Страница 126 из 148
— Вообще пепец какой-то, — сказал капитан, после невольной паузы, когда шпионы пытались оценить бесконечность открывшегося зала. Одна из стен, в остатках полированной облицовки, сияла, озаренная луной, заглядывающей в сотни сводчатых окон. Плыла над заливом добрая Луна, подмигивал из-за ее плеча серп Темной Сестры, дробились тени сотен окон, смешивались с силуэтами и тенями колонн, и отраженья изъеденной временем резьбы змеились, ползли по мозаичному полу, оплетая капители и пилястры, вползая на грани колонн. Казалось, эта черно-желтая паутина сейчас шевельнется, бесшумно оплетет, спеленает пришельцев. Клэ-Р с ужасом смотрела на носы своих сапог, уверенная, что сейчас их захлестнет нить лунной тени.
— А там что? — хрипло прошептал Лелг.
— Трон, вроде бы, — еще тише ответила некромантка. — Нам он ни к чему.
— Ага, там правее свет. Проход, видимо…
Мерцание живого, не жуткого-лунного света, издали едва угадывалось. Первым к свету двинулся бесшумный в своих носках Авель. Лелг засопел, оскорбленный:
— Вот куда ты, тощая задница, прешься? Храбрец морской. А осмотреться, примериться? Вдоль тех колонн давайте…
Череда света и тьмы, лунный ажур… Шевелятся — Клэ-Р точно это видела — опять тянутся к ногам тени, норовят захлестнуть, словно щупальца осминоговы. Эри их (маленьких, только маленьких!) так чудесно готовил. Немного маринада и… О, Добрый бог, ну почему гиане нельзя было там остаться⁈ Ночная вахта, до завтрака не так уж долго…
В сторону того, что назвали троном, Клэ-Р старалась не смотреть. Какой это, в задницу стурворьмью, трон⁈ Седалище вовсе нечеловечье. Трон в Хомпе: вполне удобное широкое кресло с подлокотниками из чудно отполированной толстуньей кости. Да, довольно скользкими подлокотниками, о чем гианам отлично известно, поскольку особым шиком считалось… Ну, риск всегда благородных мужчин возбуждал. У Клэ-Р и самой от того святотатства сердце сладко замирало, почти как с… Как с кухонником, чтоб он сдох, зараза проклятая…
Неуместные мысли из головы разом вылетели, потому что на пути шпионов оказался человек. Живой. Или не живой⁈ Так внезапно и бесшумно выступил из прохода, к которому приблизились гости Шепота, что даже Лелг вскинул копье с опозданием.
Высокая узкоплечая фигура замерла, освещаемая со спины слабым светом светильника, висящего в узком проходе. Лелг, замерший в двух шагах, был готов ударить врага, но лорд Жо, оказался рядом, схватил за плечо:
— Стоп! Без суеты.
— Разумно, — негромко сказал высокий воин, небрежно перекидывая из руки в руку, странное, короткое, по-видимому, цельнометаллическое копье. — Положите оружие.
Из тени колонн выступили фигуры: четверо, все в с одинаковым оружием, в меховых безрукавках поверх кольчуг. Двое из стражей оказались за спиной шпионов: Лелг немедленно развернулся к ним, некромантка пригнулась — в ее руках уже были кинжал и молоток. Клэ-Р с опозданием потянула из ножен свой нож. Ближайший страж глянул на короткий клинок в руках злоумышленницы и, кажется, усмехнулся. Впрочем, в лунном, ярком, но неверном свете можно было легко ошибиться, и гиане было не так уж обидно.
— Положите оружие, — голос старшего стража был сух и слегка гортанен. — К чему лишняя кровь?
— Я сказал — «без суеты». Лишней крови ни у груагов, ни у людей нет, — заметил лорд Жо.
— Если ты знаешь кто мы, то знаешь, что предложение положить ножи — лишь вежливость. Едва ли ваши игрушки способны лизнуть крови королевских телохранителей, — равнодушно сказал груаг.
— Мы уважаем бойцов-груагов. Вы нас не знаете, следовательно, и не уважаете, — качнул головой лорд-капитан. — Стоит ли так спешить с выводами и…
— Лишь наш король истинно достоин уважения, — оборвал гостя груаг. — С оружием пришел вор, с колдовством, или полагается на свой лживый язык, конец будет один.
— Истинный воин смеется над возжелавшими жить вечно, — согласился Жо, держа руку на рукояти меча. Авель, прикрывающий командира слева, вкрадчиво наматывал на мосластую руку полу плаща.
— Забавно, — проскрипел груаг, глядя на скелет. — Он рассыплется с одного удара, но мнит себя воином.
— Он знает, что такое долг, — сквозь зубы сказал лорд Жо. — И хватит, господин груаг, трендеть и зубоскалить над мертвыми мальчишками.
— Как пожелает благородный лорд, — усмехнулся страж. — Не будем трен… не будем болтать. Какая из женщин оживила костлявого? Я хочу ей задать вопрос.
— Вопрос? Вопрос — это хорошо, — одобрил лорд Жо. — Значит, торг?
— Можете считать и так, — равнодушно признал груаг. — Ведьма нам помогает, и мы никого не тронем. Если она действительно поможет.
— Ведьм здесь нет, — процедила Рататоск. — Ну, разве у вас там, в койках, пара старых уродин завалялась.
— Увы, там и уродин нет, — груаг глянул на Клэ-Р, но обращался по-прежнему к Рататоск. — Скажи своей молчаливой госпоже, пусть я не способен угадать, колдунья она или магичка, но мы способны по достоинству оценить ее услуги. Едва ли мы можем оставить жизнь убийцам, но смерть их будет безболезненной.
— Давайте сразу уточним, — деловито вмешался лорд Жо. — Если все равно будет драка, то к чему напрягаться, колдовать и вообще оказывать услуги? Жертвовать кем-то из команды мы не привыкли. Вместе пришли, вместе уйдем.
— Желаете попробовать уйти — уйдете, — груаг вновь перекинул копье из руки в руку. — Ведьма может выбрать: серебро или жизни соучастников. Умрете за мостом. Нам все равно.
— Как-то все слишком однозначно, — с досадой сказал лорд Жо. — Почему мы должны умереть за мостом?
— Вы пришли убить короля, но не убьете. Тот, кто вас послал, будет готов простить невыполненный приказ? За мостом следят, у Горной стены вас будут ждать два десятка воинов. Похоже, чужеземцам здесь не слишком верят, не так ли, мой юный лорд?
— Что, уже перекрыли? — лорд Жо, печально покачал головой. — Быстро. Ну, ладно, раз торопиться некуда, давайте разбираться и торговаться. Во-первых, с чего эта странноватая мысль, что мы заявились убивать короля? Он что, здесь где-то? Мы изо всех сил старались обойти покои вашего Медведя. Если честно, мне вообще претит мысль убивать тяжелобольного.
— Сюда идут разные убийцы, с разными хитростями, — сообщил груаг. — Обычно, мы сбрасываем их с Зубца Короны, дабы наниматель не терзался, гадая о судьбе нанятых. Вы пришли в лунную ночь, надеясь укрыться и устроить засаду в замке…
— Засада в Шепоте — полное безумие, — сказала Клэ-Р.
Старший телохранитель всмотрелся в ее лицо: