Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 152

Когда они в конце концов отказались от попыток поговорить с ним напрямую, Гектор записал заявление, которое Джеффри в конце концов счел своим долгом выслушать.

- Мы знаем, что ты собираешься делать, кузен. Мы знаем, чего, по мнению ваших новых друзей, они помогут вам достичь. Но ты ошибаешься. Это не сработает. И ты совершаешь очень, очень серьезную ошибку. Тебе нечего делать в Зимнем дворце, и ты не имеешь права вторгаться туда, где тебе не рады.

- Я имею на это такое же право, как и ты, - одними губами произнес Джеффри.

- Если ты когда-нибудь думал о себе как об Экинья, - продолжал Гектор, - поступи сейчас правильно. Вернись. Оставь это безумие. Прежде чем ты нанесешь непоправимый ущерб семейному имени.

- К черту семью, - сказал Джеффри. Затем, мягко: - К черту семью, пока этим занимаешься ты. Я ухожу.

Откуда-то из глубины корабля донесся глухой рев двигателя, призрак гравитации, когда корабль изменил курс, и с этого момента "Куэйнор" был нацелен, как стрела, на орбитальную тюрьму, где закончила свои дни его бабушка.

- Смотреть особо не на что, - сказала Джумаи шесть часов спустя, когда им впервые открылся хороший вид на Зимний дворец. - Я не знаю, чего я ожидала. Хотя, и немного больше, чем это. - Она остановилась, чтобы постучать по своей медицинской манжете, давая команду увеличить дозу средства от головокружения. Джеффри поймал ее рвоту в больничный пакет через несколько часов после полета, когда она, издавая звуки сухой рвоты, свернулась калачиком в модуле, который был выделен ей для временного размещения. Он спросил ее, почему она не справилась с тошнотой, и она ответила, что химические вещества, содержащиеся в манжете, снижают ее внимание, а для Джумаи это было менее приемлемо, чем случайные позывы к рвоте.

- Ты нужна нам в форме на станции, - утверждал он. - Это значит, что ты не измотаешься от того, что тебя вырвет до того, как мы доберемся туда. - И он осторожно взял ее за запястье и увеличил ее дозировку, чтобы она соответствовала его собственной.

- Да, доктор, - сказала она вполголоса, но сообщение - теперь он с облегчением увидел это - дошло до него.

- Она построила его вокруг своего старого корабля "Зимняя королева", - сказал он, когда перед ними повис сильно увеличенный серый цилиндр. Они все еще находились на расстоянии пятидесяти тысяч километров, поэтому изображения были получены с распределенных камер наблюдения в окололунном пространстве, а не с собственных камер низкого разрешения "Куэйнора". - Я, конечно, никогда не заходил внутрь - даже не поднимался туда. Но я знаю, на что это похоже. Видел изображения достаточно часто, всякий раз, когда она соизволяла обратиться к нам со своего трона. Это джунгли, влажные и липкие, как теплица. Корабль - ржавое ведро; он был едва в состоянии поддерживать ее жизнь, снабжая энергией станцию, но не более того. Вот почему кузены могут привести веские доводы в пользу вывода его из эксплуатации - реактор почти такой же старый, как и на той подводной лодке.

Цилиндр имел пропорции двух или трех пивных банок, склеенных друг с другом сверху донизу, и с обоих концов был утыкан стыковочным/сервисным оборудованием. Он медленно вращался вокруг своей длинной оси, открывая взгляду большую часть поверхности. Между торцевыми крышками внешняя оболочка станции была гладкой, без каких-либо механизмов, сенсорного оборудования или чего-либо, что могло бы указывать на масштаб. Юнис окружила себя собственным железным микрокосмом и никогда не испытывала ни малейшего желания посмотреть, что находится снаружи.

- Она никогда отсюда не уходила? - спросила Джумаи, и ужас сквозил в ее голосе. - Я имею в виду, даже не выходила наружу в костюме? За все это время?

- Мы бы знали. Никогда не было такого момента, когда кто-то где-то не наблюдал бы за Зимним дворцом. Время от времени приходили и уходили корабли - автоматизированные транспортные средства снабжения, Мемфис по одному из его поручений, - но больше никто никогда не выходил. Возможно, ее звезда и угасла, но даже в последние годы жизни она все еще была достаточно знаменитостью, чтобы это попало в новости, если бы это произошло.

- Но жить внутри этой штуки - после всего, что она сделала, всего, что она видела. Как она могла так поступить с собой?

- Немного сойдя с ума, - сказал Джеффри.

- Полагаю, она могла бы связываться по чингу. Но для меня это было бы недостаточным утешением.

- Ты же не бабушка. Все, что ей было нужно, было там.

- Это не жизнь.





- Никогда этого не говорил, - ответил Джеффри.

После некоторого молчания Джумаи продолжила: - Что ж, сначала мы причаливаем. Это ясно. Затем мы смотрим, как легко проникнуть внутрь. Полагаю, ты ожидаешь каких-то осложнений, иначе не взял бы меня с собой.

- Если тебе не придется и пальцем шевелить, тебе все равно заплатят, - заверил он ее.

- Ты все еще думаешь, что я наемник до мозга костей.

- Я думаю, тебе нравится риск. Не совсем одно и то же.

- В твоей книге. - Джумаи беззаботно пожала плечами, ее тошнота на какое-то время прошла. - Итак, давай посмотрим, какие у нас есть варианты стыковки. - И она протянула руку и перевернула изображение Зимнего дворца, как игрушку, подвешенную над детской кроваткой, пока не увидела одну из торцевых крышек. Она пошевелила пальцами, чтобы увеличить изображение, хмурясь при виде деталей. - Видишь что-нибудь необычное? Ты опытный космический путешественник, а не я.

- Не могу сказать, что я хоть какой-то эксперт по стыковочным системам.

- В этом нет необходимости, - произнес голос позади них. Это была Мира Гилберт, теперь невесомая, полностью лишенная ремней безопасности, но чувствующая себя как дома в невесомости, как и под водой. На ней был облегающий оранжево-серый костюм на молнии с карманами и нашивками-захватами. - Мы оценили ситуацию. Идеально стандартные интерфейсы и захватные зажимы: "Куэйнор" сможет без труда осуществлять жесткую стыковку.

- Вы пришли только для того, чтобы сказать нам это? - спросил Джеффри. Он почти не видел Гилберт с момента своего пробуждения.

- Вообще-то, я пришла сказать вам, что в Восточноафриканской федерации произошли изменения. Глаза общественности зафиксировали активацию баллистической пусковой установки "Килиманджаро".

- Черт, - сказал Джеффри.

- Не уверен, что обнаружилось: может быть, тестовый пакет, грузовой отсек или что-то еще. Прямо сейчас мы склоняемся к "чему-то другому". Что бы это ни было, оно было вытолкнуто на орбиту, где было встречено другим аппаратом.

- Какого рода? - спросила Джумаи.

- "Киньети", астероидный шахтер, зарегистрированный на имя Экинья Спейс, - медленно ответила Гилберт, чтобы слова успели дойти до них. - Что-то, по крайней мере, с дальностью и возможностями "Куэйнора", если не больше.

Она вывела на экран изображение: либо снимок с большого расстояния в режиме реального времени, либо архивный снимок того же корабля. Что касается Джеффри, то он мог бы любоваться другим видом корабля, на котором путешествовал. "Киньети" имел те же очертания скелета, сконструированного для работы в вакууме без необходимости выдерживать воздействие атмосферы или резкого ускорения/ замедления. На одном конце у него были двигатели и топливные баки, на другом - стыковочное и шахтное оборудование, а также пара вращающихся в противоположных направлениях центрифужных кронштейнов, установленных в средней части основного отсека экипажа, с жилыми модулями на концах каждого кронштейна.

Он видел "руки" "Куэйнора" изнутри корабля. Они были статичны, приварены неподвижно, и их единственной оставшейся функцией было служить выносными опорами для устройств связи и систем точного маневрирования.

- Летел на пределе с тех пор, как поймал упаковку с духовой трубкой, - продолжала Гилберт. - Если так пойдет и дальше, он прибудет в Зимний дворец примерно на девяносто минут раньше нас.