Страница 60 из 97
— Какие? — подалась вперёд с улыбкой одна из подружек, положив подбородок на руки.
— Важные, — ответила она, не моргнув глазом. — Всё, всем пока!
И быстро ушла, уже набирая чей-то телефон.
Все проводили её взглядом, но дольше всех за ней наблюдал Ивэн, смотря ей вслед, после чего обратился к остальным.
— А никому не интересно, с кем там Алианетта увидеться хочет?
— Уж точно не по работе, — фыркнула одна из подруг.
— Хочешь подсмотреть? — нагнулся поближе один из парней.
— Проконтролировать, — улыбнулся он. — Всё же моя семья — часть их дома, как, собственно, и половины из вас. А она — дочь главы нашего дома. Мы же не можем оставить нашу юную госпожу без присмотра, верно? Ну что, кто со мной?
Удержаться от соблазна, от кого такая спокойная, а иногда и строгая Алианетта столь сильно преобразилась, никто не смог.
Кафе «Осень» располагалось в пристройке у небоскрёба, который назывался «Времена года». Логика прослеживалась хорошо. Прямо под открытым небом от остальной улицы он был огорожен стеной с окнами. Ощущение, будто забыли достроить крышу.
С другой стороны, прямо здесь же между столами были расположены аккуратные деревья, цветы и даже небольшой ручей, а через большие окна отлично просматривалась улица. Я специально взял столик не прямо около окна, но так, чтобы можно было контролировать всё, что происходит снаружи.
Грог, в свою очередь, расположился на другой стороне в какой-то кофейне, откуда следил за улицей. Между собой мы поддерживали связь через телефон.
Алианетта была удивительно точна. Она прибыла ровно через час, войдя в просторный открытый зал и оглядевшись. Чтобы привлечь внимание, я поднял руку, и она улыбнулась. Скромно, вежливо кивнула и направилась ко мне.
— У тебя есть вкус на хорошие места, Грант, — улыбнулась она, присаживаясь за стол.
— Я старался.
— Это я вижу, — кивнула Алианетта и окинула меня взглядом.
Судя по её едва заметному кивку, моя одежда прошла её контроль. Не зря я доверился консультанту, пусть сам бы это не надел. Тёмные джинсы, синяя в клетку рубашка со скромной эмблемой производителя слева на груди и достаточно просторная кофта с капюшоном и карманами. Последнюю взяли по моему настоянию: где-то надо было прятать пистолет.
Выглядело всё гармонично, пусть и не сравнить с её белоснежной блузкой с небольшими рюшами на воротниках, длинным зелёным платьем и золотым кулон, который виднелся на груди. Сразу видно аристократку, которая знает, как надо выглядеть.
Едва Алианетта села, рядом с нами уже стоял официант.
— Кофе, — попросила она. — И фондан с блючиз.
— Мне то же самое, — кивнул я ему, даже не пытаясь выбрать.
— Слушаюсь, — поклонился он и тут же исчез. Будто испарился.
Повисло неловкое молчание, которое надо было чем-то разбавить.
— Прекрасно выглядишь, — сделал я стандартный комплимент, чтобы не затягивать тишину. Алианетта опустила взгляд, слегка покраснев и пытаясь сдержать улыбку.
— Спасибо.
— Прости, что ото…
— Нет-нет, всё в порядке, — замахала она головой. — Мы с друзьями всё равно уже собирались расходиться, поэтому мне было по пути.
Я не стал говорить, что её дом находится в другом направлении.
— Тогда ещё раз спасибо, что смогла встретиться со мной. Это не займёт много времени.
— Да можно и не спешить, — улыбнулась Алианетта. — Как твои дела? Я слышала, ты уехал из гимназии и купил машину.
— От тебя ничего не скрыть, — глянул я ей в глаза.
— Ну… в гимназии учатся некоторые из детей моего дома. Из семей, что служат нашей, — пояснила она. — Поэтому что-то да доходит до меня. Так где ты сейчас живёшь?
— Где придётся, — ответил я невозмутимо.
— Если нужно…
— Нет, я имел в виду, что снимаю квартиру, — соврал я, сразу поняв, что она хочет предложить свою помощь. — Неправильно выразился.
— А, а то я уже было подумала, что ты на скамейке в парке ночуешь, — хихикнула она тихо. — А тут не всё так плохо, оказывается.
— В крайнем случае, есть машина, поэтому без крыши над головой не останусь, — пожал я плечами.
— А у тебя есть права?
— У меня есть водитель, — заверил я её. — А скоро будут и права, едва окончу гимназию.
— У меня есть права, — похвасталась она. — Так что будет возможность, я бы проехалась на твоей машине.
— У тебя, наверное, у самой целый автопарк, — заметил я.
— Не целый, — улыбнулась Алианетта. — Мы пусть и известный род, но не сильно богатый. Но машина у меня есть. Вернее, у меня с сестрой, мы поочерёдно ею пользуемся. Такая, красная спортивная легковушка. А у тебя?
— Джип. Чёрный. Бронированный.
— Мужская машина, — кивнула она с уважением. — Мальчики выросли и перешли к более серьёзным игрушкам. А суть всё та же.
Тем временем нам подали какой-то коричневый кекс с жидким шоколадом внутри, мороженым и клубникой. Я просто посмотрел за тем, что делает Алианетта, и повторил за ней.
— Я без ума от фондана в этом кафе, — осторожно, но достаточно быстро орудуя ложкой, произнесла Алианетта. — Где-то его передерживают, где-то не докладывают шоколада или вовсе разваливается. А здесь золотая середина.
— Приятный привкус, — согласился я.
— Меня можно назвать своего рода гурманом, — продолжила она. — Но с сестрой мне не сравниться. Катэрия очень тонко чувствует вкусы. Возможно, ей стоило стать поваром, а не охотником.
— Почему не стала?
— Ты себе представляешь аристократку повара, так ещё и из дома охотников? — улыбнулась Алианетта.
— Да.
— Тогда у тебя очень широкие взгляды, Грант. Наш отец этого не видит. Единственное, что его интересует — наши мужья. Причём выбирает он их без оглядки на нас, — вздохнула Алианетта. — Будто мы какие-то вещи, не более. Один сутулый, другой просто идиот. Но зато у них хорошие связи. Благо я выполнила просьбу отца, и мне больше не придётся с ним встречаться.
Но мне было не до этого. Бросив случайный взгляд в окно, я заметил группу людей, по одежде, аристократов, которые пристально смотрели на нас, когда проходили мимо. Парни, девушки, они не спускали с нас глаз, явно узнав меня. Или узнав Алианетту, но разглядывая меня. Это не её друзья, с которыми она проводила всё это время?