Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 27

– Все мои дочери предали меня или им суждено сделать это в будущем. Я не протяну им руку, чтобы помочь взойти на трон, и никогда не буду приветствовать их за завесой.

– Ну, может быть, если ты просто скажешь им, кто они такие, и позволишь занять свои законные места, до самоисполняющегося пророчества и не дойдёт. Ты когда-нибудь думала об этом?

Голова Аида вспыхнула красным пламенем. Такой сильный гнев удивил даже самого бога, но королева-призрак Мани напомнила ему брата, и ненависть, которую он теперь испытывал к ним обоим, становилась всепоглощающей.

– Ты стоишь на костях королев, которые жили до моих дочерей. Ты стоишь в залах моих праматерей. Моим дочерям здесь не место, и тебе тоже. Мы связаны смертью, повелитель Подземного мира, но мы не друзья.

Аид почувствовал печаль и сочувствие к злым сёстрам. Семья бросила их, точно так же, как его семья бросила его. Мать прогнала их с законного места, точно так же, как брат изгнал его в Подземный мир. Он почувствовал растущее родство с этими странными женщинами и решил, что сделает всё возможное, чтобы помочь им.

– Тогда я прощаюсь с тобой, великая королева, и позволяю тебе покоиться с миром. – Он поклонился, точно так, как ожидал бы от неё, если бы она посетила его владения. – И обещаю никогда больше не входить в Мёртвый лес без приглашения.

– Никогда этого не делай, Повелитель тьмы, – сказала несчастная королева. Затем она и другие статуи снова медленно заняли свои места. Всё это звучало довольно тревожно, ведь Аид знал, что это настоящая семья злых сестёр. Он задумался, сколько качеств королевы-призраков унаследовали Люсинда, Руби и Марта.

Аид покачал головой, выходя из зала, прекрасно понимая, что он могущественнее этих духов. Но он не хотел тратить своё время и энергию, начиная войну с королевами мёртвых: ему нужно приберечь силы для Зевса.

Пробираясь обратно по катакомбам, он позволил своим мыслям вернуться к тому моменту, когда он в последний раз видел брата. Это было на праздновании дня рождения Геркулеса. Аид не хотел думать об этом, он желал выбросить тот момент из головы, хотя именно он привел его во Многие Королевства, чтобы попросить помощи у злых сестёр.

Аид вспомнил, как стоял у ворот горы Олимп перед тем, как взойти на неё. Его поразило, насколько иначе он чувствовал себя, находясь здесь. Олимп был таким просторным, полным света и окружённым ошеломляющими мягкими облаками. Аид просто стоял там, глубоко дыша и наслаждаясь пространством вокруг себя. На Олимпе он казался себе таким свободным. В Подземном мире он чувствовал себя словно в заточении и вечно был раздражён. Сернистый воздух душил его, а стены, казалось, смыкались вокруг. Он желал иметь возможность в любой момент поднять глаза и увидеть облака, золотистые и розовые, и подышать свежим воздухом. А ещё ему хотелось поговорить с кем-то живым.

В тот день Аид не торопился, направляясь на самую высокую точку Олимпа, где он нашёл бы своего брата и других олимпийцев, празднующих рождение Геркулеса. Ему нравилось прогуливаться по извилистой тропинке, которая вела вверх и вокруг прекрасного царства. Добравшись до вершины, он явился на праздник, который уже был в самом разгаре. Там присутствовали все боги и богини. Зевс поприветствовал его с фальшивой улыбкой. Вот каким был его брат: он сверкал белоснежными зубами, изучая Аида холодным подозрительным взглядом. И всё пошло именно так, как ожидал повелитель тьмы. Зевс был раздражающим, а Аид – ехидным. Зевс отпускал шуточки насчёт Аида, и все смеялись. В итоге Аид ушёл, пресыщенный, с новой порцией ненависти к своему брату. Но прежде чем вернуться в Подземный мир, он услышал, как Зевс зовёт его. Он последовал за Аидом, чтобы они могли поговорить наедине.

– Что всё это значит, Аид? Зачем ты приглашал нас на ужин? – спросил Зевс, которому больше не нужно было устраивать шоу для других олимпийцев, притворяться весёлым или дружески (или не очень) подшучивать над братом.

– Я не знаю, Зевс. Может быть, это была своего рода оливковая ветвь мира, или, возможно, я временно потерял рассудок, – сказал Аид, даже не желая смотреть на брата. С него хватит. Он хотел уйти, но Зевс продолжал говорить:





– Всем известно, что пища Подземного мира превращает её вкусителя в вечного обитателя преисподней, – сказал Зевс. – Ты же не ожидал, что мы искренне поверим, будто ты не пытался обдурить нас, так же, как ты поступил с Персефоной?

– Ты прав, Зевс, я пытался обмануть вас! – сказал Аид с сарказмом. – О-о-о-о! Страшилище Аид пытался заманить великого и могущественного Зевса в ловушку в Подземном мире. Как будто ты сам не устанавливаешь законы и не имеешь права изменять их по своему желанию! Мы оба знаем, что ты просто не хотел приходить.

– Нет, не хотел. Посмотри на себя! Ты изменился. Ты отвратителен. Неудивительно, что тебе пришлось обманом заставить Персефону стать твоей женой! Ты стал монстром, Аид. Ты злой, бессердечный и жестокий.

– И это произошло по твоей вине! Осторожнее, брат. В следующий раз, когда ты услышишь обо мне, я не буду приглашать тебя на ужин. Я объявлю тебе войну!

Аид вздохнул, пытаясь изгнать воспоминание об этом разговоре из своего разума. Он постарался снова сосредоточиться на Многих Королевствах. Бог злился на себя за глупость. И с чего он решил, что после всего, что было, сможет пригласить брата на ужин и они просто поболтают и всё уладят. Казалось безумием думать, что они когда-нибудь снова станут друзьями. Как будто они когда-либо ими были.

На самом деле Аид не верил никому из своих братьев. В Книге сказок он нашёл историю Урсулы – хотя Посейдона там звали Тритон – историю, которая нисколько не удивила Аида. Оба его брата ценили красоту превыше всего остального. (Ну, почти всего. Выше всего прочего они ставили только власть.) Аиду стало ясно, что Зевс не хотел, чтобы он появлялся на Олимпе и оскорблял всех своим отвратительным видом. Зевс предпочел изгнать собственного брата, чтобы тот гнил вместе с мертвецами и стал страшным и мерзким. Братья не любили и не ценили его: они видели в нём чудовище. Аид заставил себе признать сей факт, и это глубоко ранило его. Теперь он убедился, что решение захватить Олимп и низвергнуть Зевса в Подземный мир было правильным. Единственным выходом для него теперь была война. – И он сделает всё, чтобы выиграть её.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Из Книги сказок

Запретная гора

Изначально Аид намеревался отправиться в Страну эльфов и фей, но стало ясно, что странствия, в тот день приведут его только в мёртвые места Многих королевств, а с него их пока хватило. Вместо этого он отправился обратно через катакомбы, которые, как оказалось, соединяли Мёртвый лес с нижними подземельями его собственной крепости, и размышлял, что делать дальше. Добравшись до замка, Аид устроился поудобнее в одной из комнат, которая впоследствии стала его любимой. Он усмехнулся про себя, заметив, что, хотя и старался сделать запретную гору непохожей на дворец в Подземном мире, сходство между ними было очевидно.

Теперь владыка мёртвых сидел, осматривая комнату и наслаждаясь тем, как себя там чувствовал. Вместо черепов самым узнаваемым элементом его новой крепости стали вороны. Он украсил замок многочисленными статуями своих любимых пернатых, и их глаза горели зелёным огнём в тон зелёному мху и лозам плюща, которые оплетали каменные стены. В новой столовой он наколдовал большой круглый стол из чёрного мрамора, а в центре – скульптуру мёртвого дерева, на котором отдыхали духи воронов и ворон и каркали друг Другу. Время от времени они слетались вниз, чтобы навестить других птиц-призраков, которые сидели на спинках стульев, которые, как он теперь понял, выглядели точно так же, как те, что стояли в столовой в Подземном мире. По всей крепости в воздухе висело зелёное пламя, как светлячки, танцуя под вороньи песни, которые пленили Аида, даря ему долгожданные мгновения покоя. Бог мёртвых размышлял о своей жизни до сих пор, понимая, что она не была хорошей, но он всегда был благодарен за проблески, которые приносили ему умиротворение и даже счастье, пусть даже всего на мгновение. И сейчас был как раз один из таких моментов.