученый Птолемей и древнеримский писатель и ученый Плиний Старший. И еще известно, что грязями озера с лечебными целями пользовались скифы. Может быть, этот район — один из самых древних курортов мира.
Все это было в прошлом, но ныне здесь располагается курорт мирового значения. Его здравницы прячутся в огромном тенистом парке, поражающем обилием цветов, живописными прудами, фонтанами. А рядом — теплое, ласковое Черное море.
Само же озеро — скромное, тихое, разделенное перемычкой на две части; восточная часть — склад драгоценной лечебной грязи, западная — склад сырья, добываемого для местной солевой и химической промышленности.
Озерная грязь — черная, маслянистая, блестящая, пахнущая сероводородом — делает чудеса, побеждая, казалось бы, самые неизлечимые недуги.
Быстроходные автобусы без устали развозят по разным направлениям пассажиров, прибывающих на Кавказские Минеральные воды для отдыха и лечения. Люди спешат в Кисловодск, Пятигорск, Ессентуки, Железноводск, где находятся прославленные на весь мир здравницы.
Кавказские Минеральные воды — один из самых удивительных районов на всем земном шаре. Здесь природа была удивительно щедра, подарив человеку животворную влагу своих недр в виде многочисленных минеральных источников. И все они поразительно разнообразны, о чем постаралась сама природа.
Но лечат здесь не только ваннами и питьем целебных вод. В двенадцати километрах от Пятигорска, у оживленной трассы, лежит скромное, малозаметное Тамбуканское озеро. Массы людей проезжают мимо по дороге, ведущей к гигантскому комбинату здоровья, и почти никто не знает, что рядом в понижении рельефа лежит драгоценный клад.
Специалисты считают, что тамбуканская грязь — одна из лучших в мире. И не счесть тех, кому она помогла преодолеть недуг, кого поставила на ноги, да так, что он уехал отсюда, забросив прочь свои костыли.
В очень давние времена, когда забайкальскую тайгу пересекали лишь тропы диких зверей, по горам и долинам одиноко бродил человек по имени Арей. Звали его волшебником.
Увидит Арей подраненного зверя или больную птицу, снимет с пояса баклажку с живой водой, брызнет на рану, на сломанное крылышко — и вмиг все заживет. И сколько бы ни расходовал волшебник живительной воды из своей баклажки, она никогда не была пустой.
Слава о добрых делах этого человека далеко разнеслась по округе. К нему приходили все, кто нуждался в помощи.
Прошло много лет. Состарился Арей, трудно стало ходить по горам, почувствовал близкую кончину. Выбрал место у подножия Яблонового хребта, закопал баклажку в землю, сказал: «Вечно беги, вода, исцеляй недужных, прибавляй силы слабым, освежай усталых!» — и навсегда ушел в иной мир.
В месте, где была закопана волшебная баклажка, с течением времени образовалось озеро, и потекла из него река.
В память о добром волшебнике Арее благодарные люди назвали озеро его именем. Так говорится в старинной легенде.
Озеро Арей действительно существует. Оно находится в Забайкалье, в 230 километрах от города Читы. Сюда ведет живописная долина реки Ингоды, ограниченная залесенными склонами отрогов хребтов Черского и Яблонового.
Правда и то, что воды озера обладают замечательными целебными свойствами. В них содержится йод, радон и другие полезные вещества. Ил, добываемый с озерного дна, тоже целебен.