Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 152

Он двинулся, чтобы ударить Гектора.

Это был глупый, непреднамеренный порыв, а не то, что он планировал. Если бы он думал об этом дольше того мгновения, которое потребовалось ярости, чтобы одолеть его, он бы понял, насколько бессмысленным окажется этот жест.

Гектор даже не вздрогнул, едва поднял ракетки в непроизвольной самозащите. Он просто сделал шаг назад, в то время как Механизм оценил намерения Джеффри и вмешался, чтобы предотвратить завершение акта насилия. На исследовательской станции, когда Джеффри столкнулся с кузенами, все было по-другому: там расширение было тонким, всеведение Механизма несовершенным.

Не так здесь, в благоустроенных окрестностях дома. Миллионы точек обзора следили за ним от мгновения к мгновению, аудитория немигающих датчиков, подключенных к неустанной миротворческой сети Наблюдаемого мира. В грязи у него под ногами, в гранитном блеске стены, в самом воздухе было больше посторонних глаз, чем он мог себе представить. Его движения были смоделированы и спроецированы наперед. Сработали алгоритмы, усиливающиеся по степени серьезности. Из этой узловой точки в экваториальной Восточной Африке сейсмическая рябь нарушила работу Механизма. В его эпицентре - одна пагубная истина: человеческое существо пыталось причинить вред другому.

Обсуждались алгоритмы. Экспертные системы опрашивали друг друга. Ветви принятия решений каскадировались. Предыдущие истории болезни были проанализированы на предмет наилучшей практики вмешательства. Не было времени консультироваться со специалистами-людьми; они будут предупреждены только тогда, когда Механизм сработает.

Джеффри едва успел нанести удар, как что-то разрубило его голову надвое.

Это была "просто" головная боль, но такая внезапная, такая мучительная, что эффект был таким же мгновенным и изнурительным, как если бы в него ударила молния. Он застыл в параличе, не в силах даже закричать от боли. Юнис исчезла, как прерванный сигнал. Потеряв равновесие из-за инерции, которую он уже вложил в свой замах, Джеффри пролетел мимо Гектора и сильно ударился о землю, застыв, как статуя.

Паралич прошел. Он лежал беспомощный, дрожа от последствий вмешательства, во рту у него были пыль и гравий, ладони жгло, брюки намокли в том месте, где он потерял контроль над мочевым пузырем.

Вмешательство закончилось так же внезапно, как и началось. Головная боль прошла, оставив после себя только бесконечную мигрень.

- Это было... глупо, - сказал Гектор, переступая через него и наклоняясь, чтобы похлопать его ракетками по бедру. - Очень, очень глупо. Теперь должно быть проведено расследование, и ты знаешь, что это будет означать. Будут привлечены психологи. Нейрохирурги. Наше имя еще больше запятнают грязью. И все потому, что ты не смог вести себя как ответственный взрослый человек.

Джеффри с трудом поднялся на ноги. Несмотря на шок от того, что произошло, ярость осталась. Каким бы абсурдным это ни было, ему все еще хотелось ударить Гектора. Все еще хотелось стереть эту улыбку с лица земли.

Юнис больше не появлялась.

- Это еще не конец, - сказал он.

Гектор отвел взгляд от представшего перед ним печального зрелища. - Иди и приведи себя в порядок.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Джеффри все еще дрожал, все еще изо всех сил стараясь не думать о последствиях того, что только что произошло, когда он бросил свою испачканную одежду в стирку и переоделся в свежую. Инстинктивно он хотел обвинить Гектора.

Но даже если бы Гектор был ответственен за совершение им акта насилия, он не мог бы быть привлечен к ответственности за вмешательство. В этом был смысл Механизма: он не поддавался убеждению, был в высшей степени невосприимчив к влиянию. И с ним этого не было сделано. Это могло занять часы, это могло занять дни, но психиатры и практикующие врачи привлекли бы его к ответственности, подвергли бы исчерпывающему профилированию: не только для того, чтобы убедиться, что он должным образом раскаялся, но и для того, чтобы убедить консультантов Механизма в том, что импульс был отклонением, а не проявлением какого-то более глубокого психологического недомогания, потребовавшего дальнейшего хирургического вмешательства.

Так что у него, несомненно, были неприятности. Но у него все еще были все основания не доверять кузенам, все основания полагать, что они не станут терять ни минуты на то, чтобы стереть наследие Юнис.

Все еще находясь в своей комнате, с приоткрытой дверью, он воспользовался безопасным квангл-путем Труро по чинг-адресу Тиамаата.

- Кое-что изменилось, - сказал Джеффри, когда гладколицый житель моря обрел форму.

- Вы имеете в виду планы утилизации? - Труро, наполовину погруженный в пастельно-голубую пену, энергично кивнул. - Я предполагал, что это тоже должно было привлечь ваше внимание. Временных рамок для операции нет, но мы можем с уверенностью предположить, что теперь, когда разрешение получено, это произойдет скорее раньше, чем позже.





- Есть кое-что еще. Я только что сделал кое-что... необдуманное. Или глупое. - Джеффри опустил взгляд, не в силах смотреть прямо на сковороду. - Я поссорился с кузенами.

- Вполне объяснимо, учитывая обстоятельства.

- И я попытался ударить одного из них.

- А, - сказал Труро после минутного раздумья. - Понимаю. И это... действие - было ли оно...

- Вмешался Механизм.

- Уф. - Он сочувственно моргнул своими большими темными тюленьими глазами. - Болезненно, я ручаюсь. И, несомненно, к тому же довольно унизительно.

- У меня бывали утра и получше.

- Есть какие-нибудь, гм, истории о подобных вещах?

- Я обычно не хожу вокруг да около, пытаясь ударить людей, нет. - Но ему нужно было хорошенько подумать. - Подрался, когда был подростком, из-за карточной игры. Или девушки. Возможно, и то, и другое. Это был последний раз. До этого это было просто обычное занятие, которым мы занимаемся в детстве, чтобы понять, как все устроено.

- Тогда я сомневаюсь, что возникнут какие-либо длительные осложнения. По сути, мы животные, даже после усовершенствований: Механизм не ожидает святости. Все равно... Сейчас это действительно все усложняет.

- Именно об этом я и думал.

- Обычным протоколом в такой ситуации был бы период... испытательного срока, кажется, они называют это - лишение доступа к расширению и чинг-связи, ограничение свободы передвижения и так далее - до тех пор, пока команда экспертов не решит, что вы не представляете постоянной угрозы обществу и вам можно позволить продолжать с вашей жизнью без дальнейшего улучшения... разумеется, с пометкой "осторожно", добавленной к вашему поведенческому файлу. В следующий раз, когда вы будете вовлечены во что-то подобное, Механизм без колебаний предположит, что вы являетесь инициирующей стороной... и может соответствующим образом отреагировать.

Суть: Механизм убивал бы, если бы убийство предотвращало отнятие невинной жизни. Просто потому, что это случалось не очень часто, не означало, что угроза отсутствовала. Преступление Джеффри помещало его далеко в сторону от того типа преступников, которые, вероятно, заслуживают такого вмешательства. Но все же... просто находясь в том же диапазоне: он был не слишком обрадован этим.

- Что мне делать?

- Нам нужно доставить вас в Тиамаат до того, как вступит в силу испытательный срок. В этот процесс должен быть вовлечен человек, возможно, кто-то, у кого в рабочем файле уже есть дюжина или около того незавершенных дел. Это значит, что у нас может быть час или два.

- Как только я окажусь в Тиамаате, как это поможет?

- У нас есть... пути и средства. Но вам нужно добраться до нас, Джеффри. Мы не можем прийти к вам сейчас.

Он оглядел маленькую комнату, скудно обставленную и безликую, как в отеле, в который он только что заселился. Он понял, что не будет скучать по этому, если никогда больше не увидит. Кроме нескольких безделушек, здесь не было ничего от него.

- Я посмотрю, что можно сделать.