Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 20

Для того, чтобы картина была более полной, необходимо отметить, что Григорий Веский написал свыше 1200 стихов, около 300 эпиграмм, а также 20 поэм. Интерес к нему на Западе будет огромен. Зная его творчество, я прошу Вас отнестись к моей просьбе неформально. Автор действительно очень талантлив и перевести его труды – это дело чести.

Надеюсь очень на Ваш положительный ответ. Ещё раз с уважением, Herr Dr….

Родился Григорий Веский в Ленинграде,

образование высшее. Автор – апологет классического стиля, пишет стихи, эпиграммы, поэмы и театральные пьесы в стихах. Печатался в альманахе «Бременские страницы», в газете «Новые времена», в журнале «Рог Борея», в «Невском альманахе», литературный сотрудник журнала «Невский альманах», выступал на радио СПб. В 2009 году вышел сборник «Избранное», куда вошли стихи, эпиграммы, а также две поэмы: «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина» и «Поэт»,

охватывающие период с начала 90-х годов до 2007 года. Книга поступила в продажу.(500 стр. Невский пр. 66.)

14:52

Уважаемый Herr Dietrich Wörn, спасибо за столь быстрый ответ. Я, честно говоря, не умею писать такого рода письма. Попробую, но что из этого выйдет: не знаю. Сейчас только что разговаривал с Herr Jacob, предложил ему связаться с WDR. Моя идея ему понравилась. Он уже перевёл небольшой отрывок для возможного показа в различные инстанции, за что я ему признателен. С наилучшими пожеланиями, Sergej Chartschenko

Hallo Dr. Dietrich Wörn, может быть, эту часть вступления в моей книге можно будет использовать в Вашем письме? Если честно, мне проще написать с десяток стихов, чем одно такого рода письмо. С уважением, Sergej

В сборнике Григория Веского представлены избранные стихотворения и поэмы «Поэт» и «Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина». Автор – приверженец классического стиля поэзии Г. Р. Державина, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова. В предлагаемых стихах отражены личные наблюдения, переживания, философские размышления о смысле жизни. Значительное место занимает лирика. Поэт делится своими впечатлениями, чувствами и предлагает читателю погрузиться в пейзажи, увиденные автором; уводит читателя в мир своих перипетий, личных событий.

В поэмах Григорий Веский обращается к историческим фактам, наполняя произведения новыми глубокими эмоциями. Чувство меры и вкуса позволяет окрасить события яркостью выражения. Присутствие позитивного развития несёт оптимистическое начало, что важно и актуально для сегодняшнего времени.

Стихи и поэмы Григория Веского дают возможность почувствовать широкому кругу читателей искренность и чистоту поэзии, приглашают к чтению всех, кто любит этот жанр.

Книга поступила в продажу, 500 стр. (Невский пр.66 Книжная лавка писателя)

Von: [email protected]

An: [email protected]

Datum/Uhrzeit: 27.02.2012 / 18:10(Versand)

Hallo Prof. Dr. Dietrich Wörn,

ich habe bestimmt der lange Weg vor mir, was mein Werk trifft. Höflichst, möchte ich Sie um die Rezension bitten. Ich denke ca. 10 Exemplaren wird mir reichen. Ich bedanke mich herzlich für Ihrer Arbeit, wünsche Ihnen viel Spaß an russische Literatur haben. Gute Besserung.

Mit großen Respekt und Achtung,

Sergej Chartschenko

От кого: Сергей Харченко <[email protected]>

Кому: alexander-bk <[email protected]>

Дата: Вс 15 мая 2011 12:36:21

Александр, поздравляю тебя с днём рождения, желаю тебе черпать силы у молодого поколения, тем более что оно у тебя постоянно перед глазами. Узнал я о твоём дне от Зинаиды Барановой, за что ей спасибо. Сергей

Уважаемый Пётр Авен,

Прошу Вас уделить моему письму немного времени – это стоит того, уверяю Вас.

В 2013 году Россия будет праздновать 400-летие Дома Романовых, как раз этому событию посвящена моя пьеса в стихах «Князь Феликс Юсупов или убийство Распутина».

Моё творчество получило высочайшую оценку от специалистов по классической русской литературе в лице профессора, доктора господина Дитриха Вёрна, а также профессора господина Мюллера. Рецензия тому доказательство.

Для того чтобы осуществить её постановку в театре и на радио, необходима Ваша спонсорская поддержка. Насколько мне известно, Вы входите в состав попечительного совета при «Институте перевода», одной из задач которого является пропаганда русской современной литературы за рубежом. Чтобы у Вас была возможность немного узнать о моих произведениях, высылаю Вам свою книгу «Драматургия».





Немного о себе:

Родился в Ленинграде, образование высшее. Являюсь апологетом классического стиля, пишу стихи, эпиграммы, поэмы и театральные пьесы в стихах. Печатался в альманахе «Бременские страницы», в газете «Новые времена», в журнале «Рог Борея», в «Невском альманахе», литературный сотрудник журнала «Невский альманах», выступал на радио СПб. В 2012 году вышла книга «Драматургия», куда вошли шесть произведений: «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина», «Лунный свет», «Интимность», «Папа Иоанн VΙΙΙ или Тайна Агнессы Ланглуа», «Вдова», «Я сумасшедший?», эпиграммы.

С наилучшими пожеланиями и в надежде на успех, Сергей Харченко

Здравствуй, Антонина!

Вот уже месяц как я дома. Где-то я тебе завидую и скажу, почему. Ты можешь прохаживаться по красивейшим местам мира как по своей собственной квартире.

То ли я стал сильнее чувствовать неповторимость увиденного, то ли впадаю в сентиментальность, свойственную поэтам. В любом случае, я пишу о том, что думаю.

Поверь мне, твою улыбку я вспоминаю не реже, а может быть и… чаще.

Видишь, как легко простыми словами (чуть не сказал признаваться в любви) вызвать к себе расположение, особенно если того (он) заслуживает. У меня есть слабости и одна из них – надписывать фотографии. Мне кажется, что хорошими комментариями вполне реально оживить персонажи. Итак, обнимаю, конечно целую. Сергей.

P. S. Райнхард передает тебе привет и наилучшие пожелания.

19.08.04

Макарчук Антонина Владимировна

Кому: "Sergej Hartschenko"

Дата: 29 Апр 2009 10:34:21

Как долетел? Как дела? Как бурная встреча с Райном?

Sergej Hartschenko

Кому: Makarchuk_

Дата: 07 Мая 2009 19:52:05

Привет, Тоня! Не успел еще Reinhard даже усесться поудобней, как начал спрашивать о тебе (мол, все рассказывай). От твоего подарка даже молодел, как мне показалось. Приятно сознавать (правда?) что кто-от тебя без ума. Высылай мне фотографии, пожалуйста, да поскорей! Обнимаю, Сергей.

Макарчук Антонина Владимировна

Кому: "Sergej Hartschenko"

Дата: 30 Июн 2009 08:49:53

Как твои дела? Что-то ты давно на писал. Пришли весточку.

Макарчук Антонина Владимировна

Кому: "Sergej Hartschenko"

Дата: 17 Авг 2009 09:02:52

Зайчик мой привет. Вся в трудах аки пчела. Шутка, хотя есть доля правды. Конечно не выходить замуж официально у меня уже ума хватает, но этим процесс расхождения не очень то отличается. Сейчас уже все хорошо. Наслаждаюсь очередной свободой. Стихи читаю не так часто как бы хотелось, но как не странно читаю….. Обнимаю вас целую, Ваша Антонина. Пиши приятно получать от вас известия.