Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 24

– Шесть ночей будет длиться пляска мертвецов в Панпадоре, если тварь, которая контролирует нежить, не перейдет к активным действиям, то в течение семи-восьми дней нежить будет у наших стен, или же через месяц у стен Панэо, – недовольно поморщилась Брун, оценивая возможности мертвецов, – Я, конечно, не специалист в этой области, но в принципе, мы можем пустить патрули за стеной, человек по пять-шесть, чтобы легче было отбиться от небольших стай нежити, это выиграет нам немного времени при нападении. Также мы можем вырыть ров, залить водой, освятить его, выставить часовых и приготовиться к битве или осаде, не знаю, как это правильно будет назвать.

– Я могу освятить и зачаровать оружие, это очень затратно по манне и времени, к тому же в таком количестве, чтоб вооружить целую армию, но я могу попытаться хотя бы, – предложил Густав.

– Хм… Я могу поговорить с местными аристократками, объясню им, что и к чему. Ведь это в их интересах, чтоб эта мерзость не попала за городскую стену, – проговорила одна из советчиц, сидевшая по правую руку от Алистины.

– Я займусь вербовкой ополчения, предложим им кров и пищу на время компании, этого должно хватить для их мотивации, – добавила закованная в стальные латы женщина.

– Я вас раньше не видела, – оценивающе взглядом воительницу, произнесла Баки.

– Дарья с острова Пама. Лейтенант Памийской торговой республики.

– С материка значит, интересно, а в здешних местах какими судьбами? – удивленно присвистнула Брун.

– В гости приехала… – многозначительно протянула женщина.

– И как в гостях, нравится? – с насмешкой спросила Брунхильда.

– Очень, – фыркнула женщина. – На сколько у вас хватит провизии? – спросила Дарья у Алистины.

– Месяца на четыре, я думаю, будет, к тому же мой личный запас это где-то ещё на месяц.

– Неплохо, – кивнула головой Брун.

– Мы торговый город, к тому же я как чувствовала, и заранее пополнила городские запасы, – гордо заявила правительница города, а после, вспомнив, из-за чего началось всё это, вновь помрачнела.

– Ситуация сложная, но не безвыходная, я уверен, скоро прибудет наше подкрепление, а с ним придет и наша очередь для наступления, – встав из-за стола произнес Густав. Однако, женщины такого оптимизма не оценили.

– Осада так осада… – барабаня пальцами по столу, произнесла задумчивая и чем-то обеспокоенная незнакомка.

Глава 16

– Нет, нет, и ещё раз нет! – в очередной раз проверяя карету и упряжку, произнесла Зоря, пытаясь вразумить и отговорить настырного принца от столь опасного и не пойми откуда взявшегося желания посетить трущобы на обратном пути в столицу.

– Почему ты такая упрямая?! – перешел на повышенные тона Олег, когда все логичные доводы, разбившись об слова «опасно» и «нежелательно», стали подходить к концу.

– Это я-то упрямая? – забыв о статусе и о том, с кем она говорит, закипела Змея. – Да я же вам в сотый раз говорю, что нас мало, там нам никто не поможет, мы слишком сильно рискуем, и ради чего? Банального любопытства! Вы не понимаете, что там на нас могут напасть в любой момент! – перед отъездом императрица нагадала потакать всем прихотям и желаниям молодого Жака, чётко обрисовав дальнейший статус этого парня, которому в скором будущем предстоит стать императором. «Следить, кормить, потакать, ублажать, а если понадобится, и в задницу целовать!» – и теперь эти желания шли в разрез с безопасностью её хозяина. Пусть она и преувеличивает опасность трущоб; нет ни одной твари, живой или мертвой в столице, что рискнула бы связаться с «Королевскими Змеями», но факт остается фактом – трущобы опасны и отвратны, эта их извечная загаженность, бескультурье, вонь, неграмотность… Зоря испытывала чувство отвращения к беднякам и к их образу жизни, люди без собственного достоинства, готовые и душу продать за ломоть сухого хлеба и кружку вина. «В них нет ни капли чести».





Вспоминая тот смрад, который женщине приходилось терпеть после каждой поездки по тракту, она недовольно поежилась.

– Вы, кажется, забыли, с кем разговариваете, Лейтенант, – прищурившись, произнес Олег. Он не хотел сориться с этой женщиной и понимал что в её обязанности входит защита и полная опека над ним, но так же он, благодаря общению с другими стражницами, уже хорошо успел ознакомится и со статусом Змей на шахматной доске королевства. Зоря имела собственные интересы в том, чтобы не посещать трущобы, но этим интересом суждено было пересечься с интересами мужчины, что уже чётко для себя решил – изменить этот город и его людей.

Тогда, в карете, когда его вывозили из столицы, Олегу хватило всего одного взгляда, чтобы понять, с чего нужно начинать, а начинать следовало с самого населенного, прогнившего и опасного места города.

– Капитан… – недовольно поправила Жака женщина.

– Вы что-то сказали, младший Лейтенант? – медленно растягивая слова, так, чтобы женщина поняла намёк, проговорил Олег.

Поняв опасность всей ситуации, в которой она теперь находится, Зоря нервно сглотнула. Многие годы женщина, не жалея, ломала себя и шла по головам других, чтобы заслужить это звание и должность, и вот она «зарвалась», забыв, с кем говорит и о том, какими жестокими на самом деле бывают дворяне.

– Прошу простить меня, Ваше Величество… – рухнув на колено и склонив голову, произнесла женщина. Лицезревшие эту картину стражницы поневоле побледнели, выпрямились и, гордо задрав головы, не желая попасть под горячую руку молодого принца, быстренько растворились в придорожной суете.

Окинув взглядом полупустую улицу, где в поте лица трудилась прислуга, постоянно подгоняемая нервной стражей, Олег спокойно подошел к склонившейся на колено девушке, которая, спрятав глаза под длиной чёлкой, уставилась в землю. Капельки пота выступили на лбу мечницы, она явно была взволнована и раздосадована. «Видимо, в этом мире не принято бросать слова на ветер» – тяжело выдохнул мужчина, от чего Зоря лишь встрепенулась.

– Капитан Зоря, – положив руку на холодный металлический наплечник, произнес Жак.

Снизу вверх на него с благодарностью смотрели женские глаза. «Значит, меня ещё не разжаловали» – с облегчением думала женщина. Она не сомневалась, что Ламия, стоит лишь её любимому пожелать, без каких либо проблем лишит её не только титула и звания, но и сошлет куда-нибудь в вечную ссылку в приграничье. Убить не убьет, но вот уничтожить её жизнь и все старания сможет точно, и никто ей не помешает.

– Я благодарю вас за вашу заботу, это много для меня значит. Обещаю не делать ничего безрассудного, дайте мне час, мы посетим несколько домов, раздадим дары и тотчас покинем этот неблагополучный район.

Женщина послушно и молча кивнула. «Теперь боится и слова мне сказать, видимо, перегнул я палку» – рассуждал Олег, пытаясь придумать, как вернуть расположение этой женщины.

– Да и к тому же, я не думаю, что в этом городе найдется хоть одна женщина, что по силе сможет сравниться или превзойти такого прекрасного и смелого война, как ты, Зоря. В глазах девушки полыхнуло пламя.

– Ради вас я с гордостью пойду на смерть, Ваше Величество! – без доли сомнения и лжи произнесла женщина. Никогда ещё ей не доводилось слышать комплементов такого рода о своей персоне. «Он имел в виду, что я прекрасна, как женщина, или как воин? Богиня, неужели я понравилась принцу… Нет, этого просто не может быть! Конечно же, он считает меня хорошей воительницей, ведь я тренировала его, и…»

Неловкая пауза затягивалась, смущенный таким заявлением Олег впал в ступор, покрасневшая от стыда Зоря, потеряв дар речи и погрязнув в своих размышлениях, тоже не торопилась подниматься с колен.

– Капитан… – неуверенно донеслось из-за спины Зори, – Эмм… Младший лейтенант? – нерешительно переспросила одна из стражниц, пытаясь понять, как теперь обращаться к своей хозяйке.

– Капитан Зоря, – громко и во все услышание обратился к женщине Олег. – Кажется, вы нужны своим подчиненным.

– Ах, да, прошу меня простить, – откланявшись и придя в себя, произнесла Зоря, и уже спустя миг растворилась среди плащей.