Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 9



– Эффективность – вот ответ. Вы не представляете, насколько расточительным был мир до перемен. Они строили две железные дороги там, где достаточно было одной. : Миллионы людей занимались рекламой, юридическим бизнесом, полицейской деятельностью, и все это стало совершенно ненужным. Поэтому эти же люди могли работать в действительно полезных отраслях и тем самым сократить количество труда для всех.

– Но это не объясняет, почему у нас теперь гораздо больше доходов.

На это ответил Джон.

– Потому что сотрудничество гораздо более продуктивно, чем конкуренция. У нас нет праздных людей, ни бедных, ни богатых; нет неиспользуемой земли, нет неиспользуемой техники любого рода. Все используется с максимальной пользой. Это понятно?

– В те времена человек был вынужден постоянно зарабатывать на жизнь, постоянно испытывал искушение сократить свои дни "напряженной" жизнью, а сегодня наше благосостояние гарантировано на всю жизнь. Мы работаем, потому что нам это нравится: Знаете ли вы, какова была средняя продолжительность жизни до перемен?

Я увидел, что Рэй не знает, и ответил:

– Тридцать восемь лет.

– Что! – воскликнула она в полном изумлении. – Это… это невероятно. Вы в этом уверены?

– Абсолютно. Мужчины, дожившие до ста лет, были большей редкостью, чем те, кому сегодня двести. В прошлом году средний возраст был восемьдесят четыре года.

Но я поспешил добавить:

– Джон не должен полностью отдавать должное экономическим условиям. Во многом это долголетие обусловлено использованием препарата Фулграта.

– Лекарство, которое делает артерии более мягкими? – уточнила Рэй. – Мой прадед пользуется им, ему сто пятнадцать лет. И поэтому мир так густо населен!

– Именно, – сказал Джон. – Нельзя винить людей за то, что они хотят иметь несколько детей и хотят жить в этом приятном мире до тех пор, пока они ощущают себя молодыми. В то же время, как бы мы ни старались, мы не можем заставить землю производить достаточно пищи. А весенний урожай младенцев i как всегда велик – полмиллиарда.

Рэй размышляла об этом в течение пары минут, глядя вниз на Абиссинию, которую мы миновали на высоте трех миль, чтобы избежать мадагаскарского трафика. Люди там наверняка уже слышали о гибели пшеницы. Мое ведомство будет завалено тревожными запросами. Наконец девушка повернулась ко мне, ее лицо приобрело серьезное выражение.

– Вы не ответили на мой вопрос, Боб. Насколько плохи наши дела?

Я перехватил мрачный взгляд Джона и посмотрел девушке в лицо.

– Завтра весь мир должен перейти на сокращенный рацион.



Глава II. Столкновение

На более низких уровнях виднелся оживленный поток туристов, следующих по течению Нила в Ньянза.

Вскоре мы оказались над унылыми пустошами пустыни, а я стоял у расположенного с юга иллюминатора и обдумывал ситуацию, прокручивая в голове схемы до тех пор, пока не почувствовал умственную усталость. В качестве аргумента я обратился к замечаниям Джона о больших переменах.

"Что толку, – с горечью подумал я. – К чему все это, этот прекрасный идеал в своем воплощении? Мир делал поразительные шаги, но спотыкался о собственные пятки. Голод посреди изобилия, только потому, что мы жили по самым высоким стандартам!"

Мне пришло в голову, что до перемен Рэй Эббот и я не смогли бы совершить эту небольшую поездку из Мельбурна в Каир, не вызвав разговоров, которые погубили бы репутацию девушки. Но сегодня, благодаря хорошим матерям и заботливым учителям, мужчины так же ревностно относятся к своему целомудрию, как и женщины. Молодой паре можно доверить побыть наедине, и общество давно это признало.

Конечно, как отметил бы Джон, экономические условия тоже имеют значение. Мир наслаждается гораздо большей свободой и комфортом, но мы, вместо того чтобы предаваться праздности, используем свое время и деньги для более высоких потребностей, чем телесные удовольствия. Если подумать, то и до перемен именно бедные, а не богатые, имели большие семьи.

Улучшились и критерии "джентльмена". Раньше его главной амбицией было сказать какую-нибудь героическую фразу, чтобы спасти нежные чувства женщины. Сегодня от него ожидают, что он проживет свою жизнь ради человечества; это гораздо лучше, чем старый вариант – жить за счет чужого труда.

И снова я подумал о поразительном прогрессе изобретений со времен соглашения. Этот триплан развивал скорость до четырехсот миль в час, его можно было остановить в воздухе, направить прямо к земле без малейшего напряжения и сразу же поднять вверх. Ранние образцы, хранящиеся в музеях, не развивали скорости более ста пятидесяти миль в час и должны были стартовать с разбега, с земли. При посадке такие самолеты нередко выходили из строя и наносили увечья летчику.

Джон утверждает, что эти улучшения – результат совершенствования условий. Естественно, что, поскольку каждый взрослый мог стать обладателем одного самолета, развитие летательных аппаратов было очень интенсивным. Если учесть, что ранние модели были настолько дороги, что из десяти тысяч человек вряд ли хоть один имел такой самолет, то неудивительно, что они были низкоэффективными.

Но наши двигатели настолько же превосходят старые, насколько они превосходили древние паровые машины. Наше топливо – еще одно чудо, которого следовало ожидать с учетом прогресса за столько лет. Я еще не был готов признать, что впечатляющие достижения могут быть равнозначны влиянию постоянных улучшений.

Для меня крупные преобразования – вполне естественное явление, и я постоянно удивляюсь тому, что древние так медленно шли к этому. Ведь это был такой простой шаг. Большие деньги, как их тогда называли, неуклонно вытесняли маленькие. Несколько больших "трестов" превратились в один гигантский трест, и людям оставалось только осознать, что между владением трестом и принадлежностью к нему существует разница в том, чтобы реально контролировать правительство, а не оставлять эту функцию нескольким услужливым партийным лидерам.

В конечном итоге мы втроем поспешили в Нью-Йорк, чтобы помочь решить возникшую проблему. Рэй Эббот, на протяжении нескольких лет являвшаяся фавориткой конкурса фотофонного сопрано, а теперь занимавшаяся с учениками, каждый из которых обещал выступить не хуже нее, выглядела моложе всех. Мне было почти сорок, Джон на три года младше меня; Рэй же было неполных тридцать, изящная, энергичная девушка ростом чуть ниже шести футов. Черты ее лица показались бы слишком крупными для представительницы древности, но единственная настоящая природная красота – сияние идеального здоровья – озаряла ее кожу. Темно-голубые глаза, широко посаженные возле слегка вздернутого, но совершенно прямого носа, отражали каждую мысль, проносившуюся в ее голове, с чарующими переливами света.

Я никак не мог решить, что мне нравится больше – эти глаза или ее чудесные волосы, светлый ворох которых, казалось, постоянно стремился вырваться за свои пределы и превратиться в облако. Мы не были помолвлены, хотя мне очень хотелось, чтобы это было так, и я бы целовал эти волосы по сто раз на дню.

На ней был простой цельный авиационный костюм, довольно яркий по цветовой гамме. За исключением этого, я не смогу описать ее платье. С тех пор, как женщины перестали следовать "модным" тенденциям, и каждая из них стала одеваться так, чтобы стать самой собой. Могу лишь заверить вас, что все вещи, созданные Рэй, идеально подходили к ее фигуре.

Как выглядит Джон, знают все. Его круглое жизнерадостное лицо с великолепной игрой мимики, меняющейся от мальчишеской невинности до напряженной проницательности, знакомо каждому из нас не хуже, чем наше собственное. Любой человек, не дотягивающий до общепринятых стандартов шести футов шести дюймов, утешает себя тем, что Бэбкок ростом всего метр восемьдесят и, честно говоря, склонен скорее к плотному телосложению, чем к стройности.

Я не перестаю удивляться его поразительному мастерству. Получив полное техническое образование, он в кратчайшие сроки создал практическое воплощение художественного таланта своего отца. Величайший изобретатель самого изобретательного века в мире, Джон при первой встрече произвел на меня впечатление мальчика, только начинающего взрослеть. О том, как на моих глазах он стал великим, вы сможете прочитать далее.