Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 78

В тот момент я, кажется, понимал откуда у людей этого времени взялась подобная сила. Чем ближе ты был к природе, тем спокойнее качественнее циркулировала внутри энергия. Именно это позволяло ей расти. При этом, чем больше ты понимал природу, тем качественнее мог подниматься по ступеням Пути.

Перед тем, как начать путь, мы снова вернулись в Афины, где к нам присоединились два парня на третьей и четвертой стадии пути Героя. Вместе с ними я буду выступать на Олимпийском турнире.

Мы шли через Фирею по региону Кинурия, вдоль хребта Парнон. Путь занял больше времени, чем планировалось изначально, поскольку София решила, что безопаснее будет пройти вдоль хребта, чем пересекать его между городами Кария и Скирос.

Наконец, к окончанию третьих суток нашего путешествия мы достигли Спарты — одного из самых могущественных полисов на Пелопонессе.

После того, как София поговорила со стражниками, мы въехали в город через величественные ворота, украшенные золотыми щитами и копьями. Широкие улицы встретили нас совсем небольшим количеством людей. По всей территории располагалось множество казарм, а дальше пролегал торговый квартал с небольшим театром в самом конце.

Вдалеке на возвышенности виднелся храм Войны Ареса. Он был построен из широкого камня и украшен спускающимися до самой земли красно-золотыми знаменами. Украшения из статуй и рельефов дополняли широкие колонны. В отличие от виденного мной дворца в Дельфах — храм Ареса отражал всю строгость и минимализм этого места.

Мы прошли мимо стадиона, где тренировались спартанские атлеты. Это был самый настоящий военный лагерь, нежели город.

С этой строгостью и великолепием контрастировали множество рабов-илотов. Обычные смертные, которых держали спартанцы для того, чтобы те работали на полях и занимались хозяйством.

Около храма Войны стояло множество повозок, а конюшни буквально были забиты лошадьми. У подножья холма, где стоял храм, отделенные колоннадами стояли множество домов. Было видно, что их возвели совсем недавно, судя по всему, готовясь к предстоящему турниру. Эти дома должны были служить в качестве гостевых резиденций

— Кажется мы прибыли в последних рядах, — задумчиво сказал Антей, глядя на повозки.





— Но далеко не в качестве последней позиции, — поправила его София, которая также вылезла из повозки.

Я наконец встал и размялся, прохрустев буквально каждой частью тела, которая устала от многочасовой беспрерывной поездки.

У входа в храм показался высокий мужчина, лица которого я не разглядел. Он широко улыбнулся и последовал в нашу сторону.

— Отрадно видеть вас, юная госпожа, я слышал, что клан Афины вот-вот должен прибыть, но где же Орест?

София уважительно кивнула головой.

— Дарей Халкиос, клан Афины рад приветствовать главу клана Гефеста. Отец обязательно прибудет на турнир, но немного позже. Дела заставили его задержаться.

И тут я наконец увидел того, кто к нам подошел. Его лицо было мне знакомо. Сложно забыть человека, с которым прожил рядом целый месяц.

Тот, кого София назвала главой клана Гефеста.

Это был Клеомед.