Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 34



В этот момент раздался звонок.

- Кто же это может быть? - удивилась Тереза.

Я вышел в прихожую и вернулся в комнату с поручиком Герсоном, который, представившись, обратился к Терезе:

- Вы уже, наверное, знаете ход событий, которые происходили в ваше отсутствие. Я пришел, чтобы записать показания Анки Эльмер. Лучше это сделать здесь, вызывать в управление, пожалуй, не стоит. Правда, есть еще и другая причина, почему я пришел сюда, но о ней позже. Где бы нам разместиться, чтобы я мог составить протокол?

- Быть может, вы пройдете в спальню? - предложила Тереза.- Там есть столик, ну и стулья найдем…

Пока Анка давала показания, Тереза приготовила всем кофе и подключилась к нашему с Каролем разговору. Объектом ее исследования стал Кароль. Она принялась буквально выворачивать его наизнанку, задавала массу вопросов, пуская в ход всю свою женскую хитрость; ей, пожалуй, мог позавидовать любой следователь.

Она сличала мою версию с версией Кароля и пыталась нащупать, есть ли между нами сговор. Кароль быстро сориентировался, в чем дело, и нашел самый правильный путь, принялся пространно все объяснять, стараясь быть предельно откровенным; в результате Тереза, кажется, поверила в честность наших слов.

Наконец и тот официальный разговор закончился, в дверях показалась Анка, а за ней поручик Герсон. Анка несла пустые чашки. Обе женщины ушли на кухню, а поручик открыл свой портфель и обратился ко мне:

- А теперь перейдем к той второй причине, по поводу которой я пришел сюда. В своих показаниях вы не раз упоминали о мужчине, плечи и руки которого вы видели через окно в бараке. У меня здесь несколько снимков мужских рук. Вы бы не посмотрели их?

Сказав это, он разложил на столе шесть снимков. Склонившись, я внимательно рассматривал их. Передо мной были мужские руки в различных положениях, руки пожилых мужчин. Один из снимков решительным жестом я отложил в сторону.

- Вот они,- засвидетельствовал я без колебаний.

- Я вас прошу еще раз внимательно посмотреть, у вас нет сомнений?

Я по-прежнему был уверен в точности своего выбора. На других снимках руки были более морщинистые или менее, иная форма пальцев, а на той фотографии, которую я отложил, сняты именно те руки, которые и по сей день стоят у меня перед глазами Белая, довольно узкая кисть, покрытая веснушками, с длинными костлявыми пальцами.

- У меня нет никаких сомнений,- уверенно подтвердил я.

Герсон перевернул снимок, на обратной стороне я увидел надпись, но прочесть не успел.

- Значит, точно? - еще раз спросил он, и это уже вывело меня из равновесия.

- Уважаемый поручик,- раздраженно начал я,- вы имеете дело с художником, в моей профессии главное - наблюдательность, как, собственно, и в вашей.

- Прекрасно.- И поручик, загнув уголок указанного мной снимка, сгреб их все вместе и сунул в портфель.

- Теперь я попрошу Анку Эльмер тоже помочь мне, только несколько в иной области. У меня с собой магнитофон и пленка с записью нескольких голосов. Мне бы хотелось знать, есть ли среди них голос того человека, с которым вы разговаривали? - обратился он к Анке, которая вместе с Терезой вошла в комнату.

Поручик поставил магнитофон на стол и включил его. Раздались слова:

«…в один из дней он позвонил мне рано утром и назвал эту фамилию, я сразу понял, кто это. Назначил ему встречу в кафе…»

- Нет, это не его голос…- прервала поток слов Анка.

Герсон поставил другую пленку, и мы услышали:

«Он утверждал, что хотел включить лампу на письменном столе и при этом подвинул стул. Но в комнате было светло от люстры под потолком».

Анка опять отрицательно покачала головой, раздался третий голос:

«…о каких-то там мелочах. Такие детали мгновенно вылетают из головы..,»

При звуке этого голоса, скрипучего, с одышкой, Анка замерла и тут же воскликнула:

- Это голос того человека! Это он!

- Вы уверены? - Герсон все подвергал сомнению.

- Я уверена!

Поручик спрятал магнитофон и заявил, не скрывая удовлетворения:

- Вот и решили!



- А руки, на снимок которых я указал, принадлежат тому же человеку? - не сдержал я своего любопытства.

Он кивнул.

- Да. Такое совпадение дает основание считать ваши свидетельства достоверными. Для следствия это весьма ценно,

- Для обвинительного акта достаточно?

- Увы, не совсем. Но благодаря этому нам не надо будет предпринимать никаких дополнительных и ненужных усилий, мы теперь сможем сконцентрировать внимание на одном человеке. Во всяком случае, почти на одном. А теперь,- сменил он тему,- приступим к нашей последней задаче, какую мне поручено решить: как нам незаметно вывести отсюда Анку Эльмер. В этом доме только один вход? - обратился он к Терезе.

- Выход есть, он ведет в маленький дворик, отделенный от соседнего двора высокой сеткой.

- Гм… Это ничего не даст… Решим это несколько по иному. Скажите, вы уже готовы к отъезду? - обратился он к Анке.

- Не совсем…- нерешительно ответила она.- Мне хотелось бы перед отъездом как-то укомплектовать свой гардероб - ведь мы поедем в горы. Поезд уходит вечером, у меня есть еще время.

- Я советовал бы вам ограничиться только самыми необходимыми вещами, вам лучше не крутиться по городу. Могут быть всякие стечения обстоятельств.

- Все самые необходимые вещи можешь взять у меня,- предложила Тереза.

- Теперь прошу минуточку внимания,- начал поручик, присев на крутящийся стул у пианино.- Я заметил, что здесь совсем рядом находится продовольственный магазин. Так вот, поскольку вы обе цветом волос и фигурами очень похожи, я хотел бы это использовать.

- А при чем здесь продовольственный магазин? - удивился Кароль.

- Мы его используем для переодевания. Сейчас я вам объясню, что надо делать.

Герсон растолковал нам свой план, а мы внимательно его выслушали. Когда он кончил, Кароль утвердительно кивнул головой.

- Неплохая придумка. Я буду ждать Анку за углом.

Потом отведу ее к себе, и до отхода поезда она проведет время в обществе моей сестры.

«Безумный, он, кажется, зашел довольно далеко в своих чувствах»,- подумал я не без злорадства, естественно, не выразив свои мысли вслух.

Тереза с Анкой приступили к изучению гардероба, а поручик обратился ко мне со следующими словами:

- Пан Пажистый наверняка уже ждет, следом за ним выйду я и, как договорились, прослежу за процессом переодевания. А вас прошу взять на себя руководство дальнейшими действиями. Через несколько минут после меня пусть выходит Анка с непокрытой головой, надев пальто в клетку и с хозяйственной сумкой в руках. А через какое-то время, ну, скажем, минуты через две-три,- пани Тереза, в сером пыльнике, надев косынку на голову с дорожной сумкой в руке. Кажется, все понятно?

- Конечно. Сейчас начнем готовиться в ускоренном темпе.

Поручик ушел. Вслед за ним я отправил Анку, вслед за ней Терезу, они были одеты согласно полученным указаниям. Я остался один в ожидании Терезы и ее рассказа о проведенной операции.

Ждать мне пришлось недолго, через десять минут я услышал, как поворачивается ключ в замке, и в квартире появилась Тереза, она была без платка, с полной сумкой продуктов и в своем пальто в клетку.

- Как все прошло?

- Блестяще! Герсон предупредил заведующую, и мы переоделись в задней комнате.

- Значит, девушка в пальто в клетку пошла в магазин за покупками и вскоре вернулась домой, где и находится! Сообразительный парень этот Герсон,- не удержался я от похвалы, и на этом мы закончили разговор о той истории, ибо наконец-то остались одни.

Доложив майору о результатах своих действий, получив дальнейшие указания, поручик поднял телефонную трубку, приступив к выполнению очередного задания Выдмы.

Набрав номер, он терпеливо ждал. Наконец ответил резкий голос: «Столичный» слушает»…

- Попросите к телефону Густава…

- Минуточку…- Голос несколько помягчел,

- Густав у телефона…- Голос был низкий, с хрипотцой.