Страница 74 из 87
Глава 51 Она заплакала
Она не вытирала слезы, они просто высыхали.
Поскольку я любил ее, даже когда она подверглась ударам, увидев ее жалкое состояние, я жалел ее.
Сделав несколько вздохов сигареты, я прижал ее к пепельнице и сказал: - Извини, но я не могу отдать тебе ребенка!
Она моргнула, всхлипнула носом, в ее глазах была растерянность, беспомощность и обида.
Я подумал, что то, что я только что сказал, слишком тяжело. Да, мне не следовало ругаться с ней. Но кто может объяснить мне, ради нее я через столько всего прошел, в те восемь месяцев страданий я день и ночь думал о ней. В конце концов, я с нетерпением ждал ее, но она вернулась, как гром среди ясного неба. Я не говорю о том, что обиделся или сожалею о чем-то, но она так ко мне относится, на сердце, действительно, невыносимо холодно.
Я улыбнулся и сказал: - На самом деле, это – моя вина. Я был слишком наивен. Я не понял, что времена разные. Да, времена разные. Как далеко мы продвинулись? Слишком многое произошло в эти дни. Незабываемый опыт, такой странный, не правда ли? Сестра, – я нахмурился и сказал: - Неважно, что ты думаешь, я буду звать тебя сестрой. Может быть, ты не сможешь снова звать меня... – с горькой улыбкой я сказал: - Не сможешь называть меня «малышом», но я все равно буду звать тебя «сестрой»!
Она снова закрыла глаза, и затем тихо полились слезы, ее руки были напряжены.
- Не надо снова плакать. Ты обиделась? – спросил я.
- Нет, никаких обид! – она сжала ротик, в ее речи была слышна ненависть.
- Я знаю, что ты обиделась! – Я снова зажег сигарету: - Чем он занимается?
- Я не хочу это обсуждать! – она полностью отвернулась, затем со спокойным выражением лица посмотрела на меня, ее выражение было беспечным.
- А! Ты не хочешь говорить об этом, потому что ты полюбила другого, потому что боишься оказаться не достойной его, правильно? Я понял! Ты такой человек, который сначала играет с людьми. Ты тогда так легко вытащила меня из бара, затем так легко уложила в постель, а сейчас также легко все забыла, вместе с другим.... – я, холодно улыбаясь, продолжил: - И не думай, что я тот же Линь Цзянлян, что я буду ревновать! Я не буду, не надо меня так недооценивать
Я не тот Линь Цзянлян, мне абсолютно все безразлично!
- Это твое личное дело! – холодно сказала она, каждое ее слово было холоднее предыдущего.
- Да, это мое личное дело. Я понял, я, бля, сам навлек на себя неприятности! Ты такая необыкновенная, а кто ты? Ты Мэйцзы, такая особенная!
- Я не хочу говорить об этом, во всяком случае... – она тоже вытащила сигареты из сумки, зажгла одну и сказала: - Тебе лучше...
Я усмехнулся и, направив на нее сигарету, сказал: - Не угрожай мне, я тебе сказал, Гуань Мэй, оставь свои угрозы. Ты нелепа, ты так смешна! Ты найдешь себе людей, а эти мужчины придут ко мне. Правда, я Линь Цзянлянь, я даже глазом не моргну!
- Я такого не говорила!
- Какого черта я забочусь о тебе? Ты просто сука ..
- Да, это я! Я дрянь! – она пожала плечами и, улыбаясь, сказала: - Ты достаточно оскорбил меня? Достаточно проклял?
Закусив губу, я встал и, посмотрев на нее, сказал: - У меня нет сил ругаться с тобой, но я говорю тебе, Гуань Мэй, ты хочешь вернуть ребенка, ничего из этого не получится. Даже если я умру, то все равно не отдам тебе ребенка! Забудь об этом! – Я больше не хотел ее видеть. Я вытащил несколько сотен юаней из кошелька, положил на стол, развернулся и направился к выходу. Я совершенно не боялся, когда выходил, мне все равно, да, к черту все.
Когда я вышел, то посмотрел на свой костюм и ужасно захотел выбросить его в мусорное ведро. Наблюдая за людьми на улице, мне казалось, что каждый из них смеется надо мной, каждый думает, что я мудак. Как я так мог? Любил одного человека два года, ее никогда не было рядом, а я все еще до безумия скучал.
Я слишком наивен, времена другие, а я все еще застрял здесь.
Я резко открыл дверцу машины и собирался сесть, как внезапно она схватила меня и сказала: - Подожди! – Я обернулся и посмотрел на нее, она жалостно умоляла.
- Отпусти меня, убери свои грязные руки!
Она отпустила, держа сумку в руке, с горечью посмотрела на меня и сказала: - Цзянлян, не надо так! Послушай, что я скажу!
- Что ты хочешь сказать? Притвориться несчастной и завоевать мое сочувствие? Чтобы я расчувствовался и отдал тебе ребенка? – я кивнул и продолжил говорить: - Не используй этот трюк, я жесток!
- Нет, нет! – она, сжимая губы, заговорила: - Цзянлян, мы можем это обсудить?
Я улыбнулся и сказал: - А, хочешь пойти в отель и уложить меня в постель? А после того, как потрахаемся, совершим обмен? – Я прижал язык и продолжил: - Чем трахать тебя, я думаю, что ребенок мне важнее. Ты всего лишь женщина!
- Возможно! – она кивнула.
Я посмотрел, что она может. Открыл дверь машины, сел в нее, яростно закрыл дверь, прибавил газу и с бешенной скоростью помчался.
Я не буду страдать, да, я, правда, не буду страдать. Пустяки, она не сможет играть со мной, мне надо прийти в себя. Это такое общество, в нем мужчины воруют, а женщины занимаются проституцией, проститутка. Когда любит – сладкие речи, а когда нет – хуже дерьма. Это больше разочаровывает, чем враг.
Я остановился у какого-то корейского ресторанчика. Не разбираясь, что-то заказал, а затем заказал бутылку китайской водки.
Вернувшись домой, я держась о коридор, поднялся наверх, я спотыкался и шатался.
Возле входа я яростно постучался.
Увидев меня, Цзуэр поспешно зажала нос, а затем, нахмурившись, высказала: - Ты почему так напился? Боже мой, как это надоело! Я улыбнулся и сказал: - Я счастлив, твою мать, счастлив, поэтому выпил!
- Сегодня есть новости от тетушки Мэй? – Эта девушка была абсолютно безразлична ко мне, она все время это спрашивала. В эти несколько дней, как только я возвращался домой, она спрашивала об этом.
- Бля, ты можешь не упоминать ее?
- Что с тобой? – надувшись, спросила она: - Почему ты бранишь меня?
Снимая пиджак, я улыбнулся и сказал: - Я доволен, хочу ругаться значит ругаюсь.
Какак тебе разница? Ты такая же как твоя тетушка Мэй, бесчувственная женщина. Ты пришла сюда ради нее, тебе хотя бы есть дело до меня?
- Как это мне нет до тебя дела, я не забочусь о тебе? Я забочусь о ребенке, готовлю тебе...
- Еб*ть, ты думаешь, что я дурак? Ты присматриваешь за ребенком твоей тетушки. Ты сговорилась с ней. Ждала, когда она приедет, и хотела украсть у меня ребенка и отдать ей. Ты думаешь, я на столько глуп? А еще про твою еду, я не говорил тебе, что невкусно, боясь, навредить твоей самооценке. Что ты умеешь, а? Даже... – я икнул и, улыбаясь, продолжил: - Можно с тобой?
- Кто сказал, что я не могу? Я невыносима, но ты, выкинь из головы, ты пьян... Пф, ты не сможешь добиться своего! – презрительно скривив рот, она спросила: - Говори, есть ли новости от моей тетушки Мэй?
Я опустил голову и замолчал, а затем повернулся и задержал ее. Приблизившись к ее лицу, я злобно сказал: - Ты, бля, не должна снова упоминать ее при мне! Поняла? – это «поняла» я выкрикнул очень громко. Она испугалась и оцепенев раскрыла глаза.