Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 87

Глава 59 Секрет Сяо Мао

Какое-то время она наблюдала за мной, а потом быстро опустила голову и сказала:

- Ни…Ничего, ты возвращайся!

Я посмотрел на неё, кивнул и, положа одну руку в карман и поворачивая второй ручку двери, вышел.

Не было ещё и девяти, когда я остановился у крупного бутика женской одежды, с которым наша фирма имела деловые отношения: обычно через нас осуществлялся импорт дизайнерских вещей из Европы. Заведующий магазином был знаком со мной. Я позвонил ему и сказал, что сейчас мне необходимо приобрести несколько комплектов женской одежды. Он поинтересовался почему так рано, на что я, усмехнувшись, ответил:

- Неосторожно с силой сорвал с девушки одежду в гостинице…

Чем больше я углублялся в подробности, тем становилось более неловко, но сказать по-честному, человек на другом конце провода воспринял мой рассказ как шутку. Смеясь, он сказал, что парниша пока отчетливо не разглядел меня и, продолжая со мной разговор, набрал дежурному персоналу и велел открыть двери. Оказавшись внутри, я выбрал несколько довольно удобных, модных и дорогих юбок, опираясь на размер сестры Мэйцзы.

И напоследок взял ещё 2 лифчика.

После того, как вещи были собраны, я вновь сел в машину и направился в гостиницу, но не стал подниматься, а попросил служащего отеля доставить вещи вместо меня.

Вернувшись домой, я только собрался открывать дверь, как она открылась изнутри.

- Совсем совесть потерял? Как у тебя хватает наглости, извращенец! – Цзуэр держала в руках сверток и, прищурив глаза, упрекала меня. Я молча застыл на месте. - Cкажи, ты ли обидел тётку Мэй. Если люди не согласятся, ты испортишь их одежду?

Скользнув мимо нее, я вошел внутрь, а она продолжала :

- Негодник, увидев тебя, я сразу почуяла недоброе. Когда тебя еще выпускали из Гонконга, я была готова замолвить за тебя словечко вместо тётки Мэй. Как видно…

Я без сил плюхнулся на диван, откинувшись, вытащил сигарету. Она все еще бубнила, в конце громко крикнула мне - Довольно! И успокоилась.

Сразу после того, как Цзуэр ушла, позвонил Сяо Мао и сказал, что выписался из больницы и, смеясь, спросил где я был эти два дня и почему не навестил его. Потом пригласил меня отобедать у него дома, Лян Янь вместе с родителями наготовили вкусных блюд, и позвать с собой Баолэ вместе с прислугой, которую я только что разозлил. Я ответил, что сейчас один дома, и на вопрос Сяо Мао а где остальные ответил, что расскажу обо всём позже.

Я действительно слишком устал и уснул, лежа на диване.

Было уже больше 11 часов, когда вновь раздался звонок от Лян Янь. Она поинтересовалась почему я еще не пришел, я ответил, что как раз выхожу, а она, посмеявшись, сказала мне:“Ты такой мужчина, что, заснув в отеле, если бы привел с собой девушку, то не задумывался бы законно это или нет – всю приготовленную нами еду скормил бы ей!”. Я улыбнулся и не ответил. Лян Янь все больше и больше симпатизировала мне

Придя к Сяо Мао домой, обильными блюдами был уставлен весь стол. Увидев меня, Сяо Мао больше, чем увидев Лян Янь забеспокоился, что все должны поцеловаться. Такая дружба весьма забавна и очаровательна. Домочадцы не разрешали Сяо Мао пить алкоголь, но никто не был в состоянии убеждать, и в конце-концов я с Сяо Мао и его тестем вместе выпивали, а Лян Янь вместе с матерью ели.

Я рассказал им все про возвращение тётки Мэй и похищение Бао Лэ. Дослушав мой рассказ, Сяо Мао ударил по столу со словами :





- Черт, она слишком неприлично себя ведёт, что за человек? Цзялян, не знаю как я раньше тебе не говорил, именно ты из-за неё и ребёнка натерпелся, разве не должна у неё ещё остаться совесть? Знаю, что ты был пойман в Гонконге, а вернулся – и так поступил!

Я покачал головой.

- Она не знает, я ей не говорил!

- Тогда скажи ей и посмотри как она отреагирует. Если не так, то этот человек ни о чём, совершенно ни о чём!

Лян Янь добавила:

- Цзялян, у неё могут быть и другие причины. Послушав, что ты сказал ранее про то письмо, что она тебе дала, про то, что любит… Я лучше вас понимаю женщин, и у меня чувство, что за этим есть еще причины…

- Чтобы выжить! Сейчас есть мужчина при деньгах, могущественный, тот, кто защищает её. Если так, то она, мать твою, позволит…

Я покачал головой, горько усмехнувшись. Вчерашнее опьянение, по-видимому, еще не выветрилось до конца, а я снова пью.

Сяо Мао промолвил :

- Есть деньги — и что с того? Сейчас деньги не играют большой роли. Пройдет ещё несколько лет, и в городе Цзянчэн мы будем богачами, подожди пока наши строительные объекты начнут развиваться. Я думаю, что есть другие причины. Женщины самые не надежные …

- Кроме того, Цзялян, ты тоже должен понимать, что женщины на самом деле очень хрупкие. Любит она тебя или нет, возможно, она сама себе не принадлежит. Подумай, люди семьи Лун могут снова схватить её. В прошлый раз приходили люди разбираться с нами….

Сяо Мао звонко кашлянул, и Лян Янь замолчала. Я резко поднял голову и спросил:

- Что ты сказала?

Мать Лян Янь, словно не выдержав, сказала:

- Я уже в летах, а сказать не могу, что за дело? Наш зять, эта нога…—эта тетушка нехорошо расположена ко мне. Ранее я слышал, что родители Лян Янь обожают Сяо Мао.

- Ай, мама, что сказать-то? – Сяо Мао нахмурил брови.