Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 72

— Серый Человек, — в голосе Макви прозвучали почтительные нотки. — Это же тот парень, который убил Милошевича. Проник в тюрьму ООН и отравил этого сукиного сына, — его автоматическая винтовка М5 висела на лямке, толстый цилиндр глушителя почти упирался в бетон. Он поддернул оружие вверх.

— Нет, дружище, ты неправильно понял, — сказал Перини. — Он убил того парня, который убил Милошевича. Этот Милошевич собирался расколоться и назвать имена чиновников ООН, которые помогали ему устроить геноцид в Боснии и в Косово. ООН прислала убийцу, чтобы отравить старину Слободана, а потом уже Серый Человек прикончил его, — он отхлебнул еще теплой воды и смачно сплюнул. — Серый Человек, — это чертов хрен. Ему на все плевать, и он ничего не боится.

— Так или иначе, он опаздывает, — повторил Маркхэм.

Дулин посмотрел на часы.

— Фицрой сказал, что нам придется подождать, а возможно, и немного повоевать. Каждый хаджи на пятьдесят километров вокруг охотится на Серого Человека.

— Я слышал, что он сделал ту работенку в Киеве, — произнес до сих пор молчавший Барнс. Он отошел дальше всех от хвостовой рампы самолета и уставился в темноту через трехкратный прицел ночного видения своей штурмовой винтовки М4.

— Дерьмо собачье, — заявил Далин, и двое других немедленно согласились с ним.

Но Макви принял сторону Барнса:

— Я тоже слышал, что Серый провернул эту хрень в одиночку.

— Ни за что, — ответил Маркхэм. — Киевская операция была не под силу одному человеку. По меньшей мере, там понадобилась полная спецгруппа из двенадцати человек.

Барнс покачал головой.

— Слышал, что стрелок был один. И это был Серый Человек.

— Я не верю в чудеса, — буркнул Маркхэм.

В наушниках у всех пятерых раздалось характерное потрескивание. Дулин поднял руку, призывая остальных к тишине, и нажал кнопку передачи на своей рации.

— Повторите последнее сообщение.

Снова потрескивание. Потом разрозненные слова, выпадающие из шума статического электричества:

— Тридцать секунд… в движении… погоня!

Голос был нераспознаваемым, но намерение совершенно ясным.

— Это он? — спросил Барнс.

Никто не смог ответить.

Очередной всплеск шума в наушниках, потом голос зазвучал более четко. Они смотрели на открытые ворота перед маленьким аэродромом.

— Пробиваюсь с боем! Не стрелять!

— Ваш сигнал пропадает, — сказал Дулин в микрофон. — Повторите ваше расположение.

— …северо-запад… — донеслось через шум статики.

Почти сразу же они услышали треск на севере, потом автомобильный гудок. До тех пор все смотрели на юг. Они повернули головы и стволы на шум и увидели гражданский пикап с выбитой фарой, который проломил ограду и вылетел из песка на бетон. Автомобиль в крутом заносе двигался прямо к L-100.

— У меня компания! — снова раздался голос в наушниках.

В этот момент из-за бугра выскочили фары дико вилявшего автомобиля. Сначала две, потом четыре, потом еще больше.

Дулин моментально оценил ситуацию. Перекрывая шум двигателя, он прокричал своим бойцам:

— В самолет!

Все пятеро были уже на борту, и самолет покатился по взлетной дорожке, когда вооруженный мужчина в грязном камуфляже и бронежилете выбежал на рампу. Макви ухватился за протянутую руку в перчатке, втащил «багаж» по крутой наклонной плоскости, и Маркхэм дернул рычаг гидравлического подъемника, закрывавшего рампу. Дулин дал команду пилотам по внутренней связи, и четыре турбовинтовых двигателя взревели на полную мощность.

Когда пандус закрылся, «багаж» опустился на четвереньки посреди пустого салона. Его винтовка М4 была перекинута через армейскую разгрузку стандартного образца, ячейки которой были в основном пусты, и бурую камуфляжную куртку Номекс[7], порванную в нескольких местах. Его лицо было закрыто предохранительными очками, покрыто потом и следами маскировочной раскраски. Он снял шлем и бросил его на пол, уже слегка наклонившийся при взлете. От слипшейся массы густых русых волос на его голове шел пар, а с бороды капал пот, как из протекающего крана.





Дулин поднял Серого Человека на ноги и усадил его на скамью, прикрепленную вдоль борта. Потом пристегнул его страховочным поясом и встал рядом.

— Вы ранены? — спросил он.

Человек помотал головой.

— Дайте я помогу снять снаряжение! — крикнул Дулин, заглушая рев двигателей.

— Пусть пока побудет на мне.

— Как угодно. Этот полет продлится не более сорока минут. Когда приземлимся в Турции, сразу же отправимся на конспиративную квартиру, а завтра вечером у Фицроя будут инструкции для вас. До тех пор мы будем прикрывать вашу спину.

— Я ценю это, — сказал вконец измотанный мужчина в промежутке между двумя глубокими, хриплыми вдохами. Он положил локти на черную винтовку, висевшую у него на шее.

Четверо остальных пристегнулись к красной страховочной сетке за скамьей, протянутой вдоль фюзеляжа. Все они смотрели на новоприбывшего, безуспешно пытаясь примирить невыразительный вид сидевшего рядом полевого агента с его сверхчеловеческой репутацией.

Серый Человек и Дулин сидели возле ящика со снаряжением, привязанного страховочной сеткой к центру фюзеляжа.

— Я собираюсь позвонить Фицрою и сообщить ему, что мы взлетели, — сказал Дулин. — Возьму бутылку воды и скоро вернусь.

Он повернулся и побрел вверх по полу круто поднимавшегося самолета. На ходу он достал из кармана спутниковый телефон.

В Лондоне было немногим более трех часов утра, и на шестом этаже белого офисного здания на Бэйсуотер-роуд пожилой человек в мятом костюме в тонкую полоску барабанил пальцами по крышке стола. Его лицо было почти белым; пот стекал по мясистой шее и впитывался в рубашку из тонкого сукна. Дональд Фицрой старался успокоиться, убрать тревожные нотки в голосе, что было совсем непросто.

Снова зачирикал спутниковый телефон.

Он в двадцатый раз посмотрел на фотографию в рамке, стоявшую на столе. Его сын, теперь сорокалетний мужчина, сидит в гамаке на пляже, его красавица-жена рядом с ним. Девочки-близнецы на коленях у родителей. Все безмятежно улыбаются.

Фицрой оторвал взгляд от фотографии в рамке и посмотрел на пачку фотоснимков, которые держал в руках. На них он тоже смотрел уже раз двадцать. Та же семья, те же четверо людей, хотя близняшки стали немного старше.

Качество соответствовало типичной съемке службы внешнего наблюдения: семья в парке, близнецы в школе рядом с Гровнер-сквер, невестка толкает тележку с продуктами на рынке. Фицрой определял углы съемки и расстояние до объектов; фотограф незримо сообщал, что находился очень близко и при желании мог дотянуться до каждого.

Намек Ллойда был предельно ясным: семью Фицроя могли достать в любой момент.

Спутниковый телефон чирикнул в третий раз.

Фицрой с силой выдохнул, швырнул фотографии на пол и взял надоедливое устройство.

— Стэндстилл. Как слышно, Фулкорт?

— Пять из пяти, Стэндстилл, — ответил Дулин. Он плотно прижал к уху приемник сотового телефона, чтобы заглушить рев двигателей. — Как слышите меня?

— Ясно и четко. Доложите обстановку.

— Багаж у нас, эвакуирован с намеченной позиции.

— Ясно. Каково состояние багажа?

— Дерьмовое, сэр, но говорит, что на ходу.

— Ясно. Оставайтесь на связи, Фулкорт.

Дулин провел по лицу рукой в перчатке и посмотрел в заднюю часть грузового самолета на своих четырех спецагентов. Потом его взгляд сосредоточился на Сером Человеке, сидевшем в дальнем конце скамьи. Защитные очки, борода и маскировочная краска скрывали черты его лица, но Дулин все равно видел, как он устал. Он прислонился к стене и свесил руки над М4. Его глаза смотрели куда-то вдаль. Группа Дулина собралась по правую сторону от Серого, отделенная от него несколькими метрами скамьи.

Через полминуты Дональд Фицрой вернулся на линию.

7

Nomex — это огнестойкий материал разработанный в начале 1960-х годов компанией DuPont и впервые выпущенный на рынок в 1967 году. Используется для изготовления защитной одежды (прим. пер.).