Страница 7 из 13
– Теперь то, ты мне поведаешь, почему наша спешка неожиданно сошла на нет, и мы торчим здесь с необходимостью делиться навыком? – Джан Хун произнес это присаживаясь на стул. На его руке поступило сообщение: “В будущем ты будешь благодарен.” – Понятного объяснения не будет, зачем это нужно?
“Потом, не теряй времени.”
– Значит сейчас ты беспокоишься о времени? Забавно. Ну ладно, запишу, что нужно делать, думаю это не займет много времени… – рука заболела, указывая, что дракон злиться: “Глупец. Три месяца – не просто так.” – Значит, я что-то упустил, когда соглашался на это дело… Просто переписать то, что делаю я не достаточно?
“Нет. Искусство писать книги навыков, не тоже самое, что писать обычный роман.”
– Искусство писать книги… Хм, ты мне всю руку в ожогах своих рукописных оставишь, чтобы объяснить это искусство? – Джан Хун откинулся на спинку, ожидая ответа, но боль так и не приходила. – Эй, дракон! Ты чего, решил сформировать короткий пересказ и задумался?
– Щенок! Энергия моей души совсем ослабла. Могу не дожить до того момента, как ты найдешь мое тело, поэтому меньше слов и больше внимания.
В глаза у Джан Хуна предстал вид раскрытой книги с желтыми листами без единой капли чернил на них.
– Я не зря назвал это искусством. То что от тебя требуется, это не только передать свои действия в точности, но и поведать о своих чувствах, своих мыслях. Ты отделяешь часть души, чтобы те, кто изучали данный навык легко осваивали его. Эта комиссия, о которой говорил тот культиватор, не что иное, как проверка, а смогут ли научиться с твоей книги или это просто рассказы путника, как он создал птичку. Все, слова, действия, мысли, должно быть на страницах твоей книги. В ней должен быть ты сам.
Картинка в сознание изменилась. На страницах стали появляться строки, рисунки ночного дракончика, от которого Джан Хуна пробрала дрожь. Он буквально чувствовал мощь Имадариона, слышал запах того места, где впервые был создан этот навык. Он словно проваливался внутрь этого жизненного пути. Его собственное понимание навыка Ночной дракончик кажется перешло на новый уровень.
– Ты должен был почувствовать, что должно получиться у тебя в итоге. Не сухие буквы и рисунки, а вся суть твоей жизни в тот отрезок жизни. Вспомни все, переживи трагедии, радости и рядовые моменты и передай их будущему поколения, не теряя и не утаивая ничего. Поверь мне, можно написать одно слово, а передать в нем целую жизнь культиватора. Три месяца малый срок, но ты удивительный адепт, я верю что ты сможешь показать чудо, как и всегда. Ты и сам почувствуешь, когда достигнешь цели, только не забывай, что недостаточно просто описать свои чувства, переживи и отдай их, частью души. Удачи, наследник…
Джан Хун вернулся в реальность тяжело дыша. Имадарион ушел в очередную спячку, а парень остался наедине с листами бумаги и мыслями о том, что ему нужно сделать.
“Как сказал дракон, я должен вернутся мыслями в то время и передать все, что я чувствовал в тот момент. Духовный зверь: Вороны – идея появившаяся тогда, когда я был в критической ситуации. Турнир за Новую Секту Забытой Пустоты. Тренировка в лесу… Я словно снова там…”
Джан Хун вошел в свою комнату в начинающийся сезон зимы, а впервые вышел в начале нового года. Прошло двадцать восемь дней, за которые парень сильно вымотался, оброс щетиной, исхудал больше обычного, словно снова просидел год в Шаге Пустоты. Его глаза были красными, от того, что он не спал. То, что говорил Имадарион было наставлением того, что Джан Хун и так умел. Транс и деление своей души. Единственное отличие, что в этот раз, он должен был наделить кусочек души конкретным участником своей жизни. То есть прожить ее заново. Три раза вернуться к своим проступкам и решениями, а также к их последствиям. Путь протоптанный однажды был пройден еще трижды. И по завершению, проснувшийся дракон произнес: “Создай обложку своим книгам”.
Сотканные из энергии куски ткани аккуратно легли на три стопки бумаг, прошили их связывая в единую историю с простым названием “Духовные вороны” и содержащие в себе дни культиватора Джан Хуна и его собственный навык, квинтэссенцию изученных техник. Он сотворил чудо, о котором говорил Имадарион, написав три книги за месяц и сейчас хотел лишь покоя.
Выйди из комнаты он остановил одного из офицеров и попросил передать книги навыков Коменданту Лингу, после чего просто пошел спать, не заботясь о том, что будет дальше с его книгами.
Глава 242. Поиск карты
Как только Джан Хун вернулся в комнату, офицер, а чьи руки попали три копии Духовных воронов, бросился в свою комнату, через четыре двери от жилища бывшего Патриарха. Он вбежал в свои покои и с волнением открыл первую книгу.
– Книга навыков… Лично в руки Коменданту… Наконец-то я поймал удачу за хвост. Это мой счастливый шанс, который я не могу упустить. Отец, ты будешь гордиться мной. – парень бросил взгляд на стену, где на фоне величественного орла стоял пожилой мужчина в офицерской одежде с множеством наград. После этого, он погрузился в чтение с головой.
Джан Хун еще не знал, что создал книгу Земной ступени Бриллиантового ранга, что значит, ее могли использовать адепты земной ступени, а скорость освоения была запредельное, но вот вариативность страдала. Офицер закончил чтение через полчаса и уже мог сказать, что у него получилось бы создать Духовного ворона, если бы не одно НО.
– Символ моей семьи орел, а не какой-то ворон. Да и какая разница, что воссоздавать, если все зависит от моего воображения. Начнем. – офицер смотрел на портрет отца, а точнее на птицу за его спиной. Из его рук стали вырываться нити энергии, принимающие форму гигантского орла. Мощная птица широко раскрыла клюв и сделала взмах крыльями, когда парень вселил часть души в духовное животное. Он радовался ровно десять секунд, а потом по его ушам ударил резкий крик умирающей птицы, из чьего нутра вырвалось что-то похожее на ворона, а после произошел взрыв, раскинувший все предметы в комнате и самого офицера в дальний угол.
– Ужасно… – парень тяжело дышал, чувствуя, что из ушей течет кровь. Его сильно оглушило, но его соседи даже не подозревали о взрыве, потому как каждая комната была защищена не малым количеством массивов. – Комендант, нужно передать книги коменданту…
Парень тяжело поднялся на ноги, нашел и подобрал разбросанные книги, после чего покинул убежище. Встречные офицеры были удивлены внешним видом и ошалевшим видом сотоварища, но не мешали ему в движении. В скором времени, комендант был найден и книги переданы. А также были переданы сведения о том, что не стоит особо фантазировать с вариациями птиц. Конечно, офицер поведал об этом не по личной инициативе, а после небольшого допроса, который учинил ему господин Линг, а после и вовсе получил внушение.
– Хм, полчаса на освоение навыка… Чудовищный талант… Кто ты такой, Джан Хун?
После крепкого сна, Джан Хун наконец пришел в норму. Побрился с помощью одного из ножей в Пространственном кольце, поел, что нашел в запасах, принял ванну, сменил одежду на легкую, после чего отправили на поиски карты.
Улица его встретила ярким солнцем, теплым ветерком и шумом толпы. Он жил в паре улиц от торгового квартала, о чем ему поведал страж их кампуса. Выданная комната была в удобной близости от всех жизненно важных мест столицы, что не могло не радовать Джан Хуна.
Парень спокойным шагом шел по улице, рассматривая здания слева и справа. Ему попадались как жилые здания-муравейники, так и редкие дворцы за живописными стенами. Он обратил внимание на аукционный дом “Хорен Торг”, где на фоне двухэтажного здания из мрамора выделялись двое великанов, мужчина на три головы вышел Джан Хуна, с мощными телами, держащими Гуань дао, оружие называемое также Большой саблей. Они были словно каменные изваяния, что не упускали из виду не одного возможного нарушителя.
Двигаясь дальше, он начал чувствовать запах жареного мяса и за поворотом нашелся его источник. Мужчина готовил небольшие шашлыки с овощами, на своей телеге, оборудованной топкой и всем, что могло ему пригодиться. Именно он ознаменовал начало торгового квартала. Дальше по улице были магазины с разнообразными названиями: “Драгоценные камни семьи Лю”, “Оружейный блеск”, “Реликты древних”, “Товары для путешествий”. Именно последнее заинтересовало Джан Хуна. Хоть у него и не было денег, но зачем о них думать в таком вопросе, когда хватить одного раза взглянуть на карту, чтобы ее запомнить? С этими мыслями он вошел во внутрь.