Страница 8 из 11
Привлекательный и добрый.
Доброта сейчас для меня особенно важна.
– Я провожу тебя. До границ твоих земель, – сообщает он, и, будто я уже дала согласие, идет рядом со мной.
Я молчу. Не знаю что сказать. Слишком много чувств сейчас бурлят во мне – волнение, интерес, сомнение и тихая радость.
Украдкой поглядываю на своего спутника.
У него благородный профиль и добрый взгляд.
Рэйнольд, видимо, замечает, что я смотрю на него, потому как его губы изгибаются в теплой улыбке, и следом раздается:
– Ну, как по-твоему, я не урод?
Приглушенный смешок слетает с моих губ.
– Почему ты спрашиваешь меня об этом? – задаю вопрос и выразительно приподнимаю брови.
– Потому что на этих землях есть одна красивая девушка. Молва о её красоте разносится по всей стране. Она так прекрасна, что, боюсь, на её фоне я могу выглядеть чудовищем.
– Ты – не чудовище, – я по-доброму улыбаюсь.
На языке вертится вопрос, и я, не сдержавшись, задаю его:
– Могу я узнать, о какой красавице идет речь?
– Неужели ты не слышала о ней? – Рэйнольд с улыбкой смотрит на меня.
– Боюсь, что нет. Видишь ли, мы живем очень обособленно. Гости – редкость для нас. Так ты скажешь, кто она?
– Скажу, – Рэйнольд останавливается и окидывает меня сверкающим взглядом. – Это – леди Джосалин. Ты.
– Я? – не веря в правдивость услышанного, переспрашиваю.
– Ты, – Рэйнольд одаривает меня нежной улыбкой.
В груди поднимается огненная волна.
– Ты решил пошутить надо мной? – окидываю укоризненным взглядом наглеца, а потом – начинаю идти.
Все быстрее и быстрее.
Каков наглец! Да он еще и издевается надо мной!
Красавица! Какая я красавица?
Кто его подослал ко мне? Зачем? За кого он меня принимает?
– Джосалин, – Рэйнольд догоняет меня и заглядывает в лицо. – Я говорил на полном серьезе. Ты – самая красивая девушка. Не только здесь, но и во всем мире. Для меня.
Я гляжу на Рэйнольда, не моргая.
Я не сплю? Откуда взялся этот синеглазый красавец? За какие добрые деяния Господь прислал его в мою жизнь?
– Я влюблен в тебя, Джосалин. Влюблен еще с того дня, когда увидел впервые, – решительно добавляет он, и от его признания у меня начинает кружиться голова.
Стою, оглушенная его словами.
Сердце так торопливо стучит, что меня не покидает ощущение – еще чуть-чуть, и оно просто сломает мои ребра.
– Ты ведь меня совсем не знаешь, – кое-как совладав с собой, произношу.
– Все, что я знаю – мне уже достаточно, – Рэйнольд не сводит с меня взора, – ты – та самая.
– Верно, ты сошел с ума, – теперь я пугаюсь слов Рэйнольда. Снова начинаю идти – еще быстрее.
– Говорят, все влюбленные – немного сумасшедшие. Если это так – я сошел с ума в тот весенний день, когда увидел тебя, – в который раз он догоняет меня.
Я молчу. Обнимаю себя за плечи и смотрю прямо перед собой.
И вот так – весь путь, по лесной тропе, мы идем молча.
Когда уже впереди виднеется луг, принадлежащий моей семье, Рэйнольд нарушает затянувшееся молчание.
– Джосалин, – ласково зовет он, и я невольно останавливаюсь. Поднимаю на него взгляд.
Лицо Рэйнольда выражает серьезность и сосредоточенность.
– Джосалин, прошу – дай мне шанс. И я завоюю твое сердце, – произносит синеглазый красавец.
У меня пересыхает во рту от его напора. Впервые в жизни сталкиваюсь с такой решительностью и почтением к себе.
Мне это нравится.
– Если это случится – и ты завоюешь мое сердце – что будет потом?
Счастливая улыбка пробегается по лицу Рэйнольда.
– А потом – я попрошу тебя стать моей женой. Ты выйдешь за меня. И мы будем жить долго и счастливо.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Сердце в груди колотится так быстро!
Словно пойманная птица, стремящаяся вырваться на волю.
Так и сердце мое стремится, но не на волю, а к Рэйнольду.
Мне кажется, я не видела его вечность!
Хотя прошел всего один месяц.
Весна плавно переросла в теплое лето.
Мир погрузился в цветочное облако и благоухающие ароматы, а я – в любовь.
Она ворвалась в мою жизнь внезапно, но одновременно так вовремя! В тот миг, когда я так нуждалась в чуде и надежде.
Ворвалась в лице синеглазого красавца с самым добрым взглядом в мире.
Мы видимся с Рэем уже четвертый месяц. Встречаемся несколько раз в неделю, на границах, где заканчивается луг, принадлежащий моей семье.
И с каждым новым днем наши чувства становятся все крепче и ярче.
– Я уже заждался тебя, – с чувством произносит Рэй.
Он берет меня за ладонь. Дрожу от его прикосновения. Соскучилась! Чувствую на своей коже его мозолистые пальцы – результат постоянных тренировок с мечом.
Рэй тянет меня за собой, и я вместе с ним прячусь за широким стволом дуба.
– Я пришла, как только смогла, – говорю правду, потому как целое утро была занята стиркой своих вещей.
Увы, мы настолько обеднели, что не в состоянии содержать прислугу. Все, кто остались у нас – две горничные и конюх, выполняющие роль и повара, и садовника, и прачки (своё белье я стираю сама), и Бог знает еще кого…
Остальные – еще весной покинули наш старый замок.
– Ты сегодня особенно красивая, – вглядываясь в мое лицо, произносит Рэй.
Его синие глаза начинают темнеть.
Я уже знаю, что за этим последует.
Рэй попытается поцеловать меня.
Но еще ни разу – за эти прекрасные четыре месяца, я не позволила ему сделать это.
– Ты так всегда говоришь, – ощущая, как щеки начинают розоветь, смущенно говорю я.
– Да, но сегодня ты – какая-то необыкновенная, – Рэй встает передо мной, и я оказываюсь меж его крепким телом и стволом дуба.
Мой возлюбленный подается вперед. Я поворачиваю лицо, и его горячие губы скользят по моей щеке. Следом раздается проникновенное:
– Джосалин…
Смущаюсь еще сильнее.
Такая у нас игра.
Рэй каждый раз делает попытку, но никогда не принуждает меня. Знаю, что он не способен на дурное, но позволить себя поцеловать пока не могу.
Я стесняюсь и боюсь.
Боюсь, что смогу позволить ему лишнее.
– Я все время думал о тебе, Джосалин, – обдавая мое ухо жарким дыханием, говорит Рэй.
– А как же занятия с рыцарем, сэром Уиллом? – с улыбкой гляжу на воодушевленное лицо любимого.
– Одно другому не мешает, – Рэй прижимается губами к моему уху. – Я истосковался по тебе, любимая.
От признания Рэя у меня подкашиваются ноги, а поцелуй, которым он только что наградил меня, заставляет меня всю пылать.
Горит все, даже кончики пальцев.
Сжимаю веки. Не хочу, чтобы Рэй увидел сейчас, как его поцелуй подействовал на меня.
Мне страшно и одновременно интересно, что же будет, когда наши губы сольются в поцелуе.
– Я тоже скучала, Рэй, – еле слышно отвечаю я.
Распахиваю глаза и встречаюсь со взглядом любимого.
О, Господь, как же он смотрит на меня!
С такой любовью и восхищением!
Чувствую себя особенной.
– Я кое-что принес для тебя, – Рэй, сверкнув улыбкой, достает из-за пазухи сверток. Разворачивает и протягивает мне.
– Булочка с изюмом, – протягиваю я и принимаю этот дар, но есть не спешу. Сначала – нюхаю и наслаждаюсь сладким ароматом. Как же вкусно! Вдвойне вкуснее, что это угощение принес для меня Рэй.
Знаю, что выпечка с изюмом, да еще из белой муки – роскошь для наших земель. Отламываю маленький кусочек и кладу себе в рот.
Сладко и вкусно!
– А ты пробовал сам? – вовремя вспоминаю о Рэе.
– Я не хочу, – он улыбается, – ешь сама.
– Я так не могу, – отламываю половину и протягиваю возлюбленному.
Он мотает головой.
– Ешь сама.
Я хмурюсь.
Кусок встает поперек горла от понимания того, что мой любимый человек не попробовал угощение.
– Рэй, прошу, – подношу к его губам кусочек. Пальцы мои дрожат от волнения и странного жара, что с каждым новым вздохом все распаляется во мне.