Страница 34 из 54
Кошка и ее некромант
Чжан Вень быстро догадался, что за девушка лежит рядом с ним, и перенес госпожу Фусюэ на ближайшую кушетку. К сожалению, собственной Ци он поделиться не мог, поэтому использовал десяток исцеляющих талисманов. Тао Тэ даже в человеческом облике могла впитывать энергию, так что вскоре с ее лица ушла бледность и выровнялось дыхание. Обморок от истощения перешел в сон, и Вень тоже смог слегка расслабиться. Как только кошка выспится и подкрепится, с ней все будет в порядке.
А пока нужно было разобраться с другими проблемами. Некромант помнил, что его верные слуги внезапно напали на него, но вот что было потом, в памяти не сохранилось. Однако поразмышляв над этим, он быстро нашел ответ и сообразил, что Тао Тэ отдала ему свою пилюлю воскрешения. В груди сразу потеплело, ведь госпожа Фусюэ в очередной раз спасла ему жизнь. Никто никогда не заботился о нем так сильно. Собственно, за всю свою долгую жизнь Чжан Вень сумел найти только двух таких близких существ, которым было не все равно, что с ним, и каждому из них некромант был бесконечно признателен. Лань Веньхуа, который показал ему новый путь, и Фусюэ, которая шла с ним по этому пути.
Вень осмотрел тела Юншена и тетушки Лю, пытаясь понять, что же сподвигло их на предательство. Бумажная кукла, в которой обитал дух кухарки, была так ужасно смята, что все нанесенные на нее печати и символы перестали работать, и больше не удерживали призрака внутри. Впрочем, если Фусюэ ее не съела, то тетушку можно будет призвать позже и допросить. Юншен же был сильно изломан, но судя по тому, как он подергивался, пытаясь пошевелиться, его дух не покинул тело.
Чжан Вень, соблюдая все меры предосторожности, аккуратно использовал темную энергию для восстановления его горла и сломанной челюсти. Получив возможность говорить, бывший гуль тут же начал каяться и умолять наказать его посильнее, а потом сжечь, раз он напал на господина. Внятно ответить на вопрос, почему он это сделал, Юншен смог только через десять минут. Оказалось, что какой-то очень сильный злой дух сумел захватить его тело и управлял им. Некромант впервые слышал, чтобы одни немертвые захватывали других, но сразу поверил в такую возможность. Ведь не было иного объяснения тому, почему верные слуги, которые жили с ним бок о бок десять лет, вдруг кинулись в самоубийственную атаку. Если бы Чжан Веня не застали врасплох, он бы и сам мог с ними справиться, но в любом случае оставалась еще Фусюэ, так что нападавшим пришлось несладко.
Да и в целом эти злые духи, вселившиеся в кого-то, очень хорошо вписывались в общую картину. Повелитель и раньше использовал своих слуг для подобных целей, поэтому не следовало удивляться, что он применил такую тактику еще раз. Тут уж скорее Чжан Веню следовало винить самого себя, что был таким беспечным и позволил выследить себя. Он слишком сильно насолил повелителю и своими талисманами, и расследованием. Даже удивительно, что мстительные призраки не напали на него раньше. Похоже, до этого они просто не могли найти его, ведь искали бастарда из клана Вень, но сейчас, возможно, сумели разведать, что он еще и тот самый Светлый господин, мастер гаданий и Фэн-шуй.
Значит, ему пора покидать эти места, а еще лучше — завести себе новую личину. Но сначала следовало дождаться пробуждения госпожи Фусюэ. Чжан Вень был очень рад за нее, ведь Тао Тэ удалось совершить такой впечатляющий скачок в совершенствовании. До этого она говорила, будто демоны ее вида обучаются принимать человеческий облик только лет в двести-триста, а то и не обучаются вовсе, потому что им и без него неплохо живется.
Ко всему прочему госпожа Фусюэ оказалась редкостной красавицей. Она и в других своих формах была прекрасна, но в человеческой — просто ослепительна. Чжан Вень долго не мог отвести глаз от ее утонченного лица, длинных черных ресниц и шелковистых белых волос.
Пока демоница отдыхала, некромант подлатал Юншена, потом призвал в новую куклу тетушку Лю, и на обоих поставил разработанные им печати, которые препятствовали перехвату контроля. Вообще, он их разрабатывал для зомби по совету Лань Веньхуа, и не предполагал, что они и для слуг пригодятся. Немертвые чуть ли не требовали наказать их самым строгим образом, но пока было не до того, и некромант просто велел им собирать вещи для переезда.
Когда госпожа Фусюэ пришла в себя, Чжан Вень поначалу обрадовался, но быстро понял, что не все так просто. Тао Тэ пока была очень слаба и обратно в кошачий облик вернуться не могла. Поэтому для начала пришлось учить ее ходить, выслушивая непрерывное ворчание о том, какие же несуразные у людей задние лапы. Затем наступила очередь кормежки, и Чжан Вень попытался показать ей, как пользоваться палочками, но кошка быстро их отбросила и ела руками, а то и прямо ртом из тарелки, и некромант быстро понял, что не стоит лезть к голодной Тао Тэ с советами. А потом началось самое сложное — Фусюэ заявила, что одежда ее душит, и стала стягивать ее. После превращения на ней уже было красивое бело-красное ханьфу, похожее на одеяния небожителей, потому что тоже не имело швов. У большинства демонов и духовных зверей после трансформации появляется такие наряды, порой еще и со всякими полезными свойствами.
Вень старался увещевать кошку, но та его совсем не слушала. Не сумев справиться с завязками, она легла на пол и буквально выкрутилась из мешающихся тряпок. Некромант тут же зажмурился и отвернулся, но все равно успел мельком увидеть то, что не следовало. Высвободившись из плена, Фусюэ довольно потянулась. Вот так-то намного удобнее, хотя человеческое тело до сих пор казалось ей весьма неловким.
— Что такое? — она заметила отвернувшегося некроманта и сердито нахмурилась. — Я настолько некрасивая, что ты даже глядеть на меня не можешь?
— Нет! Госпожа Фусюэ прекрасна в любом облике! Просто мужчина не должен смотреть на голую женщину, если она не его жена, это слишком неприлично, — воскликнул он и попытался на ощупь найти выход из комнаты.
— А ну стоять! — кошка подбежала и обхватила его руками, чтобы не сбежал. — Я же до этого всегда была голой, и ты видел меня со всех сторон. И даже трогал везде, пока вычесывал! Так зачем сейчас убегаешь?
Своей грудью она неосознанно прижалась к спине мужчины, отчего тот едва не потерял сознание.
— Госпожа Фусюэ, — почти пропищал он, пытаясь совладать с голосом.
А Тао Тэ наконец-то распробовала эмоции, которые он ощущает, и невольно облизнулась. Раньше он ее такими вкусностями не кормил. Не сдержавшись, она медленно провела языком по его шее, смакуя приятный вкус.
Чжан Вень, хоть и любил заигрывать с девушками, но никогда не доходил даже до того, чтобы подержаться с кем-то за руки. Он был внебрачным ребенком, и всегда подвергался из-за этого унижениям и нападкам. Некромант ни за что не пожелал бы такой участи собственным детям, поэтому твердо решил заниматься подобными вещами только с женой. Так что сейчас, когда его обнимала красивая голая девушка, он оказался к такому совершенно не готов и едва не получил искажение Ци. Но так как его совершенствование было искалечено, дело ограничилось лишь кровотечением из носа и потерей сознания.
Фусюэ сильно удивилась, когда ее человек вдруг упал в обморок. Она, конечно, слышала, что у людей есть всякие странные штуки вроде "приличий" и "благопристойности", но никогда не думала, что они на самом деле такие важные. Надо ей все-таки помягче быть с заклинателем, раз он настолько стеснительный, иначе она так и не сможет насладиться его вкусными эмоциями. Устроив Веня на диване, кошка с тяжелым вздохом все-таки натянула одну из одежек — самую легкую, мягкую и полупрозрачную. А потом расположилась на стуле у изголовья постели ждать его пробуждения. По-человечески сидеть было очень неудобно, поэтому она устроилась на сиденье с ногами, скопировав привычную кошачью позу. И совсем не учла, что подол задрался почти до пояса.
Когда Чжан Вень очнулся и открыл глаза, его взгляду предстало такое шокирующее зрелище, что кровь пошла у него и изо рта. Заклинатель выкашлял едва ли не литр крови, и снова отключился, на этот раз уже надолго, заставив Фусюэ изрядно поволноваться.