Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 10



– Что это за мухи, Карис, не знаешь? – обратилась я к кучеру.

– Это не мухи, Ваше Высочество, это феи, – сказал кучер.

Я удивленно вскинула брови.

– Феи? Но они же не водятся в этих краях! – воскликнула я, завороженно глядя на разноцветных мух, в которых уже начала узнавать маленьких человечков. Вскоре они остались позади.

– Не водятся. Верно, – Карис взмахнул хлыстом, подгоняя лошадей. – Это приезжие, открыли тут свое дело. Тот домик, что вы видели – их таверна.

– Таверна фей? Забавно, – развеселилась я. – Но как же они обслуживают посетителей? Они же такие маленькие!

– А вот на этот вопрос я, к сожалению, не отвечу, Ваше Высочество, – покачал головой кучер. – Думаю, вы и сами это сможете вскоре выяснить, Вы же здесь надолго.

Вы же здесь надолго.Боюсь, как бы ни навсегда. Вспомнив о том, зачем еду в Освар, я перестала улыбаться. Веселые мысли о трактире фей покинули мою голову, словно их и не бывало.

С таким мрачным настроением я достигла королевского дворца. Карета замедлила ход, а затем и совсем остановилась. Значит, пора. Глубоко вдохнув, я дождалась, когда дверь кареты откроется, и, приподняв юбку платья, медленно шагнула на свет.

– Ее Высочество принцесса Ванесса Кирианская! – услышала я громкий мужской голос. Поморщилась – зачем же так кричать, все и так знают, что приехал не шут гороховый!

– Добро пожаловать в Освар, Ванесса! – обратился ко мне старец, приветственно склонив голову. По одеянию я поняла, что передо мной стоит король. – Надеюсь, что Ваша дорога была быстра и легка.

Вспоминая помидор, остатки которого все еще украшали окно моей кареты, я с трудом кивнула.

– Спасибо за теплый прием, – я сказала эти слова лишь потому, что того требовала вежливость. Я попыталась выдавить улыбку, но поняла, что от этого станет только хуже. Я никогда не умела притворяться, из-за чего вечно ссорилась со своим отцом, да и с некоторыми придворными возникали проблемы. И зачем я родилась принцессой? Жила бы сама по себе, вне стен замка, никому не мешала, и никто бы не вмешивался в мою жизнь. Красота! Но о таком приходится лишь мечтать.

– Я король Генрих, а это моя жена – королева Анжелика, – плавным движением руки король указал на статную женщину в красивом платье, стоявшую рядом с ним. Та слегка кивнула головой, и ее корона сверкнула на солнце. Хм, мои будущие свекры выглядят довольно мило, но это не значит, что я хочу с ними породниться.

– Принцесса Ванесса!

А вот и он. На ступеньках замка я заметила стройную фигуру молодого человека. Принц Эдвард выглядел достаточно юным, но я знала, что он немного старше меня. Симметричное лицо, высокие скулы, темные брови, завитки черных волос, голубые глаза – принц определенно был красив, но для меня это не значило ровным счетом ничего. Когда он направился в мою сторону, я заметила, сколько силы и грации в его движениях. Да, принц был красив, но это не меняло моего к нему отношения – я ничего о нем не знала, да и честно говоря, не шибко-то мечтала о замужестве.

– Принцесса Ванесса, – с неким благоговением повторил Эдвард, останавливаясь в нескольких шагах от меня. Он пытался скрыть свой любопытный взгляд – видимо, открыто меня разглядывать ему не позволяли рыцарские манеры, воспитанные в нем с детства, – но я все равно чувствовала, как глаза принца бегают по моему платью. Повернувшись к Эдварду, я выпрямила спину и смело взглянула ему в глаза, на что в ответ тот отвел свои в сторону. Я еле сдержала довольную ухмылку – да, думаю, в Осваре к смелым барышням не привыкли.

Краем глаза я заметила, что король озадаченно пробежался по мне взглядом, но ничего не сказал.

– Разрешите представиться – принц Эдвард, – принц слегка поклонился.

– Наслышана, – сказала я, пытаясь не вкладывать в голос никаких эмоций. Во взгляде Эдварда возник вопрос, словно бы он не мог понять, как правильно реагировать на мое изречение.

– Ну что ж, Вы, наверное, устали с дороги, – король Генрих решил прервать неловкую паузу. Он обратил внимание на меня. – Для Вас уже готовы самые лучшие покои дворца.

– Очень любезно с Вашей стороны, – сказала я.



Король подал знак рукой, и тут, откуда ни возьмись, появились слуги, которые тут же подхватили мои вещи и приглашающими жестами показали на главный вход во дворец. Игнорируя их действия, я грустным взглядом наблюдала за тем, как карета, в которой я приехала сюда, разворачивается и отправляется в обратный путь. Без меня. И все же слишком долго задерживаться нельзя. Вздохнув, я отправилась во дворец вслед за слугами короля Генриха.

Убранство дворца, вероятно, было роскошным, пышным – примерно все то же самое, что и у меня дома, в Пафлеитоне, не знаю, излишняя роскошь никогда меня не привлекала и оставляла равнодушной. Я быстрым шагом следовала по дворцовым коридорам, не сильно обращая внимания на то, что окружало меня. То и дело приходилось замедляться – слуги шли слишком медленно. Ладно, им это простительно, они все-таки вещи мои несут.

– Вот Ваша комната, пройдите, пожалуйста, – один из слуг вежливо поклонился и пропустил меня вперед.

Я сделала пару шагов вперед, пропуская вовнутрь слуг с вещами и остановилась, оглядываясь по сторонам. Большая кровать под спущенным балдахином с изголовьем из обивки светло-пурпурного цвета, изящный туалетный столик белого цвета, большой сундук для вещей, ширма для переодеваний такого же цвета, как изголовье кровати. Я равнодушно провела рукой по розовым занавескам – не хотелось бы быть невежливой, но такое огромное наличие розового цвета раздражало, даже на ковре просматривались лиловые цветы. Я грустно покачала головой – в этом королевстве совсем не знают меня. Спасибо, что хоть учли пожелание по размеру комнаты, она оказалась небольшой – не люблю спать в огромных пространствах, от этого мне неуютно. Это ж не поле боя, в самом деле.

– Что-то не так? – один из слуг настороженно посмотрел на меня.

– Все… Все нормально, – я постаралась придать себе бодрый вид. – Просто… просто устала с дороги.

Слуги вежливо мне улыбнулись.

– Отдыхайте, силы Вам понадобятся.

Я насторожилась.

– В каком смысле?

Слуги озадаченно переглянулись.

– Мы думали, вы в курсе, Ваше Высочество… В честь Вашего прибытия планируется большой пир, вечером сюда съедутся все знатные господа.

Я округлила глаза. Только этого мне и не хватало!

– Нет! – воскликнула я чересчур эмоционально. Слуги испуганно посмотрели на меня. Я сжала зубы, злясь на саму себя – за столько лет так и не научилась сдерживать свои эмоции! Принцесса из меня так себе выходит.

– В смысле… – я выпрямила спину и глубоко вдохнула, успокаиваясь. – Передайте королю и королеве, что мне не нужно никаких почестей, но я им, конечно, премного благодарна.

Слуги, очевидно, пребывали в замешательстве.

– Но, Ваше Высочество… – я мысленно жалела бедняжек, с такой осторожностью подбирающих слова – понимаю, кто знает, что еще можно ожидать от принцессы-истерички! – Это давняя традиция…

– Иногда традиции нужно менять, – пожала плечами я. – Передайте то, что я вам сказала. Я не готова к пиру.

Раскланявшись, слуги покинули мою комнату. Приподняв занавеску, я уставилась в окно. Великолепная панорама белоснежных скульптур, раскинувшихся на ярко-зеленой траве, и быстрая речушка, обрамляющая территорию дворца, не оказали никакого положительного влияния на мой хмурый вид. Отменила прием, кто бы мог подумать! За такое мне обязательно влетит от моего батюшки, благо, сейчас он далеко, в Пафлеитоне, так что мое наказание будет несколько отсрочено. Да, это неприятно, но как только представлю, что надо будет ходить среди гостей, кокетливо обмахиваться веером, смеяться, как дурочка, и без остановки раскланиваться, здороваться, снова раскланиваться… Ох, да я лучше пять кругов вокруг этого дворца оббегу!

– У Вас тут все в порядке?

Я резко развернулась и увидела на пороге комнаты принца Эдварда. Сначала недовольно скривила губы – что за нравы входить вот так вот без стука в покои к девушке? Потом отмахнулась – да я и сама соблюдаю далеко не все законы и обычаи, чего и говорить.